NADIA Workshop Folien MMK. Übersicht Modelle Dekodertechnologie Modellerzeugung Vorversuch Stand eigener Erkenner TODOs.

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Nachsorgen mit Philos II
Advertisements

Aufbau, Abfrage, Analyse von Sprachdatenbanken
Entscheidungsunterstützungssysteme -
Datenbanken Einführung.
Will - bei uns im kommen Lernstudio für Orthographie und begleitende Nachhilfe.
HEINZ NIXDORF INSTITUT Universität Paderborn Fachbereich Mathematik/Informatik Algorithmische Probleme in Funknetzwerken IX Christian Schindelhauer
Modellbasierte Software- Entwicklung eingebetteter Systeme Prof. Dr. Holger Schlingloff Institut für Informatik der Humboldt Universität und Fraunhofer.
Präsentation von: Ghamdan Atef. Motivation Datensammlung Vorgeschichte Radio Oranje Collection Projekt Experimente Erstellung von Transkriptionen Akustische.
Automatische Spracherkennung FR 4.7 Allgemeine Linguistik Institut für Phonetik, UdS (IPUS) Foundations in Language Science and Technology WS
Anfragesprachen – Dipl. Ing. Ulrich Borchert / FH Merseburg1/7 Datenbanken werden als Anhäufung von Werten eines Wertebereiches aufgefasst und Datenbankabfragen.
Anwendung von Emu-TCL Jonathan Harrington.
Aufbau, Abfrage, Analyse von Sprachdatenbanken ErstellungAnalyse Abfrage Digitale Zeitsignale akustisch, artikulatorisch Etikettieren Verknüpfung mit Symbolen.
Aufbau, Abfrage, Analyse von Sprachdatenbanken ErstellungAnalyse Abfrage Digitale Zeitsignale akustisch, artikulatorisch Etikettieren Verknüpfung mit Symbolen.
Abfragen aus einer Sprachdatenbank Jonathan Harrington.
Abfragen aus einer Sprachdatenbank Jonathan Harrington.
Grundlagen der Analyse von Sprachdatenbanken
Union-Find-Strukturen
1 Endliche Automaten in der Sprachtechnologie Kursthemen Karin Haenelt
Übersetzung durch Mensch und Maschine Einleitung Einleitung Entwicklungsgechichte der MÜ Entwicklungsgechichte der MÜ Entwicklungsphasen der MÜ Entwicklungsphasen.
Seminar: Architekturbeschreibungssprachen
Access 2000 Datenbanken.
7.3 Hinweise für den Aufbau von ER-Schemata (1|7)
Mein Schatz und Ich.
Statische Sprachmodellierung Training Sprachmodellen in SLM-Toolkit Buyu Xiao 24.Maerze.2010.
Statische Sprachmodellierung Training Sprachmodellen in SLM-Toolkit Buyu Xiao 24.Maerze.2010.
Überblick Software Bestellungsver- waltungsprozess Dialogmanagement Simulation Sprachverarbeitung Verschiedene Arbeitsphasen Routengraphen Sprachverarbeitung:
mittels Systemanalyse
Neue Wege im Mathematikunterricht der Gymnasien Ha, : Begrüßung, Bemerkungen zur Fortbildung, Planung der SCHILF :Vorstellung.
Tutorium PG Verbesserung Blatt 5 Beim instanziieren eines Fahrrades muss es möglich sein, alle benötigten Attribute dem Konstruktor zu übergeben.
Wir machen ein „Dino-Projekt“… Wochenrückblick vom bis
Mit 3 Schichte zum Erfolg
Entstehung & Einflüsse Ideen, Wünsche, eigene Überlegungen bisheriges Dateisystem Einschrän- kungen: - technisch - zeitlich - fachlich Literatur, ältere.
Entwicklung des sprachgesteuerten Schachcomputers Speech2Chess
Parallel Programming Parallel Matrix Multiplication
Limited Local Search And Restart Nähere Betrachtungen.
Präsentationstechniken
Algorithm Engineering „GPU Algorithmen“
Gibt es „kurze“ und „lange“ Vokale?
Animation: Folienübergänge
Jamshid Azizi: Folie Isomorphietest Jamshid Azizi
One plus One Evolutionary Optimizer
Automatisierte Worterkennung (Autocorrect) Automatisierung in der Medientechnik, Labor, KulturMediaTechnologie Lucia Winsauer SS14.
Power Point by Didi Musik: Frank Duval „Todesengel“
Sprachsignalverarbeitung
Masterarbeit Im Zuge der Masterarbeit soll die Genauigkeit von Schallfeldmessungen durch Entfaltung erhöht werden. Dazu soll ein Algorithmus für die Anwendung.
Wolfgang Wahlster Der Weg zum sprachverstehenden Computer Deutsches Forschungszentrum für Künstliche Intelligenz GmbH Stuhlsatzenhausweg 3, Geb
Animation: Folienübergänge Wechsel von Folie zu Folie.
 gewisse morph. Regeln leiten sich von den phon. Regeln ab
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten Aufbau der Bausteine und deren Aufruf.
Problemdefinition Variante 1 : Steifigkeitsuntersuchung
Struktur-Funktions-Modelle von Pflanzen - Sommersemester Winfried Kurth Universität Göttingen, Lehrstuhl Computergrafik und Ökologische Informatik.
Which verb fits? Ich finde/habe/bin Mathe praktisch.
Etikettierungsstrukturen und Abfragen in Emu Jonathan Harrington.
Titel der Präsentation Untertitel (Workshop etc.) Vorname Name Ort, XX. Monat 2015.
Titel der Präsentation
Theory of Programming Prof. Dr. W. Reisig Was heißt „Korrektheit“? W. Reisig Workshop Modellierung Hamburg, März 2015.
Test 1 Test 2 Test 3. Test 4 Test 5 Test 6 Test 7 Test 8 Test 9.
Adiabatisches Quantencomputing
MS PowerPoint 2010 PowerPoint Arbeiten mit der Programmoberfläche  Bildschirmelemente  Vorlagen benutzen  Ansichten und Arbeitsebenen Folieninhalte.
Abschlussprüfung Deutsch
Betriebswirtschaftliche Projekte Management-Systeme Zertifizierungen ISO 9001, ISO 14001, ISO und weitere Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz.
A. Steininger TU Vienna 1 Multicore eleganter Work-Around um die Design-Crisis Problemverschiebung in die SW (= auf höhere Ebene) ABER: hohe Parallelität.
ALICE GSI identified TOdos. ALICE T2 TODOs Skript zur automatischen Fehlersuche – in Arbeit (S. Fleischer)  Info in 2 Wochen beim nächsten Meeting.
Fügen Sie hier ein Bild Ihres Produktes ein
Test.
Titel des Wissenschaftsprojekts
Produkt einfügen Foto hier
Wahlteil 2009 – Geometrie II 1
Architektur
Beispiel: Divisem. Beispiel: Divisem Beispiele für komplexe Bewegungen und sprach-begleitende Gesten Springen auf der Stelle Aufzählung von fünf Gliederungs-
 Präsentation transkript:

