por Larísa en Cádiz La musique existe depuis que l’homme est au monde; mais les animaux, les atomes et les étoiles créent eux aussi de la musique. Karlheinz.

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
SONDAGE - BEFRAGUNG 59 élèves de Terminale L et S ont répondu aux questions 59 Schüler haben diese Befragung beantwortet.
Advertisements

III.- Luther et la question sociale: un homme de la Renaissance A) Martin Luther, un Homme de la Renaissance Rédaction dune courte biographie de Martin.
C’est quoi les prépositions?
Eine Präsentation von:
Donnerstag, den 23. Januar 2014.
Rammstein Ohne Dich Sans toi
Ich glaube…. Wolfgang´s Powerpoint Präsentation.
Sind die Deutschen die besten Europäer ? Sind die Deutschen die besten Europäer ? (erster Teil)
Jaimerais te donner un calendrier, un calendrier de lAvent dans lequel, caché derrière de petites fenêtres, il y aurait quelque chose dont chacun a besoin.
Übersetzung ins Deutsche: Walter Weith
Images fortes de pub pour de grandes causes *** Ausdrucksstarke Werbefotos.
Frühnebel Brume du petit matin.
Objectifs Dire ce que jai (par ex : dans mon sac, dans ma trousse) Dire ce que je nai pas (par ex :dans mon sac, dans ma trousse) Demander à quelquun.
La négation nicht + kein. nicht Semploie lorsque lon veut nier toute une phrase => négation globale.
Attention les yeux je vais faire un tour de magie. Vorsicht ! Gleich zaubere ich euch was vor. Attention ! There will be some magic coming up soon.
“13 conseils pour la vie" 13 Tipps für’s Leben.
FAUNA est-ce que quelque chose fait par l'homme peut se rapprocher
~ the 10 commandments ~ ~ les 10 commandements ~ ~ die 10 Gebote ~
~ L VE IS the ONLY truth ~. ~ this female is verY aggrieved ~ ~ ce femelle est gravement blessée ~ ~ dieses Weibchen ist schwer verletzt ~
1 Ich hätte gerne Brot, bitte. Je voudrais du pain, sil vous plaît.
Freunschaft ist Liebe mit Verstand. Lamitié, cest de la compréhension et de laffection.
Unser tägliches Brot.
Was sind deine Hobbys?.
Barbara, une Française qui vit à Vienne
Interview mit unserem Austauschpartner / unserer Austauschpartnerin Boudjekergstudios copyright.
…Ein Tag wird kommen wo die Kugeln und Bomben durch Stimmzettel ersetzt werden, durch das allgemeine Wahlrecht der Völker, durch die Entscheidungen eines.
Verbes de modalité 'wollen' et 'können' Être capable de /pouvoir
OLD TREES – ALTE BÄUME – VIEUX ARBRES OUDE BOMEN MUZIEK – MUSIC – MUSIK - MUSIQUE.
Eine philosophische Geschichte
Grégory Follonier. Kleider  Bonjour, je voudrais une veste.  Guten Tag, ich möchte eine Jacke.  Je cherche une chemise pour tous les jours et en vert.
Was fragt er? ……….?……….? Wie heißt du? Er fragt dich, wie du heißt!
Wer? Wo? Woher? Ø Wie? Was? Wie alt?.
Die Objektpronomen I Me (m‘) Te (t‘) Nous vous. Me mir mich Siehst du mich? Tu me vois? Gibst du mir bitte das Buch? Tu me donnes le livre, s‘il te plait?
SPRECHEN - SPORT VERSCHIEDENE Sätze.
SPRECHEN Fragen und Antworten.
Zustimmungen Ablehnungen. Zustimmungen C‘est vrai Das stimmt / das ist richtig Je trouve cela juste parce que... Ich finde es richtig, weil...
Dans la proposition avec « weil » le verbe conjugué est toujours placé à la fin de la proposition.
inviter ? accepter ou pas ? discussions
Ach, diese Eltern ! Florian ärgert sich über seine Eltern. Warum ?
Das Dorf „Cucugnan“ Cucugnan - der Ort der Handlung liegt im Terroir de Quéribus in den Pyrenäen bei Perpignan nahe der spanischen Grenze. Die Geschichte.
Deutsche Übersetzung: Walter Weith
Au temple Bouddhiste Wat Pha Luang en Thaïlande, des tigres orphelins ont été recueillis et soignés par les Moines. Im Buddhistischen Tempel Wat Pha Luang.
Musikforum Buch Seite 32 – Übungsheft Seite 20. Lies folgende Kommentare.
Freunde ne pas cliquer Un ami Traduction Charlie * * *
Salut ! Hi ! Est-ce que tu savais qu‘ils sont beaux? Non, moi non plus... Did you know that they‘re beautiful? No, I didn‘t too... Wusstest Du, wie schön.
Nicolas Poussin Mannalese ( )
ERFAHRUNGEN Buch Seite 65. Gruppenarbeit  Welche Erfahrungen haben die Jugendlichen gemacht?  Was bedeutet für sie die deutsch-französische Freundschaft?
Charles Perrault  Geboren 1628 in Paris  Hat Märchen aus der mündlichen Tradition gesammelt und sie schriftlich übertragen  Berühmt für seine Märchensammlung.
Französisch Grammatik 13 SchulArena.com Passé Composé und Imparfait - der Unterschied der beiden Formen.
+ Praktisch und logisch Buch Seite 81 – Übungsheft Seite 51.
Concevoir les syntagmes autrement Kim Gerdes & Sylvain Kahane Lattice, Université Paris 7.
Wenn ich drei Wünsche frei hätte Wenn ich drei Wünsche frei hätte,... ● würde ich gern... ● hätte ich gern... ● wäre ich gern.....
Using songs and video Pronunciation and phonics Memory skills Listening skills Text analysis –Knowledge of language –Grammatical structures –Sound/spelling.
Autoevaluation Définitions: - Evaluation d'une personne par elle-même.
Un petit garçon demande à son père:
Optical illusions Ilusiones ópticas Trompe-l‘œil Optische Täuschungen
Haben sein.
Un petit garçon demande à son père:
Deutscher Text: Walter Weith Automatikbildwechsel
Un petit garçon demande à son père:
Erkenntnisse !! Savoir ! ! Von Udo.
Aus dem Bett raus, es ist Zeit…
Un petit garçon demande à son père:
NOS SPORTS PRÉFÉRÉES 2.Sek B/C. LE BADMINTON un sport de raquette le plus rapide du monde ➞ le record de vitesse pendant le jeu pour un volant est 426.
Un jour un petit garçon demande à son père:
Un jour un petit garçon demande à son père:
Un jour un petit garçon demande à son père:
L’année dernière / hier / je suis / allé / resté / en France / en Italie / et / plus tard / avec / ma famille / ma classe / nous avons / pris / l’avion.
Autoevaluation Définitions: - Evaluation d'une personne par elle-même.
 Präsentation transkript:

