Präsentation herunterladen
Die Präsentation wird geladen. Bitte warten
Veröffentlicht von:Eilert Lehne Geändert vor über 9 Jahren
1
Die ViFaOst in der Verstetigung 2009/2010
Karin Kitsing, Dr. Norbert Kunz, Bayerische Staatsbibliothek, Osteuropaabteilung,
2
Gliederung Die Fortentwicklung der ViFaOst 2009/2010 Die geplante Fortentwicklung 2010/2011
3
Die technische Fortentwicklung
Upgrade auf aktuellere Versionen Typo3 (Content-Management-Systems) Elektra (Metasuche) Einführung der FAST-Software Vorteile: Sicherheit, Schnelligkeit umgesetzt bei: BSB-OPAC, WIOS-OPAC, FachOPAC Finnougristik, FBC erfordert: technische Systemanpassung, Neuindexierung von Daten, Kontinuierliche Datenabholung Technische Umsetzung inhaltlicher Entwicklungen
4
Die inhaltliche Fortentwicklung I
ViFaOst Allgemein: Plausibilitäts- und Usability-Tests (Hilfskräfte, Praktikanten) Schließen von Übersetzungslücken Beheben von Disfunktionalitäten Materialspezifische Neuordnung von Datenbanken und Inhalten Aktualisierung der Infobox-Texte der Metasuche
5
Die inhaltliche Fortentwicklung II
Bibliothekskataloge: OPAC des WIOS und FachOPAC Finnougristik
6
Die inhaltliche Fortentwicklung III
Einbindung weiterer (externer) Neuerwerbungsdienste
7
Die inhaltliche Fortentwicklung IV
Modul „Zeitschriften und Aufsätze“ Russkij kalendar‘ Modul „Texte und Materialien“ Digitale Reihen: Band 21 Quellen: Schlüsseldokumente (neuer Release), Corvinen, Digitales Forum Mittel- und Osteuropa, Inkunabeln, Franz Liszt, Kampfblätter des Deutschen Karpathenkorps, Portal Breslauer Arbeiterbewegung, Sudetendeutsche Zeitung Nachschlagewerke: Allgemeine deutsche Biographie & Neue deutsche Biographie Modul „Fachservice“ Vorlesungsverzeichnisse: Finnougristik (SUB Göttingen), andere Fächer (BSB) Aktuelle „Vadekum“ Bände
8
Die inhaltliche Fortentwicklung V
ViFa-spezifische Datenfelder Kooperative Erschließung in ALS
9
Die inhaltliche Fortentwicklung VI
Metasuche: OPAC des WIOS, FachOPAC Finnougristik, Federacja Bibliotek Cyfrowych (ohne die Daten der poln. Nat.Bib.) Aktualisierung und Vereinheitlichung der Infobox-Texte
10
Die inhaltliche Fortentwicklung VII
Neue Flyer-Übersetzungen Online-Stellung von Präsentationen unter „Projektbeschreibungen“
11
Geplante inhaltliche Fortentwicklung 2010/11
Beschlossenes OstDok ersetzt „Texte und Materialien“ Neues Modul "Bilddatenbanken" (Einzelmodul und Metasuche) Integration Neuerwerbungsdienst Ungarn/SUB (Einzelmodul und Metasuche) Flyerübersetzungen: Lettisch (HI), Tschechisch, Kroatisch (BSB), Russisch (OEI), Chinesisch (SUB) Veranstaltungskalender (LMU, BSB) Ego-Dokumente (LMU) Abstimmungsbedarf Dreistufige Kooperationsstruktur: „Träger“, „Kooperationspartner“, „Datenlieferanten“
12
Geplante technische Fortentwicklung bestehender Dienste
Transliterationstool: Anpassung und Einbau des vorliegenden Prototyps Weitere VerFASTung von Datenbanken Neue FAST-Version (Schnelligkeit) DBIS und EZB: Entwicklung und Einbindung eigener Extensions, (Hintergrund: Mehrsprachigkeit, Schnelligkeit, Sicherheitskonzept) Internetressourcen: Browsing (ähnlich vifapol), ersetzt bisherige Systemat. Suche JOP-Dienst / Zss./ EZB: parallele Anzeige von gedruckten und e-Beständen („Journals Online & Print“ als gemeinsame Verfügbarkeitsrecherche von ZDB und EZB)
13
Kontakt: norbert.kunz@bsb-muenchen.de
Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit! Kontakt:
Ähnliche Präsentationen
© 2023 SlidePlayer.org Inc.
All rights reserved.