NADIA Workshop Folien MMK

Übersicht Modelle Dekodertechnologie Modellerzeugung Vorversuch Stand eigener Erkenner TODOs

Spracherkennung akust. Mod. Lexikon Sprachmod. Dekoder Sprachsignal Wortkette

Modelle Sprachmodell: beschreibt Wortübergänge Lexikon beschreibt Phonemübergänge akustische Modelle beschreiben physikalische Parameter der Phoneme

Dekodierung bedeutet optimale Zuordnung über alle Ebenen ich will Ix vIl Sprachsignal ak. Modell Lexikon Sprachmod.

Erkennungsergebnis 1-best: eine einzige optimale Zuordnung N-best-sentences: Liste der N besten Äußerungen N-best-words: Worthypothesengraph durch Betrachtung der N besten Möglichkeiten an jedem Wortübergang

Modellgewinnung Sprachmodell: aus der Korpusorthographie, z.B. bei N-Gramm Wortfolge Lexikon: aus Wortliste der Korpus- orthographie + Aussprache-Varianten akust. Modelle: aus Phonemfolgen aller Korpusäußerungen (rekonstruierbar aus Orthographie + Lex. mit Ausspr.-Var.)

Vorversuch Göteburgverschriftung orthogr. Korpus (mit trans.pl) Korpuswortliste Lexikon orthogr. Korpus Bigrammsprachmodell zusammen mit akust. Modellen aus Verbmobil Worthyp.-Graphen Test Adaption der akust. Modelle

Stand Erkenner hierarchische Sprachmodelle keine Aussprachevarianten 1-best Dekodierung nicht optimiert bis jetzt mit ca Kodezeilen überschaubar

TODOs Architektur –N-best-words Algorithmus implementieren –Aussprachevarianten –Performance-Optimierung –Testsuite aufbauen –Programmierschnittstelle zu CLT Modellerstellung –optimierte akustischer Modelle –Sprachmodelle für Sprachverstehen