por Larísa en Cádiz La musique existe depuis que l’homme est au monde; mais les animaux, les atomes et les étoiles créent eux aussi de la musique. Karlheinz Stockhausen mais les animaux, les atomes et les étoiles créent eux aussi de la musique. Karlheinz Stockhausen LE ROYAUME DES ANIMAUX traduit de l’anglais : ingrid troubadour DAS KÖNIGREICH DER TIERE DAS KÖNIGREICH DER TIERE Die Musik besteht, seit der Mensch auf der Welt ist; aber die Tiere, Atome und Sterne erzeugen auch Musik. Karlheinz Stockhausen Die Musik besteht, seit der Mensch auf der Welt ist; aber die Tiere, Atome und Sterne erzeugen auch Musik. Karlheinz Stockhausen Übersetzung ins Deutsche: Walter Weith Bildwechsel automatisch Übersetzung ins Deutsche: Walter Weith Bildwechsel automatisch

Le véritable roi des animaux est l’homme parce que sa brutalité dépasse celle de tous les autres. Leonardo Da Vinci Der wirkliche König der Tiere ist der Mensch, weil seine Brutalität die aller anderen übertrifft. Leonardo Da Vinci Der wirkliche König der Tiere ist der Mensch, weil seine Brutalität die aller anderen übertrifft. Leonardo Da Vinci

Pour fabriquer un manteau de fourrure il faut 50 animaux, mais un seul animal est déjà satisfait avec sa propre fourrure. Um einen Pelzmantel herzustellen braucht man 50 Tiere, aber ein Tier ist schon mit seinem eigenen Fell zufrieden. Um einen Pelzmantel herzustellen braucht man 50 Tiere, aber ein Tier ist schon mit seinem eigenen Fell zufrieden

