Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

MULTIFILM® Sonnen- und Blendschutz ohne Schattenseiten/

Ähnliche Präsentationen


Präsentation zum Thema: "MULTIFILM® Sonnen- und Blendschutz ohne Schattenseiten/"—  Präsentation transkript:

1 MULTIFILM® Sonnen- und Blendschutz ohne Schattenseiten/
Heat and glare protection without drawbacks  Folienrollos/ Film roller blinds  Folien-Fassaden-Systeme/ Film-Façade-Systems  Lamellenvorhänge/ Vertical blind systems  Flächenvorhänge/ Panel glide systems

2 Referenzen in der Übersicht/ References in overview
Folienrollos/ Film roller blinds Giesecke & Devrient GmbH, München, Deutschland/ Giesecke & Devrient GmbH, Munich, Germany Europäisches Patentamt, München, Deutschland/ European Patent Office, Munich, Germany -fabrik, Amberg, Deutschland/ -fabrik, Amberg, Germany Turm am Marktplatz, Baldham, Deutschland/ Tower city center, Baldham, Germany d+s online AG, Insel Rügen, Deutschland/ d+s online AG, Rügen Island, Germany Hafencity Sandtorkai, Hamburg, Deutschland/ Harbour city Sandtorkai, Hamburg, Germany Bürokomplex Brahms Kontor, Hamburg, Deutschland/ Office complex Brahms Kontor, Hamburg, Germany Berufsgenossenschaft Metall Nord Süd, Mainz, Deutschland/ Employer's Liability Insurance Assoc. Metal, Mainz, Germany Stadtsparkasse Köln, Deutschland/ Municipal savings bank Cologne, Germany Thüringer Kultusministerium, Erfurt, Deutschland/ Thuringia ministry of education, Erfurt, Germany Mainova AG, Frankfurt, Deutschland/ Mainova AG, Frankfurt, Germany Universität Groningen, Niederlande/ University Groningen, Netherlands Facilicom, Schiedam, Niederlande/ Facilicom, Schiedam, Netherlands Gebäudekomplex „Le Dôme“, Luxemburg-Stadt/ Building complex „Le Dôme“, Luxembourg City Gebäudekomplex „Îlot A“, Luxemburg-Stadt/ Building complex „Îlot A“, Luxembourg City Banque de France, Paris, Frankreich/ Banque de France, Paris, France AstraZeneca, Paris, Frankreich/ AstraZeneca, Paris, France BAWAG P.S.K., Wien, Österreich/ BAWAG P.S.K., Vienna, Austria ExxonMobile Turm, Kuala Lumpur, Malaysia/ Menara ExxonMobile, Kuala Lumpur, Malaysia Harbor Front & Keppel Bay Türme, Singapur/ Harbor Front & Keppel Bay Towers, Singapore Flughafen Schiphol, Amsterdam, Niederlande/ Airport Schiphol, Amsterdam, Netherlands Flughafentower, Stavanger, Norwegen/ Air control tower, Stavanger, Norway

3 Referenzen in der Übersicht/ References in overview
Stoffrollos/ Fabric blinds EnBW-City Stuttgart, Deutschland/ EnBW-City Stuttgart, Germany Main-Kinzig-Forum, Gelnhausen, Deutschland/ Main-Kinzig-Forum, Gelnhausen, Germany Daimler Van Technology Center, Stuttgart-U., Deutschland/ Daimler Van Technology Center, Stuttgart-U., Germany Dt. Rentenversicherung Mitteldt., Erfurt, Deutschland/ Annuity insurance Central Germany, Erfurt branch, Germany Woonconcept, Meppel, Niederlande/ Woonconcept, Meppel, Netherlands Europäischer Gerichtshof, Luxemburg-Stadt/ European Court of Justice, Luxembourg City FH der Sächsischen Verwaltung, Meißen, Deutschland/ UAS of Saxon administration, Meißen, Germany MAN Nutzfahrzeuge AG, München, Deutschland/ MAN Nutzfahrzeuge AG, Munich, Germany INTERRA, Joure, Niederlande/ INTERRA, Joure, Netherlands Folien- Fassaden- Systeme/ Film-Façade- Systems Flächen- vorhänge/ Panel glide systems

