Parlamentarische Gruppe «Biodiversität und Artenschutz» Intergroupe « Biodiversité et gestion des espèces » Anlass vom 4. Dezember 2007 Réunion du 4 décembre.

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Liberté et Sécurité Freiheit und Sicherheit
Advertisements

© Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns.
Ein ökologisches Verkehrsmittel
SONDAGE - BEFRAGUNG 59 élèves de Terminale L et S ont répondu aux questions 59 Schüler haben diese Befragung beantwortet.
Le Lycée Zola pour la semaine franco-allemande Das Lycée Zola für die deutsch-französische Woche.
III.- Luther et la question sociale: un homme de la Renaissance A) Martin Luther, un Homme de la Renaissance Rédaction dune courte biographie de Martin.
Donnerstag, den 23. Januar 2014.
Rammstein Ohne Dich Sans toi
Dr. Christoph Caviezel, CEO Mobimo Verwaltungs AG BANCOrama 2009 Lausanne, le 16 avril 2009 Opportunités et risques pour le secteur immobilier 2009/2010.
INTERREG IV UND NEUE REGIONALPOLITIK Kick-off-Meeting für die Nordwestschweiz 1. Februar 2008, Basel Thomas KÖHLER Région Alsace Programmleiter, Verwaltungsbehörde.
G:\Büro\DV\DV 2011Folie 1 Delegiertenversammlung 2011 Assemblée des Délégués 2011 Strickhof, Winterthur-Wülflingen
Images fortes de pub pour de grandes causes *** Ausdrucksstarke Werbefotos.
Objectifs Dire ce que jai (par ex : dans mon sac, dans ma trousse) Dire ce que je nai pas (par ex :dans mon sac, dans ma trousse) Demander à quelquun.
La négation nicht + kein. nicht Semploie lorsque lon veut nier toute une phrase => négation globale.
Une presentation de Sophia E. et Mahada W.
DET / SDE / SY / LENKUNG DES ZWEITWOHNUNGSBAUS __________________________________ René Schwery Chef der Dienststelle für Raumplanung (DRP) Departement.
DET / SDE / SY / LE MORATOIRE… ET APRES? ________________________ SITUATION ET MESURES Jean-Michel Cina, chef du Département de léconomie et du.
Département de léconomie et du territoire Departement für Volkswirtschaft und Raumentwicklung 1 Kantonales Landwirtschaftsgesetz Vernehmlassung eines Entwurfs.
Rapport sur les finances communales Département des finances, des institutions et de la santé Service des affaires intérieures et communales Bericht über.
NFA - VS RPT - VS FCV - VWG Fédération des Communes Valaisannes Verband Walliser Gemeinden RPT - NFA Incidences pour les communes Auswirkungen auf die.
1 Politisches System Schweiz Andreas Ladner Politisches System Schweiz Vorlesung am Institut für Öffentliches Recht der Universität Bern Die WählerInnen.
Freunschaft ist Liebe mit Verstand. Lamitié, cest de la compréhension et de laffection.
Was sind deine Hobbys?.
Colloque annuel de lAPEPS 2008 à Berne Remerciements Introduction aux sujets de cette année Situation politique et économique - intérêt augmenté au plurilinguisme.
BIODIVERSITÄT: KENNEN UND ERHALTEN
Présentation du travail actuel des maisons de naissance suisse Aktueller Arbeitsstand der Geburtshäuser Schweiz Interessengemeinschaft Geburtshäuser Schweiz.
Bundesvorstandssitzung EDU-CH vom 26. Sept Assemblée du comité national de l UDF-CH du 26 sept Bundesvorstandssitzung EDU-CH vom 26. Sept.
Interview mit unserem Austauschpartner / unserer Austauschpartnerin Boudjekergstudios copyright.
In Zusammenarbeit mit 12 Schweizer Sportverbänden en collaboration avec 12 associations sportives suisses © Copyright sportartenlehrer.ch.
Hochschule für Technik und Wirtschaft des Saarlandes University of
SWISS SNOWSPORTS FORUM
Une pollution agricole : la pollution des eaux par les nitrates. Ein Fall der Verschmutzung durch die Landwirtschaft : die Verschmutzung des Gewässers.
Verbes de modalité 'wollen' et 'können' Être capable de /pouvoir
Modalverb ‘können’.
Local workplace representation Représentation locale des travailleurs.
Lehrmittel 2010 Band 5: TELEMARK Einführung
Delegiertenversammlung EDU-CH vom 18. Okt Assemblée des délégués de l UDF-CH du 18 oct Del.-Vers. EDU-CH vom 18. Oktober 2008 / Assemblée des.
Assemblée ordinaire des délégués ordentliche Delegiertenversammlung Willkommen/Bienvenue.
Assemblée ordinaire des délégués ordentliche Delegiertenversammlung Willkommen/Bienvenue.
Zweiter Zürcher Brutvogelatlas Entwicklung der Brutvogelbestände seit 1988 und neue Wege der Nutzbarmachung von Atlasdaten. Deuxième atlas des.
Gründungsversammlung « IG-Quecksilber » Visp 9/06/2014
Kontrastive Untersuchung von Präpositionen (D-Fr)
Schüleraustausch – Échange Abfahrt – Départ …vor dem Bus – devant le bus…
Prof. Andreas Ladner Cours à choix, trimestre d’hiver 2014 Fédéralisme et gouvernance multi-niveaux 10. La répartition des tâches et la péréquation financières.
Une petite enquête Eine kleine Umfrage Maximilian.F, Florian.H, Alex und Noah erstellten im Klassenlager Villars sur Ollon das Projekt „Umfrage“. Wir machten.
TANDEM Deutsch-französische Klimapartnerschaften für die lokale Energiewende Coopération    franco-allemande  pour  la transition énergétique  locale Avec.
Interregionale Arbeitsmarktbeobachtungsstelle
Au temple Bouddhiste Wat Pha Luang en Thaïlande, des tigres orphelins ont été recueillis et soignés par les Moines. Im Buddhistischen Tempel Wat Pha Luang.
INHALT Über Syngenta Was bedeutet Nachhaltigkeit? Ressourcenknappheit Biodiversität Klimawandel Ernährungssicherheit Fazit.
INHALT Über Syngenta Was bedeutet Nachhaltigkeit? Ressourcenknappheit Biodiversität Klimawandel Ernährungssicherheit Fazit.
Lech Surface Surface totale 90,0 km² Alpes 54,9 km² Forêt 9,4 km² Zone résidentielle 0,8 km² Altitude m sur la hauteur de mer Population.
Les informations générales sur le Vorarlberg Einwohner , (La population) Einwohner , (La population) Hauptstadt Bregenz, (La capitale) Hauptstadt.
Procédure de dépôt et de gestion des projets Verfahren zur Einreichung und Verwaltung der Projekte Thomas Beck, Conseil départemental de la Moselle.
SCTF FKSV SFTS FSSV Relève cantonale Kantonales Nachwuchskader 1.
Les élèves sont notés sur parties, chacune peut rapporter 25% des points. - Les 4 parties sont évaluées à part égale. - Pas de compensation entre.
Édition génétique numérique des manuscrits de travail de Juan Goytisolo Projet réalisé sous la direction de la professeure Bénédicte Vauthier (Institut.
Gemeindeinitiativen in Nylon Nicolaus Lorenz/Alphonse Um Boock Schweizerisches Tropeninstitut/Leprahilfe Schweiz.
PROJEKT Dies ist ein aus 12 Modulen besthender interaktiver Internet-Site über die allgemeine Chemie für den Unterricht an Studenten in Wissenschaften.
Composition des frais d’électricité dans un ménage
Haben sein.
Un petit garçon demande à son père:
Un petit garçon demande à son père:
QuattroPole e.V. Association QuattroPole Luxembourg • Metz • Saarbrücken • Trier Mitgliederversammlung Assemblée générale Mittwoch,
Gemeinsam für unsere Zukunft! Ensemble pour notre futur!
Bienvenue Herzlich Willkommen
Un jour un petit garçon demande à son père:
Un jour un petit garçon demande à son père:
Cercle déchets Suisse du nord-ouest
 Präsentation transkript:

