Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Schulungsunterlagen der AG RDA
Advertisements

Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA
Schulungsunterlagen der AG RDA
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA 1 Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken AG RDA Schulungsunterlagen – Modul 5 B: Parallele Sprachausgaben | Stand:
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken AG RDA Schulungsunterlagen – Modul 3_Gesamttitel | PICA Stand: | CC.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken 1 AG RDA Schulungsunterlagen – Modul 3.1 Zusammengesetzte Beschreibung, Beispiel.
Schulungsunterlagen der AG RDA 1 Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken AG RDA Schulungsunterlagen – Modul 5 B: Latest beim Haupttitel | Stand:
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken AG RDA Schulungsunterlagen – Modul 3: Identifikator für die Manifestation | Stand:
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken AG RDA Schulungsunterlagen – Modul 3.01: Zusammengesetzte Beschreibung - Aleph.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA 1 Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken AG RDA Schulungsunterlagen – Modul 5 B - PICA DNB/ZDB - Änderungen bei Sucheinstiegen,
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken AG RDA Schulungsunterlagen – Modul 5B.01: Ausgabevermerk | Aleph | Stand:
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken AG RDA Schulungsunterlagen – Modul : Werkebene - Aleph | Stand:
Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken.
Schulungsunterlagen der AG RDA
Schulungsunterlagen der AG RDA
 Präsentation transkript:

Schulungsunterlagen der AG RDA Vertretungen der Öffentlichen Bibliotheken

Parallele Sprachausgaben - inklusive Original und Übersetzung AG RDA Schulungsunterlagen – Modul 5B.13: Parallele Sprachausgaben | Stand: | CC BY-NC-SA2 Modul 5 B

1. Original und Übersetzung-1- Woran erkennt man den Sachverhalt “Original und Übersetzung” ? Hinweise in der Informationsquelle: National Anti Doping Agency Germany (editor); translation: Petra Gause abweichende Erscheinungsorte und/oder Verleger  Bevorzugter Titel des Werks in der Übersetzung  Titel in der Originalsprache  Beziehungskennzeichnung „Übersetzt als/Übersetzung von“ AG RDA Schulungsunterlagen – Modul 5B.13: Parallele Sprachausgaben | Stand: | CC BY-NC-SA3

1. Original und Übersetzung-2- AG RDA Schulungsunterlagen – Modul 5B.13: Parallele Sprachausgaben | Stand: | CC BY-NC-SA4 AlephRDAElementDt. OriginalEngl. Übersetzung Geistiger Schöpfer $k Nationale Anti-Doping- Agentur Deutschland $9 GND-IDNR $k Nationale Anti-Doping- Agentur Deutschland $9 GND-IDNR 100b20.2Mitwirkende$p Gause, Petra $d $4 trl (Übersetzer) $9 GND-IDNR 303t6.2.2Werktitel$t NADA-Jahresbericht = Werktitel= Haupttitel $a NADA-Jahresbericht$a NADA annual report Verantwort- lichkeitsan- gabe $a Nationale Anti-Doping- Agentur Deutschland $a National Anti Doping Agency Germany (editor); translation: Petra Gause Veröffent- lichungs- angabe $a Aachen $b Meyer & Meyer $a Maidenhead $b Meyer & Meyer Sport (UK) Ltd. 527zAnh. J.3 Beziehung zur parallelen Sprachaus- gabe $p Übersetzt als $a Nationale Anti-Doping- Agentur Deutschland: NADA annual report $9 IDNR $p Übersetzung von $a Nationale Anti-Doping- Agentur Deutschland: NADA- Jahresbericht $9 IDNR

2. Parallele Sprachausgaben-1- AG RDA Schulungsunterlagen – Modul 5B.13: Parallele Sprachausgaben | Stand: | CC BY-NC-SA5 Der Sachverhalt „Original und Übersetzung“ liegt nicht vor Wie kann der bevorzugte Titel für das Werk bestimmt werden?  Haupttitel der zuerst vorliegenden Ressource wird als Werktitel bestimmt = formale Bestimmung Standardfall Parallele Veröffentlichung mehrerer Sprachausgaben, wie z. B. „Jahresbericht“, „Annual report“, „Rapport annuel“ die deutsche Sprachausgabe liegt dabei zuerst vor  deutscher Haupttitel  Werktitel in der englischen und französischen Sprachausgabe

2. Parallele Sprachausgaben-2- AG RDA Schulungsunterlagen – Modul 5B.13: Parallele Sprachausgaben | Stand: | CC BY-NC-SA6 AlephRDAElementDeutsche SprachausgabeEnglische Sprachausgabe 037b6.11Sprache der Expression $a ger$a eng Geistiger Schöpfer $k Landesbank Berlin Holding $9 GND-IDNR $k Landesbank Berlin Holding $9 GND-IDNR 303t$t Jahresbericht $k Landesbank Berlin Holding = Werktitel = Haupttitel$a Jahresbericht$a Annual report Verantwort- lichkeitsan- gabe $a Landesbank Berlin Holding Veröffent- lichungs- angabe $a Berlin $b Landesbank Berlin Holding $a Berlin $b Landesbank Berlin Holding 527zAnh. J.3Beziehung zur parallelen Sprach- ausgabe $p Parallele Sprachausgabe $n englisch $a Landesbank Berlin Holding: Annual report $9 IDNR $p Parallele Sprachausgabe $n deutsch $a Landesbank Berlin Holding: Jahresbericht $9 IDNR