4 Giesecke & Devrient GmbH, München, Deutschland
Giesecke & Devrient GmbH, Munich, Germany • 30 Folienrollos Typ Classic-Line • elektrische Bedienung z. T. über EIB-BUS • Folie: silber-anthrazitfarben, 2 % Lichttransmission • homogene Innen- und Außenansicht durch MULTIWAVE®-Plissee • Film roller blinds type Classic-Line • Electr. operation partly controlled by EIB-BUS • Film: silver-anthracite with 2 % light transmission • Due to MULTIWAVE®-pleating pleasing interior and exterior view

5 Europäisches Patentamt, München, Deutschland
European Patent Office, Munich, Germany • Folienrollos und Behänge Typ Classic-Line (Einzelaufträge über einen Zeitraum von 16 Jahren) • Folie: silber-anthrazitfarben, 2 % Lichttransmission • Profile teilweise in Sonderfarbe • 5,500 film roller blinds and stationary blinds (in several orders over a period of 16 years) • Film: silver-anthracite, 2 % light transmission • Profiles partly powder coated with special colour

6 email-fabrik, Amberg, Deutschland email-fabrik, Amberg, Germany
• 450 Folienrollos Typ Classic-Line • Folie: silber-grau, 3 % Lichttrans- mission • Rollos per Kettenzug individuell einstellbar • 450 roller blinds type Classic-Line • Film: silver-grey, 3 % light transmission • Blinds individual adjustable per chain operation

7 Turm am Marktplatz, Baldham, Deutschland
Tower city center, Baldham, Germany • über 400 Rollos Typ Compact-Line • Folie: silber-grau, 2 % Lichttransmission • homogene Fassadenansicht durch MULTIWAVE®-Plissee • Rollos per Kettenzug individuell einstellbar • More than 400 film roller blinds type Compact-Line • Film: silver-grey, 2 % light transmission • Due to MULTIWAVE®-pleating pleasing inside and outside view • Blinds individual adjustable per chain operation

8 d+s online AG, Insel Rügen, Deutschland
d+s online AG, Rügen Island, Germany • mehr als 700 Folienrollos Typ Compact-Line, z. T. an Schrägverglasungen • Verwendung einer schwer entflammbaren Folie gemäß DIN EN :2002 • ästhetische Innen- und Außenansicht durch MULTIWAVE®-Plissee • More than 700 film roller blinds type Compact-Line, partly on a declining facade • Low-flammable film according DIN EN :2002 • Due to MULTIWAVE®- pleating pleasing inside and outside view

9 Hafencity Sandtorkai, Hamburg, Deutschland
Harbour city Sandtorkai, Hamburg, Germany • 500 Folienrollos Typ Econo-Line im Wohn- und Dienstleistungsgebäude • Folie: silber-anthrazitfarben, 2 % Lichttransmission, MULTIWAVE- plissiert • per Kettenzug individuell einstellbar • Profile in Fensterrahmenfarbe für optische Integration in die Innenraum- gestaltung • 500 film roller blinds type Econo-Line in commercial and residential building • Film: silver-anthracite, 2 % light transmission MULTIWAVE®-pleated • Blinds per chain operation individual adjustable • Profiles in frame colour for optical integration in the interior design

10 Bürokomplex Brahms Kontor, Hamburg, Deutschland
Office complex Brahms Kontor, Hamburg, Germany • ca elektrische Folienrollos Typ Econo-Line zwischen Doppelscheibenverglasung • Sonderlösung für die Befestigung sowie für die Schnittstelle zum Elektroantrieb • Entwicklung eines objektbezogenen Abschlussstabes • Verwendung einer schwer entflammbaren silber- anthrazithfarbenen Folie mit 2 % Lichttransmission • About 1,400 electrical film roller blinds type Econo-Line in-between double glazed windows • Special solution for mounting and for an interface to the power supply • Development of a custom made bottom rail • Film: silver-anthracite, 2 % light transmission, low-flammable according DIN EN :2002