Parlamentarische Gruppe «Biodiversität und Artenschutz» Intergroupe « Biodiversité et gestion des espèces » Anlass vom 4. Dezember 2007 Réunion du 4 décembre 2007 Willkommen Bienvenue

Parlamentarische Gruppe «Biodiversität und Artenschutz» Intergroupe « Biodiversité et gestion des espèces » Anlass vom 4. Dezember 2007 Réunion du 4 décembre 2007 Biodiversität = biologische Vielfalt Genetische Vielfalt (Unterarten, Ökotypen) Reichtum der Arten Mannigfaltigkeit der Lebensräume Biodiversité = diversité biologique Diversité génétique Richesse en espèces Variété des habitats

Parlamentarische Gruppe «Biodiversität und Artenschutz» Intergroupe « Biodiversité et gestion des espèces » Anlass vom 4. Dezember 2007 Réunion du 4 décembre 2007 Biodiversität Standortvorteil (Tourismus, Ansiedlung von Unternehmen) Versicherung (z.B. Abpufferung des Klimawandels) Verpflichtung (z.B. gegenüber den künftigen Generationen) Biodiversité Avantage dimplantation (tourisme, implantation dentreprises) Assurance (p.ex. diminution de limpact du changement climatique) Engagement (p.ex. envers les générations futures)