L’amour pour toutes les créatures vivantes est la qualité la plus noble de l’homme. Charles Darwin Charles Darwin Die Liebe zu allen Lebewesen ist die edelste Eigenschaft des Menschen. Charles Darwin Die Liebe zu allen Lebewesen ist die edelste Eigenschaft des Menschen. Charles Darwin

Les enfants et les animaux, c’est eux qui comprennent le mieux ma musique. Igor Strawinsky Kinder und Tiere sind es, die meine Musik am besten verstehen. Igor Stravinsky Kinder und Tiere sind es, die meine Musik am besten verstehen. Igor Stravinsky

Je ne savais pas qu’on pouvait tant aimer un animal jusqu’à ce que j’en ai eu un. La plus belle des choses que j’ai apprises, c’est celle de l’amour inconditionnel. Ich wusste nicht, daß man ein Tier so lieben kann bis ich eines hatte. Die schönsten Dinge, die ich gelernt habe, sind die von bedingungs- loser Liebe. Ich wusste nicht, daß man ein Tier so lieben kann bis ich eines hatte. Die schönsten Dinge, die ich gelernt habe, sind die von bedingungs- loser Liebe

La compassion, c’est toujours la même chose que vous ressentez, que ce soit pour un animal, pour un humain ou pour un arbre. Tolstoy. La compassion, c’est toujours la même chose que vous ressentez, que ce soit pour un animal, pour un humain ou pour un arbre. Tolstoy. Das Mitgefühl, ist immer das gleiche das du fühlst, ob für ein Tier, einen Menschen oder einen Baum. Tolstoi. Das Mitgefühl, ist immer das gleiche das du fühlst, ob für ein Tier, einen Menschen oder einen Baum. Tolstoi

Si votre compassion n’inclut pas tous les êtres vivants, alors il vous sera impossible de trouver la paix en vous-même. Albert Schweitzer (Nobel Prize Winner 1952) Wenn Dein Mitgefühl nicht alle Lebewesen einschließt, dann wirst Du nicht in der Lage sein, den Frieden in dir selbst zu finden. Albert Schweitzer (Nobelpreisträger 1952) Wenn Dein Mitgefühl nicht alle Lebewesen einschließt, dann wirst Du nicht in der Lage sein, den Frieden in dir selbst zu finden. Albert Schweitzer (Nobelpreisträger 1952)

Tant que vous n’avez pas aimé un animal, une partie de votre âme sera toujours sans éclat, endormie. Anatole France Solange Du kein Tier geliebt hast, wird ein Teil deiner Seele immer öde und müde sein. Anatole France Solange Du kein Tier geliebt hast, wird ein Teil deiner Seele immer öde und müde sein. Anatole France

L’homme a transformé la Terre en un enfer pour animaux. Arthur Schopenhauer Der Mensch hat die Erde für Tiere in eine Hölle verwandelt. Arthur Schopenhauer Der Mensch hat die Erde für Tiere in eine Hölle verwandelt. Arthur Schopenhauer

Quand un homme tue un tigre, on parle de jeu de chasse.Quand un tigre tue un homme on parle de sauvagerie. Wenn ein Mensch einen Tiger tötet, spricht man von Jagd. Wenn ein Tiger einen Menschen tötet, spricht man von Grausamkeit. Wenn ein Mensch einen Tiger tötet, spricht man von Jagd. Wenn ein Tiger einen Menschen tötet, spricht man von Grausamkeit

Il y a deux choses qui m’ont toujours surprises : l’intelligence des animaux et la bestialité des hommes Flora Tristan Flora Tristan Es gibt zwei Dinge, die mich immer wieder überraschen die Intelligenz der Tiere und die Bestialität der Menschen Flora Tristan Es gibt zwei Dinge, die mich immer wieder überraschen die Intelligenz der Tiere und die Bestialität der Menschen Flora Tristan

Les animaux sont de très bons amis. Ils ne posent pas de questions et ils ne donnent pas de critiques. George Elliot Die Tiere sind sehr gute Freunde. Sie stellen keine Fragen und sie üben keine Kritik George Elliot Die Tiere sind sehr gute Freunde. Sie stellen keine Fragen und sie üben keine Kritik George Elliot