11 Berufsgenossenschaft Metall Nord Süd, Mainz, Deutschland
Employer's Liability Insurance Assoc. Metal, Mainz, Germany • 900 Folienrollos Typ Lux-Line • kundenspezifische Befestigungslösung • Folie: silber-anthrazitfarben, 7 % Lichttransmission • ästhetische Innen- und Außenansicht durch MULTIWAVE®-Plissee • 900 film roller blinds type Lux-Line • Custom made mounting • Film: silver-anthracite, 7 % light transmission • Due to MULTIWAVE®-pleating pleasing inside and outside view

12 Stadtsparkasse Köln, Deutschland
Municipal savings bank Cologne, Germany • Folienrollos Typ Econo-Line • Folie: grau-grau, 1,3 % Lichttransmission, MULTIWAVE®-plissiert • Rollos per Kettenzug individuell einstellbar • Einhängemontage ohne Bohren, in das lichte Glasmaß, ohne Beeinträchtigung des Fensteröffnungswinkels • film roller blinds type Econo-Line • Film: grey-grey, 1,3 % light transmission MULTIWAVE®-pleated • Blinds per chain operation individual adjustable • Mounting without drilling in the frame clearance

13 Thüringer Kultusministerium, Erfurt, Deutschland
Thuringia ministry of education, Erfurt, Germany • über 600 Folienrollos Typ Classic-Line in Kombination mit außen liegendem Sonnenschutz • Folie: silber-anthrazitfarben mit 2% Lichttransmission, 3-lagig • per Kettenzug individuell einstellbar • More than 600 film roller blinds type Classic-Line in combination with exterior shutters • Film: silver-anthracite, 2 % light transmission • Due to MULTIWAVE®-pleating aesthetic and homogeneous inside and outside view of the building

14 Mainova AG, Frankfurt, Deutschland Mainova AG, Frankfurt, Germany
• 500 Folienrollos Typ Lux-Line für optimalen Blendschutz in Sichthöhe, auch bei Fensterhöhen bis mm • Bedienung teils manuell, teils elektrisch über BUS-System • kundenspezifische Einbaulösung: - Anpassung an gebogene Fassadenkonstruktion - Verkleidung der Seitenführungen mit Leimholzaufsätzen - obere Kettenzugkästen in Leimholzabdeckung versenkt - untere Kassetten unsichtbar in Heizungsabdeckung integriert • 500 film roller blinds type Lux-Line for optimum glare protection at eye level despite the extreme height of the window (3,600 mm) • Operation partly manual, partly electrical by BUS system • Customised mounting solution: - adaptation on curved window structure - side guides concealed by wood laminate panels - the top chain-loop headboxes were concealed behind wooden panels - bottom headboxes are un- obtrusively fitted below the radiator covers

15 Universität Groningen, Niederlande University Groningen, Netherlands
• 200 Folienrollos Typ Classic-Line sowie Fix- behänge in zum Teil gebogener Einbaulage • Anpassung der Systeme an die gebogene Fenster- konstruktion • Folie: silber-anthrazit- farben, 2 % Lichttrans- mission • 200 film roller blinds type Classic Line as well as stationary blinds partly on curved windows • Adoption of systems on curved window construction • Film: silver-anthracite, 2 % light transmission

16 Facilicom, Schiedam, Niederlande Facilicom, Schiedam, Netherlands
• 500 Folienrollos vom Typ Classic-Line • Folie: silber-anthrazitfarben, 2 % Lichttransmission, MULTIWAVE®-plissiert • Profile in Farbe zur dekorativen Integration der Systeme in die Raumgestaltung • 500 film roller blinds type Classic-Line • Film: silver-anthracite, 2 % light transmission, MULTIWAVE®-pleated • Coloured profiles for decorative integration of the systems in the interior decoration