Parlamentarische Gruppe «Biodiversität und Artenschutz» Intergroupe « Biodiversité et gestion des espèces » Anlass vom 4. Dezember 2007 Réunion du 4 décembre 2007 Parlamentarische Gruppe Präsidium: Kurt Fluri, Ruedi Aeschbacher, Ruth Genner, Bea Heim, Kathy Riklin und weitere Sekretariat: Werner Müller (Schweizer Vogelschutz SVS/BirdLife Schweiz, Zürich); Mitarbeit Hans Hildbrand (Kommunikation, Zürich) Gäste: heute Evelyne Marendaz Guignet (BAFU, Abt. Artenmanagement) Intergroupe Présidence: Kurt Fluri, Ruedi Aeschbacher, Ruth Genner, Bea Heim, Kathy Riklin et dautres Secrétariat: Werner Müller (Association Suisse pour la Protection des Oiseaux ASPO/BirdLife Suisse, Zurich), collaboration: Hans Hildbrand Invitée: Evelyne Marendaz Guignet (OFEV, Div. Gestion des espèces)

Parlamentarische Gruppe «Biodiversität und Artenschutz» Intergroupe « Biodiversité et gestion des espèces » Anlass vom 4. Dezember 2007 Réunion du 4 décembre 2007 Die Sicherung der biologischen Vielfalt in der neuen Legislatur Aktuelle Vorlagen für die Biodiversität in der Schweiz La conservation de la diversité biologique lors de la nouvelle législature Projets actuels pour la biodiversité en Suisse

Parlamentarische Gruppe «Biodiversität und Artenschutz» Intergroupe « Biodiversité et gestion des espèces » Anlass vom 4. Dezember 2007 Réunion du 4 décembre 2007 Vorlagen des Bundesrats: Raumentwicklung, Landwirtschaft, Wald, Wildtiere Initiativen: Gewässerschutz, Verbandsbeschwerderecht Aus dem Parlament: Biodiversitätsstrategie Projets du Conseil fédéral: développement territorial, agriculture, forêts, faune sauvage Initiatives: protection des eaux, droit de recours Au parlement: stratégie pour la biodiversité

Parlamentarische Gruppe «Biodiversität und Artenschutz» Intergroupe « Biodiversité et gestion des espèces » Anlass vom 4. Dezember 2007 Réunion du 4 décembre Landschaftsschutz/Raumentwicklung Landschaft unter Druck (3. Fortschreibung) Raumentwicklungsbericht Paysage/Développement territorial Le paysage sous pression (3 ème actualisation) Rapport 2005 sur le développement territorial

Parlamentarische Gruppe «Biodiversität und Artenschutz» Intergroupe « Biodiversité et gestion des espèces » Anlass vom 4. Dezember 2007 Réunion du 4 décembre Landschaftsschutz/Raumplanung z. B. Bauen ausserhalb der Bauzone z. B. Zweitwohnungsbau 1 Paysage/Aménagement du territoire p.ex. constructions en dehors de la zone à bâtir p.ex. résidences secondaires

Parlamentarische Gruppe «Biodiversität und Artenschutz» Intergroupe « Biodiversité et gestion des espèces » Anlass vom 4. Dezember 2007 Réunion du 4 décembre Landschaftsschutz/Raumplanung Lex Koller/flankierende Massnahmen Revision Raumplanungsgesetz Landschaftsinitiative; 2 Initiativen Franz Weber 1 Paysage/Aménagement du territoire Lex Koller / mesures daccompagnement Révision de la loi sur laménagement du territoire Initiative pour le paysage; 2 initiatives de Franz Weber

Parlamentarische Gruppe «Biodiversität und Artenschutz» Intergroupe « Biodiversité et gestion des espèces » Anlass vom 4. Dezember 2007 Réunion du 4 décembre Direktzahlungen in der Landwirtschaft Heutiges System für Biodiversität moderat positiv Ziele bei Massnahmen zum Teil erreicht, bei Wirkung zum grössten Teil nicht Starke Verbesserungen nötig 2 Payements directs dans lagriculture Système actuel modérément positif pour la biodiversité Objectifs partiellement atteints pour les mesures, mais peu pour les effets Grandes améliorations nécessaires Swiss Bird Index SBI