De tous les animaux de la création, l’homme est le seul qui boit sans avoir soif, qui mange sans avoir faim et qui parle sans avoir quelque chose à dire. John Steinbeck Von allen Lebewesen der Schöpfung, ist der Mensch das einzige, das trinkt ohne Durst zu haben, das ißt, ohne Hunger zu haben und das spricht, ohne was zu sagen zu haben. John Steinbeck Von allen Lebewesen der Schöpfung, ist der Mensch das einzige, das trinkt ohne Durst zu haben, das ißt, ohne Hunger zu haben und das spricht, ohne was zu sagen zu haben. John Steinbeck

L’homme, fragile être de la nature, était doté de deux choses qui feraient de lui le plus fort des animaux : la Raison et la Sociabilité. Lucio Anneo Séneca Der Mensch von Natur aus zerbrechlich, wurde mit zwei Dingen ausgestattet, die ihn zum stärksten Lebewesen machen: mit Vernunft und Geselligkeit Lucio Anneo Seneca Der Mensch von Natur aus zerbrechlich, wurde mit zwei Dingen ausgestattet, die ihn zum stärksten Lebewesen machen: mit Vernunft und Geselligkeit Lucio Anneo Seneca

Le côté “civilisé” d’un pays peut se juger à la manière dont le pays traite ses animaux. Mahatma Gandhi Die „zivilisierte“ Bedeutung eines Landes kann man danach beurteilen, wie ein Land seine Tiere behandelt. Mahatma Gandhi

Le jour viendra où des hommes comme moi considèreront l’assassinat d’un animal de la même manière qu’ils considèrent aujourd’hui l’assassinat d’un homme. Leonardo da Vinci. Der Tag wird kommen, wo Menschen das Töten eines Tieres in der gleichen Art sehen werden, wie den Mord an einem Menschen. Leonardo da Vinci. Der Tag wird kommen, wo Menschen das Töten eines Tieres in der gleichen Art sehen werden, wie den Mord an einem Menschen. Leonardo da Vinci

Ils est incroyable et honteux que, ni ceux qui ni ceux qui moralisent, lèvent leur voix contre la maltraitance envers les animaux. Ils est incroyable et honteux que, ni ceux qui endoctrinent ni ceux qui moralisent, lèvent leur voix contre la maltraitance envers les animaux.Voltaire. Voltaire. Es ist unglaublich und eine Schande, dass weder die, die lehren noch jene, die moralisieren, ihre Stimme gegen Missbrauch an Tieren erheben Voltaire. Es ist unglaublich und eine Schande, dass weder die, die lehren noch jene, die moralisieren, ihre Stimme gegen Missbrauch an Tieren erheben Voltaire

Ce n’est que quand l’homme aura de la compassion pour tous les êtres vivants, qu’il pourra se dire noble. Bouddha. Wenn der Mensch Mitgefühl für alle Lebewesen hätte, dann könnte er sich edel nennnen Buddha. Wenn der Mensch Mitgefühl für alle Lebewesen hätte, dann könnte er sich edel nennnen Buddha

LA PLANETE EST A NOUS ET ……. A EUX PARTAGEONS-LA LA PLANETE EST A NOUS ET ……. A EUX PARTAGEONS-LA DIE WELT GEHÖRT UNS UND MIT IHNEN TEILEN WIR SIE DIE WELT GEHÖRT UNS UND MIT IHNEN TEILEN WIR SIE

Quelquefois on me demande pourquoi j’investis tant de temps et d’argent à parler de gentillesse et de bonté envers les animaux alors qu’il y a tant de cruauté entre les hommes. Ma réponse est : c’est à partir de la racine que j’y travaille !! George T. Angell Hecho en Cádiz Por I. Maria LARISA 02/07/2016 traduit de l’anglais : ingrid troubadour 19/02/2011 Übersetzung ins Deutsche: Walter Weith Übersetzung ins Deutsche: Walter Weith Manchmal fragen mich Leute, warum ich so viel Zeit und Geld investiere und soviel Nettes und Gutes sage für die Tiere, wenn es so viel Grausamkeit unter den Menschen gibt. Meine Antwort ist: „dies ist der Weg von der Wurzel aus zu arbeiten!“ George T. Angell Manchmal fragen mich Leute, warum ich so viel Zeit und Geld investiere und soviel Nettes und Gutes sage für die Tiere, wenn es so viel Grausamkeit unter den Menschen gibt. Meine Antwort ist: „dies ist der Weg von der Wurzel aus zu arbeiten!“ George T. Angell