Präsentation herunterladen
Die Präsentation wird geladen. Bitte warten
Veröffentlicht von:Käte Kerner Geändert vor über 6 Jahren
1
In Verrem II 4 94f – Die dreizehnte Tat des Herkuels
Widerstand ist sinnvoll
2
Der Concordiatempel von Agrigent (errichtet 440-430 v. Chr
Der Concordiatempel von Agrigent (errichtet v. Chr.), einer der am besten erhaltenen Tempel der griechischen Antike
3
Reste des Herkules tempels
4
Herakles oder Herkules (griechisch Ἡρακλῆς, sinngemäß „der sich an Hera Ruhm erwarb“; lateinisch Hercules) ist ein für seine Stärke berühmter griechischer Heros, dem göttliche Ehren zukamen und der in den Olymp aufgenommen wurde. Er war Heil- und Orakelgott, Beschirmer der Gymnasia (Sportstätten) und Paläste. Er war ein Schützling der Athene (Schutzgöttin von Athen). Seine Attribute sind das Fell des Nemeischen Löwen, Keule, Bogen und Köcher. Um Herakles ranken sich diverse Sagen. Demnach war er der Sohn des Zeus und der Alkmene, Zwillingsbruder des Iphikles, erster Gatte der Megara, zweiter Gatte der Omphale, Gatte der Deianeira und der Auge und nach seinem Tode Gatte der Göttin Hebe, außerdem Geliebter der Iole und des Abderos und Vater zahlreicher Kinder. Herakles war Vetter und Freund des Oionos, Urgroßvater des Hippotes und des Deiphontes und Vorfahre des Polyphontes. Sein Ziehvater ist Amphitryon. Über die Genealogie seiner Mutter gehört er zum Geschlecht der Perseiden. 2. Jh. n. – Rom - Kapitolinishe Museen
5
Im Vergleich zu den anderen griechischen Kolonien wurde Akragas (das heutige Agrigent) relativ spät, erst im Jahre 581 V.Chr. von Siedlern aus Kreta und Rhodos gegründet. Durch seine günstige Lage, die den Handel mit dem reichen Kartago begünstigte und durch eine ausgedehnte landwirtschaftliche Nutzfläche im Hinterland brachte es Akragas schnell zu großem Reichtum und war, nach Syrakus, für einige Jahrhunderte die zweitwichtigste Stadt Siziliens. Im Jahre 210 v. Chr. wurde Akragas von den Römern erobert (die es "Agrigentum" nannten) und wurde von da an, wie ganz Sizilien, vor allem zum Getreidelieferanten für die neue Weltstadt. Als schließlich im Jahre 829 n. Chr. die Araber Agrigentum eroberten, war von der reichen antiken Stadt nur noch ein unbedeutendes Dorf übrig geblieben. Reste des Heratempels
6
In Verrem II 4 94f Herculis templum est apud Agrigentinos non longe a foro, sane sanctum apud illos et religiosum. Ibi est ex aere simulacrum ipsius Herculis, quo non facile dixerim quicquam me vidisse pulchrius – tametsi non tam multum in istis rebus intellego, quam multa vidi – usque eo, iudices, ut rictum eius ac mentem paulo sit attritius, quod in precibus et gratulationibus non solum id venerari, verum etiam osculari solent.
7
Interea ex clamore tota urbe percrebruit expugnari deos patrios, non hostium adventu necopinato neque repentino praedonum impetu, sed ex domo atque ex cohorte praetoria manum fugitivorum instructam aramatamque venisse.
8
Der konkrete Anlass (II 1 64f.)
„….uti videant et investigent, equa virgo sit aut mulier digna…“ „mulierem eximia pulchritudine“ libidines pudicitia
9
Selbsteinladung zum convivium im Haus des Philodamus
11
Rubrius investigaret, equa virgo aut mulier digna sit.
Einquartierung des Rubrius bei Philodamus invitatio ad convivium Auffoderung die Tochter zu holen Graeco more bibere, maioribus poculis
12
? Folgen: lictor Verris occiditur, Rubrius sauciatur
Wendepunkt: Weigerung negavit moris esse Graecorum Vorkehrungen: Philodamus benachrichtigt Sohn und Sklaven sollen Tochter schützen, Rubrius sichert Haus ab. Eskalation: pugna inter servos Rubri atque hospitis; Philodamus aqua ferventi perfunditur Folgen: lictor Verris occiditur, Rubrius sauciatur ?
13
Wie wird erzählt? (Tempora, Satzlänge, etc.)
Wie sieht der Aufbau der Erzählung aus? Welche Wirkung will Cicero erzielen? (Richter, Publikum) Welche Begriffe stehen gegeneinander? Quid ad nos? Und heute?
14
Officium: -WS vivo (unten) bis committo (oben) WH Z 10-15 Präp Z
15
Die Volksversammlung in Lampsakus
Constituitur in foro Laodiceae spectaculum acerbum et miserum et grave toti Asiae provinciae, grandis natu parens adductus ad supplicium, ex altera parte filius, ille quod pudicitiam liberorum, hic quod vitam patris famamque sororis defenderat. Hauptverb ? Nebensätze? Indirektes Objekt? Partizipien? PC? Subjekt?
16
Flebat uterque non de suo supplicio, sed pater de fili morte, de patris filius.
Quid lacrimarum ipsum Neronem putatis profudisse? Quem fletum totius Asiae fuisse, quem luctum et gemitum Lampsacenorum?
Ähnliche Präsentationen
© 2025 SlidePlayer.org Inc.
All rights reserved.