Parlamentarische Gruppe «Biodiversität und Artenschutz» Intergroupe « Biodiversité et gestion des espèces » Anlass vom 4. Dezember 2007 Réunion du 4 décembre Direktzahlungen in der Landwirtschaft Weiterentwicklung der Direktzahlungen (Mo. WAK-S) Agrarpolitik AP Payements directs dans lagriculture Développement futur des payements directs Politique agricole PA 2015

Parlamentarische Gruppe «Biodiversität und Artenschutz» Intergroupe « Biodiversité et gestion des espèces » Anlass vom 4. Dezember 2007 Réunion du 4 décembre Direktzahlungen in der Landwirtschaft Allgemeine Direktzahlungen -- ergebnisorientierte Leistungsabgeltungen Ausrichtung auf Massnahmen -- Orientierung am Ziel Ökologische Leistungen korrekt berechnen 2 Payements directs dans lagriculture Payements directs généraux -- indemnisation de prestations en fonction dobjectifs définis Orientation en fonction des mesures des objectifs Evaluer correctement les prestations écologiques

Parlamentarische Gruppe «Biodiversität und Artenschutz» Intergroupe « Biodiversité et gestion des espèces » Anlass vom 4. Dezember 2007 Réunion du 4 décembre Direktzahlungen in der Landwirtschaft Biodiversität und Kulturlandschaft als gleichwertige Landwirtschaftsprodukte wie Nahrungsmittel Bevölkerung und Gesellschaft wollen eine hohe Biodiversität und vielfältige Landschaft – die Landwirte liefern diese Produkte zu einem angemessenen Preis 2 Payements directs dans lagriculture Biodiversité et paysage diversifié comme produits de lagriculture équivalent à aliments La population et la société veulent une biodiversité élevée et un paysage varié – les agriculteurs fournissent ces produits à un prix conforme.

Parlamentarische Gruppe «Biodiversität und Artenschutz» Intergroupe « Biodiversité et gestion des espèces » Anlass vom 4. Dezember 2007 Réunion du 4 décembre Direktzahlungen in der Landwirtschaft Die einzigen Landwirtschaftsprodukte, die wir nicht importieren können, sind Biodiversität, Natur und Landschaft in unserem Land 2 Payements directs dans lagriculture Les seuls produits agricoles que nous ne pouvons pas importer sont la biodiversité, la nature et le paysage de notre pays.

Parlamentarische Gruppe «Biodiversität und Artenschutz» Intergroupe « Biodiversité et gestion des espèces » Anlass vom 4. Dezember 2007 Réunion du 4 décembre Waldgesetzrevision Entwurf Bundesrat Gemeinsame Eingabe Kantonsförster und NGO Antrag UREK-N: Nicht-Eintreten, Abstimmung N: Révision de la loi sur les forêts Projet du Conseil fédéral Propositions communes des cantons et des ONG Proposition CEATE: non entrée en matière, votation au Conseil national le 6 décembre 2007

Parlamentarische Gruppe «Biodiversität und Artenschutz» Intergroupe « Biodiversité et gestion des espèces » Anlass vom 4. Dezember 2007 Réunion du 4 décembre Wildtiere/Jagdgesetz Ruhezonen, Schutz gefährdeter Arten und Schonzeiten, Tierschutz Einzelne Arten: Grossraubtiere, Fischfresser Offenlegung der Abschüsse geschützter Arten 4 Faune sauvage/Loi sur la chasse Zones de repos, protection des espèces menacées et période de protection, protection des animaux Espèces individuelles: grands prédateurs, animaux piscivores Publication des tirs despèces protégées

Parlamentarische Gruppe «Biodiversität und Artenschutz» Intergroupe « Biodiversité et gestion des espèces » Anlass vom 4. Dezember 2007 Réunion du 4 décembre Gewässerschutz Restwasserkarte 2007: 60% der Wasserentnahmen ohne Restwasser Schwall-Sunk Gewässerqualität 5 Protection des eaux Carte des débits résiduels 2007: 60% des prélèvements deau sans débits résiduels Exploitation par éclusées Qualité des eaux

Parlamentarische Gruppe «Biodiversität und Artenschutz» Intergroupe « Biodiversité et gestion des espèces » Anlass vom 4. Dezember 2007 Réunion du 4 décembre Gewässerschutz Hochwasserschutz Renaturierungsiniative Lebendiges Wasser Gegenvorschlag Epiney 5 Protection des eaux Protection contre les crues Initiative de revitalisation Eaux vivantes Contre-projet Epiney

