Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

Le Cantal Das Cantal Meuh Muh!.

Ähnliche Präsentationen


Präsentation zum Thema: "Le Cantal Das Cantal Meuh Muh!."—  Präsentation transkript:

1 Le Cantal Das Cantal Meuh Muh!

2 Le Cantal se situe au sud-ouest de l’Auvergne
Le Cantal se situe au sud-ouest de l’Auvergne. Son surnom est « Le pays vert », car il y a beaucoup de prairies, de volcans et il y a aussi des forêts. Il pleut également beaucoup dans le Cantal. Aurillac est la capitale de ce département. Il y a habitants. Ce n’est pas une grande ville. Le Cantal a beaucoup de spécialités comme le fromage : le Cantal et le Salers. Le Salers est également une ville, un apéritif avec de la Gentiane et c’est une race de vache. La « Truffade » est aussi une spécialité faite avec des pommes de terre et du fromage. A Aurillac, une entreprise fabrique des parapluies et les exporte dans le monde entier. Dans le Cantal, le plus haut volcan est le « Plomb du Cantal », il mesure 1855 mètres. Dans le Cantal, il y a de magnifiques prairies, des montagnes, des fleuves et des lacs.

3 Das Cantal ist ein Departement, welches im Südwesten der Auvergne liegt. Sein Spitzname ist « Das grüne Land », weil es dort viele Wiesen, Wälder und auch Berge gibt. Auβerdem regnet es oft im Cantal. Die Hauptstadt ist Aurillac, welche mit Einwohnern keine groβe Stadt ist. Im Cantal gibt es viele Spezialitäten wie die Käsesorten Cantal und Salers. Salers ist auβerdem noch eine Stadt, der Name einer Kuhrasse und ein Apéritif mit Enzian. « Truffade » ist eine weitere Spezialität, die mit Kartoffeln und Käse zubereitet wird. In Aurillac werden Regenschirme hergestellt und in die ganze Welt exportiert. Der höchste Vulkan im Cantal, der « Plomb du Cantal », ist 1855 Meter hoch. Im Cantal kann man Wiesen, Berge, viele Flüsse und einige Seen bewundern.

4 Le Pounti 200 gr de lard gras 1 gros oignon 5 œufs
Persil et ciboulette Des feuilles de blettes (environ 500 gr) 10 cuillerées à soupe de farine Sel poivre Du lait 300 gr environ de pruneaux Hacher le lard, l’oignon, le persil, la ciboulette et les blettes Ajouter les œufs et la farine, remuer, saler et poivrer. Ajouter du lait, afin d’obtenir la consistance d’une pâte à crêpe un peu épaisse. Y placer les pruneaux. Beurrer un moule, y verser la pâte et faire cuire 45 minutes à 190°C.

5 Le Pounti 200 g Speck 1 groβe Zwiebel 5 Eier
Petersilie und Schnittlauch Mangoldblätter(ungefähr 500 g) 10 Esslöffel Mehl Salz und Pfeffer Milch Ungefähr 300 g Dörrpflaumen Speck, Zwiebeln, Petersilie, Schnittlauch und Mangoldblätter kleinschneiden. Eier und Mehl hinzufügen, umrühren, salzen und pfeffern. Milch hinzugeben, bis die Masse eine etwas dickflüssigere Konsistenz erhält und die Dörrpflaumen hinzugeben. Die Form mit Butter einfetten, die Masse hineingeben und 45 min bei 190°C backen.

6 La tarte au cantal et à la tomate
4 tomates De la moutarde 250 gr de pâte feuilletée 200 gr de Cantal Sel, poivre, thym et huile d’olive Placer la pâte feuilletée dans un moule. Badigeonner de moutarde. Mettre le Cantal coupé en morceaux sur la pâte. Couper les tomates en rondelles et les disposer dessus. Saler, poivrer, ajouter le thym et arroser d’un peu d’huile d’olive. Mettre au four (200°C) environ 30 minutes. Bon appétit !

7 La tarte au cantal et à la tomate
4 Tomaten Senf 250 g Blätterteig 200 g Cantal Salz, Pfeffer, Thymian, Olivenöl Blätterteig in einer Auflaufform ausbreiten und mit Senf bestreichen. Den Cantal zerkleinern und auf dem Teig verteilen. Die Tomaten in Scheiben schneiden und auf den Käse geben. Mit Salz, Pfeffer und Thymian würzen und mit ein wenig Olivenöl verfeinern. In dem auf 200°C vorgeheizten Ofen 30 min backen. Guten Appetit !

8 Le Puy de Dôme Der Puy de Dôme

9 Das Departement Puy de Dôme liegt in der Mitte der Auvergne
Das Departement Puy de Dôme liegt in der Mitte der Auvergne. Die Hauptstadt ist Clermont-Ferrand; dort leben Menschen. Die Wahrzeichen von Clermont-Ferrand sind der Dom aus Vulkangestein und Bibendum (Michelinmännchen). Als Spezialitäten gibt es dort viele Käsesorten, wie zum Beispiel die Fourme d’Ambert, den Saint Nectaire, den Bleu d’Auvergne oder den Gaperon. Von dort kommt auch das Mineralwasser «Volvic». Auβerdem werden dort sowohl Reifen als auch die Messer aus Thiers hergestellt und in alle Welt exportiert. Die Landschaft besteht aus wunderschönen Wiesen, Wäldern, Seen, Flüssen und Vulkanen. Der höchste Vulkan ist der Puy de Sancy. Er ist 1885 Meter hoch. Der Vulkan Puy de Dôme ist 1464 Meter hoch. Le Puy de Dôme se situe au milieu de l’Auvergne. La capitale est Clermont-Ferrand. Elle compte habitants. Les symboles de Clermont-Ferrand sont la cathédrale en pierre volcanique et Bibendum (mascotte de Michelin). Il y a beaucoup de sortes de fromages. Par exemple : la Fourme d’Ambert, le St Nectaire, le Bleu d’ Auvergne et le Gaperon. L’eau minérale Volvic vient aussi de là-bas. On fabrique des pneus et les couteaux de Thiers qui sont exportés dans le monde entier Le paysage a de jolies prairies, des forêts, des lacs, des fleuves et des volcans. Le plus grand volcan est le Puy de Sancy. Il fait 1885 mètres de haut et le Puy de Dôme fait 1464 mètres de haut.