17 Gebäudekomplex „Le Dôme“, Luxemburg-Stadt
Building complex „Le Dôme“, Luxembourg City • Folienrollos Typ Classic-Line • Folie: silber-grau, 2 % Lichttransmission • individuelle elektrische Bedienung  • 1,000 film roller blinds type Classic-Line • Film: silver-grey, 2 % light transmission • Individual electrical operation 

18 Gebäudekomplex „Îlot A“, Luxemburg-Stadt
Building complex „Îlot A“, Luxembourg City • mehr als Folienrollos Typ Classic-Line • individuelle elektrische Bedienung • bei Dreh-Kipp-Flügeln kabel- lose Stromübertragung mittels Kontaktbrücke • Folie: silber-grau mit 2 % Lichttransmission • More than 1,000 film roller blinds type Classic-Line • Individual electrical operation • On all tilt-and-turn windows cable-free power supply via contact bridge • Film: silver-grey, 2 % light transmission

19 Banque de France, Paris, Frankreich Banque de France, Paris, France
• über 700 Kettenzugrollos Typ Classic-Line an sehr hohen und schmalen Fenstern • Folie: silber-anthrazitfarben, mit 2 % Lichttransmission • Verbesserung des g- und U-Wertes der einfach verglasten Fenster • Profile teilweise im Farbton der Fenster • More than 700 film roller blinds type Classic-Line on very high and tall windows • Film: silver- anthracite, 2 % light transmission • Improvement of g- and U-value of single glazed windows

20 AstraZeneca, Paris, Frankreich AstraZeneca, Paris, France
• 160 Folienrollos Typ Compact-Line • Verwendung einer silber-anthrazitfarbenen MULTIFLEX®-Folie mit zwei unterschiedlichen Lichttransmissionstufen (2 und 6 %) • MULTIWAVE®-Plissierung für eine homogene Gebäudeansicht • 160 film roller blinds type Compact-Line • Use of the special silver-anthracite film MULTIFLEX® with two light transmission degrees of 2 % and 6 % • Aesthetic and homogeneous view of the building by MULTIWAVE®-pleating

21 BAWAG P.S.K., Wien, Österreich BAWAG P.S.K., Vienna, Austria
• Folienrollos Typ Classic-Line, Lux-Line, Econo-Line sowie Lamellenvorhänge zur Ergänzung der vorhandenen Außenverschattung • Folie: silber-anthrazitfarben mit 2 % Lichttransmission und MULTIWAVE®- Plissee • 2,200 film roller blinds type Classic-Line, Lux-Line, Econo-Line and vertical blinds in addition to existing exterior shutters • Film: silver-anthracite, 2 % light transmission, MULTIWAVE®-pleated

22 Menara ExxonMobile, Kuala Lumpur, Malaysia
• über 750 Folienrollos und Behänge Typ Econo-Line • Rollos per Kettenzug individuell durch Nutzer einstellbar • Folie: silber-anthrazitfarben mit 2% Lichttransmission • harmonische und dezente Einfügung in die Außenansicht des Gebäudes • More than 750 film roller blinds and stationary blinds type Econo-Line • Roller blinds individual adjustable per chain operation • Film: silver-anthracite, 2 % light transmission • Homogeneous and aesthetic integration in the façade of the building

23 Harbor Front & Keppel Bay Türme, Singapur, Rep. Singapur/
Harbor Front & Keppel Bay Towers, Singapore, Republic of Singapore • über 800 Folienrollos und Behänge Typ Econo-Line • individuell durch Nutzer einstellbar • Folie: silber-anthrazitfarben mit 2% Lichttransmission • harmonische Einfügung in die Außenansicht des Gebäudes • More than 800 film roller blinds and stationary blinds type Econo-Line • Roller blinds individual adjustable per chain operation • Film: silver-anthracite, 2 % light transmission • Homogeneous integration in the façade of the building • Declined panel glide systems adapted on the futuristic building • Film: silver-anthracite, 2 % light transmission • Aesthetic and homogenious view of the building by MULTIWAVE®-pleating