Parlamentarische Gruppe «Biodiversität und Artenschutz» Intergroupe « Biodiversité et gestion des espèces » Anlass vom 4. Dezember 2007 Réunion du 4 décembre Verbandsbeschwerderecht Auswirkungen auf die Natur und Landschaft Zum Beispiel Moorschutz: Behörde entscheidet Möglichkeit zur Überprüfung nötig: Pufferzonen 6 Droit de recours des associations Répercussions sur la nature et le paysage Par exemple protection des marais: lautorité décide Possibilité de contrôle nécessaire: zones-tampons Moore der Schweiz 2007

Parlamentarische Gruppe «Biodiversität und Artenschutz» Intergroupe « Biodiversité et gestion des espèces » Anlass vom 4. Dezember 2007 Réunion du 4 décembre Verbandsbeschwerderecht Für die Natur keine Privatpersonen mit Beschwerderecht, deshalb Verbandsbeschwerderecht unabdingbar 6 Droit de recours des associations Les privés ne peuvent pas faire de recours pour la nature, le droit de recours des associations est donc indispensable

Parlamentarische Gruppe «Biodiversität und Artenschutz» Intergroupe « Biodiversité et gestion des espèces » Anlass vom 4. Dezember 2007 Réunion du 4 décembre Biodiversitätsstrategie Verpflichtung der Schweiz aus der Biodiversitäts-Konvention (Rio) 1994 Mit einer Strategie zur Sicherung der Biodiversität könnten diese Instrumente zwar noch besser aufeinander abgestimmt und könnte damit ihre Wirkung erhöht werden. Die Entwicklung einer solchen Strategie käme aber einer neuen Aufgabe gleich, für die beim Bund derzeit keine Ressourcen vorhanden sind. (Bundesrat 2005) 7 Stratégie pour la biodiversité Engagement de la Suisse dans le cadre de la Convention de Rio (1994) Une stratégie générale de la biodiversité permettrait certes de mieux harmoniser ces instruments entre eux, ce qui renforcerait leur efficacité. Mais son développement constituerait une nouvelle tâche pour laquelle la Confédération ne dispose actuellement pas des ressources nécessaires. (Conseil fédéral 2005)

Parlamentarische Gruppe «Biodiversität und Artenschutz» Intergroupe « Biodiversité et gestion des espèces » Anlass vom 4. Dezember 2007 Réunion du 4 décembre Biodiversitätsstrategie Stratégie pour la biodiversité Umweltprüfbericht der OECD Examens environnementaux de lOCDE

Parlamentarische Gruppe «Biodiversität und Artenschutz» Intergroupe « Biodiversité et gestion des espèces » Anlass vom 4. Dezember 2007 Réunion du 4 décembre Biodiversitätsstrategie Stratégie pour la biodiversité Umweltprüfbericht der OECD Examens environnementaux de lOCDE

Parlamentarische Gruppe «Biodiversität und Artenschutz» Intergroupe « Biodiversité et gestion des espèces » Anlass vom 4. Dezember 2007 Réunion du 4 décembre Biodiversitätsstrategie Klare Zielsetzungen, gezielter Mitteleinsatz, Businessplan Schätzung des Forums Biodiversität der Akademie der Naturwissenschaften: Aufwand ca. CHF – 7 Stratégie pour la biodiversité Objectifs clairement définis, utilisation ciblée des ressources, plan business Estimation du Forum Biodiversité de lAcadémie des sciences naturelles: coûts env. CHF –

Parlamentarische Gruppe «Biodiversität und Artenschutz» Intergroupe « Biodiversité et gestion des espèces » Anlass vom 4. Dezember 2007 Réunion du 4 décembre 2007 Weitere Themen Klimawandel: Auswirkungen auf Biodiversität: 1. Vermeidung. 2. Anpassung: zusätzliche Vernetzung nötig, 3. Erneuerbare nicht auf Kosten der Natur: Agrotreibstoffe, Windenergie, etc.) Finanzen/Voranschlag: Natur und Landschaft 2008: 48,2 Mio (Vergleich: 2007: 52,5 Mio). Finanzkommissionen: Nachtrag 20 Mio) Sujets supplémentaires Changements climatiques: 1. Evitement. 2. Adaptation: mise en réseau supplémentaire nécessaire. 3. Energies renouvelables pas au frais de la nature: carburant agricole, énergie éolienne, etc. Finances/budget: nature et paysage ,2 mio (comparaison 2007: 52,5 mio). Commission des finances: supplément 20 mio 2007

Parlamentarische Gruppe «Biodiversität und Artenschutz» Intergroupe « Biodiversité et gestion des espèces » Anlass vom 4. Dezember 2007 Réunion du 4 décembre 2007 Besten Dank für Ihre Aufmerksamkeit und Ihre Unterstützung Merci de votre attention et de votre soutien