Baskisch/Euskara
Baskenland Autonome Gemeinschaft Baskenland Provinz Navarra 25,3 % Baskisch-Sprecher Provinz Navarra 10,9 % Westen des Departements Pyrenées Atlantiques 26,4 % Zahlen von 2001/2002
Sprecherzahlen Spanien 1991 Einsprachige: 23,500 (1%) Aktiv Bilingual: 505,200 (21,4%) 1996 Einsprachig: 12,400 (0,5%) Aktiv Bilingual: 534,100 (22,0%)
Sprecherzahlen Frankreich 1991 Einsprachig: 2,900 (1,4%) Aktiv Bilingual: 66,200 (32,7%) 1996 Einsprachig: 1,500 (0,7%) Aktiv Bilingual: 54,700 (25,7 %)
Dialekte
Sprachpolitik Frankreich Spanien 1635 Gründung der Akademie Francaise 1789 Französische Revolution 1951 neues Unterrichts- und Sprachgesetz Spanien Industrialisierung 1939 Franco Diktatur 1978 neue Verfassung 1979 Autonomiestatut
Die Normativierung Erste Versuche 1918 1968 – Euskara Batua Stützt sich auf auf Bizkaikoa-Dialekt
Baskisch-Unterricht Baskischlehrer zwischen 1976 und 1990 von 4,7% auf 50% gestiegen Seit 1982: 4 Schulmodelle: Unterricht nur in Spanisch, Baskisch wird nicht berücksichtigt Spanisch als Unterrichtssprache, Baskisch als Unterrichtsfach Zweisprachiger Unterricht Unterricht in Baskischer Sprache, Spanisch als Unterrichtsfach
Literatur/Medien 1671 Bibelübersetzung Anfang 18. Jhd Grammatik/Wörterbuch 1877 Asociación Euskara 1884 Dichterwettbewerbe 1918 Gründung der Baskischen Akademie 1979 Autonomiestatut 1980 wöchentlich 18 Minuten Fernsehen 1982 erster baskischer Fernsehsender
Fishman GIDS Stufe 8: wenig verstreut lebende alte SprecherInnen Stufe 7: die meisten SprecherInnen sind zu alt um Kinder zu bekommen Stufe 6: Sprachweitergabe in Familien bewahrt oder aufgegeben Stufe 5: Xish nur in beschränktem Rahmen als Schriftsprache Stufe 4: Xish in Schulen (aber nicht höheren Bildungsinstituten) Stufe 3: Xish im Berufsalltag, auch zwischen Xmen und Ymen Stufe 2: Xish in unteren Ebenen der Administration und Massenmedien Stufe 1: Xish in höherer Bildung, Massenmedien, Arbeitsumfeld