24 Flughafen Schiphol, Amsterdam, Niederlande
Airport Schiphol, Amsterdam, Netherlands • Folienrollos vom Typ Lux-Line • durch Kettenzug individuell einstellbar • optimaler Blendschutz durch silber- anthrazitfarbene Folie mit 2 % Lichttransmission • 1,000 film roller blinds type Lux-Line • Individual adjustable per chain operation • Optimal glare protection by silver- anthracite film with 2 % light transmission

25 Flughafentower, Stavanger, Norwegen
Air control tower, Stavanger, Norway • elektrische Folienrollos Typ Classic-Line • ungeprägte beidseitig graue Folie für beste Sicht auf das Rollfeld und zur Vermeidung störender Reflexionen • definierte Führung des Abschlussstabes durch Stahlseile • objektbezogene Montagelösung • Profile in Farbe der Fensterrahmen • Electrical operated film roller blinds type Classic-Line • Unembossed grey-grey film ensures best view on the airfield and avoids disturbing reflexions • Guidance of the bottom rail by steel ropes • Individual mounting solution • Profiles in colour of the window frame

26 EnBW-City Stuttgart, Deutschland EnBW-City Stuttgart, Germany
• Rollos Typ Compact-Line und Classic-Line zur effizienten Ergänzung der Außenverschattung • unauffällige Integration in Pfosten-Riegel-Konstruktion • Behang: schwer entflammbare Trevira CS-Stoffe mit 5 bzw. 12 % Lichttrans- mission und sehr gutem g-Wert • aufgrund geringer Materialstärke (0,16 mm) Auszugslängen bis zu mm möglich • 5,000 roller blinds type Compact-Line and Classic-Line • Effective supplementing of external sun shading • Discreet integration into the post-and-beam construction • Screen: - Trevira CS fabrics - 5 resp. 12 % light transmission - Very good g-value - Low-flammable according DIN EN :2002 • Due to slim material thickness extension lengths up to 4,000 mm possible

27 Main-Kinzig-Forum, Gelnhausen, Deutschland
Main-Kinzig-Forum, Gelnhausen, Germany • über Folienrollos vom Typ Lux-Line sorgen in Sichthöhe für optimalen Blend- schutz • Nutzung des Tageslichtes im oberen Fensterbereich zur Raumausleuchtung • Behang: schwer entflammbarer Stoff • More than 1,200 film roller blinds type Lux-Line allow optimal glare protection in eye’s height • Use of daylight in the upper window section for room illumination • Screen: low-flammable fabric

28 Daimler Van Technology Center, Stuttgart-U., Deutschland
Daimler Van Technology Center, Stuttgart-Untertürkheim, Germany • mehr als Folien-Fassaden- Systeme von mm x mm • Folie: silber-anthrazitfarben, 2 % Licht- transmission, MULTIWAVE®-plissiert • elektrische Steuerung über BUS • diskrete Integration in z. T. schräge Pfosten-Riegel-Konstruktion • More than 1,000 Film-Façade-Systems (2,500 mm x 2,650 mm) in vertical and slanted mountings • Film: silver-antracite, 2 % light trans- mission, MULTIWAVE®-pleating • Electrical operation by BUS • Discrete integration in partly sloped post-and-beam construction

29 Dt. Rentenversicherung Mitteldt., Erfurt, Deutschland
Germ. annuity insurance Central Germ., Erfurt branch, Germany • elektrisch bedienbare Folien-Fassaden-Systeme von x mm Größe • Folienrollos in Büros für optimalen Blendschutz am Bildschirmarbeitsplatz • Folie: silber-grau, 2 % Lichttrans- mission, MULTIWAVE®-plissiert • Electrical operated Film-Façade-Systems of 2,500 x 3,100 mm • Film roller blinds in offices for optimum glare protection at VDU work stations • Film: silver-grey, 2 % light transmission

