Wieder duftet der Wald. Once again smells the forest. Es heben die schwebenden Lerchen The swaying larks raise mit sich den Himmel empor, themselves aloft.

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Zeit, Tempus und Aspekt im Englischen Loose Ends.
Advertisements

Georgina (2000): Meine Klasse – die Stars. My class – the stars.
Haben – to have ich habe du hast er/sie hat es hat man hat wir haben
Nikolaus.
Abkürzungen mit Präpositionen German Prepositional Contractions
1000 Km bis zum Meer. “1000 Km to the sea” Luxuslärm
Alles ist eins Die toten Hosen
Matthew Preisser mitkommen-to come along Separable prefix Komm doch mit! Come along! Das geht nicht. That wont work.
Ich bau eine Stadt für dich “I am building a city for you”
Tag um Tag, Jahr um Jahr, Tag um Tag, Jahr um Jahr, Day by day, year by year, Wenn ich durch diese Straßen geh', When I go through these streets, Seh ich.
So funktioniert die Börse. …zunächst in englisch, dann in deutsch Once upon a time in a village, a man appeared and announced to the villagers that he.
Übergangswörter Transition Words.
Die Zeit (TIME) Germans are on military time which is 1-24
Over the Rainbowbridge
Prepositions Part 1: Review of Prepositions. Part 2: Self-quiz. 1 2.
(Everything stays different) Von Herbert Grönemeyer
Deutsch 1 G Stunde. Dienstag, der 11. September 2012 Deutsch 1 (G Stunde)Heute ist ein E - Tag Unit: Introduction to German & Germany Objectives: Learn.
Deutsch 1 G Stunde. Montag, der 10. September 2012 Deutsch 1 (G Stunde)Heute ist ein D - Tag Unit: Introduction to German & Germany Objectives: Introducing.
Prepositions nach mit in seit bei hinter von aus zu auf für vor.
bei in seit mit auf hinter von nach aus zu für vor.
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
Der Himmel gewittert, The sky thunders, Im Garten steht In the garden stands Eine Linde und zittert. A lime tree and trembles. Es ist schon spät. It is.
Heute hier morgen dort, bin kaum da
Im Galarock des heiteren Verschwenders, In the fancy robe of the joyful squanderer ein Blumenzepter in der schmalen Hand, A scepter of flowers in the slender.
Gabi und Klaus – die Prinzen
Handy Fragen: Using your phone/i-thing/e-pad/technothingamabobber, answer the questions below: 1. When is German Unity Day? 2. What does it celebrate?
Wo warst du? und Was hast du gekauft? HMV. How to say in the The word in can have a strange effect on the word for the that comes after it. When you say.
A person who has not studied German can form no idea of what a perplexing language it is:[...] Mark Twain.
Song: Siw Malmkvist bitte klicken black Tomcat Stanislaus.
von Rumi by Rumi automatisch.
Leise Lieder - Soft songs Christian Morgenstern
Miteinander Leben Deutch III Notizen Einheit 5. In this unit you will: Learn vocabulary for talking about relationships Learn vocabulary for various emotions.
The most obvious or direct use of auch is to mean also. Ich möchte auch Gitarre lernen. Auch ich möchte Gitarre lernen. I would like to learn Guitar. Someone.
Ein Märchen von den Gebrüdern Grimm A Fairytale of Brother´s Grimm.
Sein Blick ist vom Vorübergehn der Stäbe, His glance passes over the bars, so müd geworden, dass er nichts mehr hält. It has become so weary that it no.
durchan fürneben gegenauf um zwischen ausüber beihin mither nachvonzuinuntervorhinter dadurch - through that daran – at that dafür - for that daneben.
Nicht einmal die Bäume Not even the trees Wissen wie es weiter geht. Know how it will continue. Kennen nicht unsere Träume, They know not our dreams, Aber.
By: Jade Bowerman. German numbers are quite a bit like our own. You start with one through ten and then you add 20, 30, 40 or 50 to them. For time you.
Commenting/Describing Clothes
Ich sass und las eines Abends I sat and read one evening aus dem wachsenden Buch meines Lebens. Out of the growing book of my life. Es war eine Geschichte,
L.O. Der Schultag(1) Dienstag, den 04. März 2010
Das Getreidedas Gemüse die Frucht die Milchprodukte das Fleisch die Bohnen.
Our Christmas at a Danish Folk High School Erik and Jonna GEAR Plus, Konolfingen, 2014.
DEUTSCHE VERBEN I. REGULAR VERBS.
Nur noch kurz die Welt retten Tim Bendzko
Separable Verbs Turn to page R22 in your German One Book R22 is in the back of the book There are examples at the top of the page.
I have climbed highest mountains.
Wann reisst der Himmel auf “When will heaven rip open” Silbermond
Rotkäppchen Little Red Riding Hood Brüder Grimm Lisanne:
Du schreibst Geschichte “You write history” Madsen
You need to use your mouse to see this presentation
Leichte Silberwolken schweben Light silver clouds float Durch die erst erwärmten Lüfte, Durch die erst erwärmten Lüfte, Through the first warmed breezes,
Deo per diam Morgengebet gesungen von den Kastelruther Spatzen.
Coordinating Conjunctions Why we need them & how to use them deutschdrang.com.
Wenn ich in mir keine Ruhe fühle If I in me no peace feel Bitterkeit mein dunkles Herz umspült Bitterness surrounds my dark heart Ich warte auf den nächsten.
Gestern war müde und setzte sich auf eine Bank Gestern war müde und setzte sich auf eine Bank Yesterday was tired and sat himself on bench in einem Saal.
Gestern war ein herrlicher Tag “Yesterday was a wonderful day”
Ich liege oft wach Abends und eine leise Klarheit Ich liege oft wach Abends und eine leise Klarheit I lie often awake in the evening and a quiet lucidity.
Akkusativ Präpositionen
Durch = through für = for ohne = without gegen = against um = around *entlang = along.
6 Prepositions with ACCUSATIVE
Montag den 8. Juni Lernziel:- To launch a project and receive results.
Als ich mein Gesicht As I my face In der Wasserspiegelung sah, In the water’s reflection saw, Lachte ich über die Erinnerungen, I laughed about the memories.
Sentence Structure Questions
Students have revised SEIN and HABEN for homework
 Präsentation transkript:

Wieder duftet der Wald. Once again smells the forest. Es heben die schwebenden Lerchen The swaying larks raise mit sich den Himmel empor, themselves aloft into the sky. der unseren Schultern schwer war; that was so heavy for our shoulders;

zwar sah man noch durch die Äste den Tag, Indeed, one saw through the branches the day, wie er leer war,- How empty it was,- aber nach langen, regnenden Nachmittagen But after long, rainy afternoons kommen die goldübersonnten neueren Stunden, Come the golden over sunned hours, vor denen flüchtend an fernen Häuserfronten And from them flee on distant house fronts alle die wunden All the wounded Fenster furchtsam mit Flügeln schlagen. Windows fearfully closed with shutters.

Dann wird es still. Then it becomes still. Sogar der Regen geht leiser Even the rain goes quieter über der Steine ruhig dunkelnden Glanz. over the calm dark sheen of the stones. over the calm dark sheen of the stones. Alle Geräusche ducken sich ganz All noises cower themselves completely in die glänzenden Knospen der Reiser. In the shining buds of the sprigs.