30 Woonconcept, Meppel, Niederlande Woonconcept, Meppel, Netherlands
• Folien-Fassaden-Systeme bis zu x mm, elektrische Bedienung mit Funksteuerung • Folienrollos Typ Classic-Line, manuelle Bedienung • Folie: silber-anthrazitfarben, 2 % Lichttransmission, MULTIWAVE®-plissiert • Film-Façade-Systems up to 1,600 x 6,000 mm, electrical operation with radio control • Film roller blinds type Classic-Line, manual operation • Film: silver-anthracite, 2 % light transmission, MULTIWAVE®-pleated

31 Europäischer Gerichtshof, Luxemburg-Stadt
European Court of Justice, Luxembourg City • mehr als 1.000 Folien-Fassaden- Systeme mit zum Teil geteilten Behängen, d.h. zwei Behänge auf einer Welle, um so die Variabilität des „Open Office“ zu gewährleisten • Montage in abgehängter Decke • Systemgrößen von x bis x mm • individuelle elektrische Bedienung über Einzelsteuerung oder zentral über BUS-System Folie: grau-grau, 1 % Lichttransmission • More than 1,000 Film-Façade-Systems with dimensions ranging from 1,000 x 3,000 up to 2,400 x 3,500 mm • Installation of devided panels, i. e. two panels on one track • Fitting behind suspended ceilings • Use of a film coloured grey on both sides with 1 % light transmission • Individual electrically operated systems via either separate controls or centrally via BUS system

32 FH der Sächsischen Verwaltung, Meißen, Deutschland
UAS of Saxon administration, Meißen, Germany • Flächenvorhänge mit frei verschiebbaren Paneelen in Konferenzräumen • ca. 400 Folienrollos Typ Compact-Line in Büros und Lehrsälen • dezente Optik der Rollos durch kleine Kassetten von nur 35 x 35 mm • Profilteile in Fensterfarbe • Verwendung einer schwer entflammbaren silber- anthrazitfarbenen Folie mit 2 % Lichttransmission, MULTIWAVE®-plissiert • Panel glide systems with free moveable panels in conference rooms • About 400 film roller blinds type Compact-Line in offices and lectore rooms • Discrete view by small head boxes of only 35 x 35 mm • Profiles in colour of window frames • Film: silver-anthracite film, 2 % light transmission, MULTIWAVE®- pleated, low-flammable according DIN EN :2002

33 MAN Nutzfahrzeuge AG, München, Deutschland
MAN Nutzfahrzeuge AG, Munich, Germany • 600 Laufmeter Flächenvorhänge, davon 50 Laufmeter an gebogenen Schienen • Paneel-Behang: Screenstoff • flexible Anordnung des Blendschutzes durch frei verschiebbare Paneele • 600 m panel glide systems, on which 50 m are on curved track • Panels consisting of screen fabric • Flexible arrangement of panels permitting various options for glare protection

34 INTERRA, Joure, Niederlande INTERRA, Joure, Netherlands
• an den futuristischen Gebäudecharakter angepasste Slope-Flächenvorhänge • Folie: silber-anthrazitfarben, 2 % Lichttransmission • ästhetische und ruhige Fassadenansicht durch MULTIWAVE®-Plissierung • Declined panel glide systems adapted on the futuristic building • Film: silver-anthracite, 2 % light transmission • Aesthetic and homogeneous view of the building by MULTIWAVE®-pleating

35 Do you have questions or need a consultation? We are at your disposal.
Haben Sie Fragen oder wünschen Sie eine Beratung? Wir stehen Ihnen gern zur Verfügung. Do you have questions or need a consultation? We are at your disposal. MULTIFILM Sonnen- und Blendschutz GmbH Hohensteiner Straße 30 und 32 09212 Limbach-Oberfrohna Deutschland/ Germany Tel.: +49 (0) / – 0 Fax: +49 (0) / – 77


Herunterladen ppt "MULTIFILM® Sonnen- und Blendschutz ohne Schattenseiten/"

Ähnliche Präsentationen


Google-Anzeigen