10 La potée auvergnate La potée auvergnate -1 gepoekelte Schweineschulter
-1 kleine Schweinshaxe -1 Wurst zum Kochen -1 Grünkohl -10 Kartoffeln -Karotten -1 Zwiebel -3 Nelken -1 Glas Weiβwein -Thymian -Lorbeer -Petersilie -Pfeffer Das Fleisch zuerst für zwei Stunden in kaltes Wasser legen. Danach das Fleisch in einen Kochtopf mit kaltem Wasser legen und kochen. Den Schaum abschöpfen und mit Zwiebeln, Weiβwein, Nelken und den Gewürzen vermischen. Alles 1,5 Stunden kochen. Inzwischen Karotten schälen und schneiden, den Grünkohl blanchieren und zum Fleisch geben. Alles nochmal 30 Minuten kochen lassen. Die Kartoffeln ganz dazugeben und 30 Minuten kochen lassen. Das Gericht wird sehr warm und mit Senf serviert. La potée auvergnate -1 palette de porc demi-sel -1 petit jambonneau demi-sel -1 saucisson à cuire -1 chou frisé -10 pommes de terre Des carottes 1 oignon piqué de 3 clous de girofle 1 verre de St Pourçain blanc Thym Laurier Persil Poivre Faire tremper la viande dans de l’eau froide au moins 2heures. Dans une cocotte, déposer la viande, la couvrir d’eau froide et amener à ébullition. Ecumer, ajouter le thym, le laurier et le persil, l’oignon et le vin blanc. Laisser cuire une heure et demi. Faire blanchir le chou, éplucher les carottes et les ajouter à la viande. Laisser cuire 30 minutes. Ajouter les pommes de terre et laisser cuire encore 30 minutes. Servir très chaud avec de la moutarde.

11 Le clafoutis Le clafoutis -6 Eier -80 Gramm Mehl -6 œufs
-90 Gramm Zucker -0,25 Liter Milch -Eine Prise Salz -750 Gramm Kirschen Eier, Mehl, Zucker und Salz mit Milch vermischen. Dann den Teig in eine mit Butter ausgefettete Form geben und die Kirschen dazugeben. Dann 35 Minuten bei 200°C backen. Dann mit Puderzucker bestreuen und kalt servieren. Le clafoutis -6 œufs 80 grammes de farine -90 grammes de sucre ¼ de litre de lait Une pincée de sel 750 grammes de cerises Battre les œufs, la farine, le sucre, le sel et le lait. Verser la pâte dans un moule beurré. Ajouter les cerises. Cuire 35 minutes à 200°C. Saupoudrer de sucre à la sortie du four. Laisser refroidir avant de servir.

12 L’Allier Das Allier befindet sich im Norden der Auvergne. Moulins ist die Hauptstadt des Allier und hat ungefähr Einwohner. Dort gibt es viele Wälder, Wiesen, Felder, Hügel und Flüsse. Die Spezialitäten, die es dort gibt, sind das Rindfleisch der weiβen Kuhrasse « Charolaise », der Senf aus Charroux, die Käsesorte « Comtesse de Vichy » (die Gräfin von Vichy) . Auβerdem gibt es dort die berühmten Pastillen aus Vichy, die gut für die Verdauung sind, und das Mineralwasser. Die Produkte, die dort hergestellt werden, sind die Kerzen aus Charroux, Kosmetikprodukte, der Stoff aus Vichy, der rot-weiβ- oder blau- weiβ kariert ist, und der Wein aus Saint Pourçain. L’Allier se situe au nord de l’Auvergne. Moulins est la préfecture de L’Allier et compte habitants. Il y a beaucoup de prairies, de forêts, de champs, de collines et de fleuves. Les spécialités sont la viande de Charolais (la viande de bœuf), la moutarde de Charroux, la Comtesse de Vichy (une sorte de fromage), les Pastilles de Vichy et l’eau minérale qui sont bonnes pour la digestion. Dans l’ Allier, on produit des bougies à Charroux, des produits cosmétiques, le tissu Vichy qui est rouge et blanc ou bleu et blanc à carreaux et le vin de Saint Pourçain.

13 Le Coq au vin Ingrédients: - 1 coq coupé en morceaux - ½ litre de vin rouge gr de lardons - 1 gros oignon - 2 gousses d’ail gr de beurre, de l’huile - 4 cuillerées à soupe de farine - Sel et poivre Recette: Faire revenir le coq dans du beurre et de l’huile. Couper l’oignon en lamelles, ajouter au coq avec les lardons. Quand tout est bien doré, saupoudrer de farine et verser le vin rouge. Ajouter l’ail, le sel et le poivre. Faire cuire environ 1 heure. Servir avec des pommes de terre.

14 Zutaten: - 1 zerlegter Hahn - ½ Liter Rotwein - 150g Speckwürfel - 1 groβe Zwiebel - 2 Knoblauchzehen - 50g Butter und Öl - 4 Esslöffel Mehl - Salz und Pfeffer Rezept: Den Hahn in Öl und Butter geben. Die Zwiebel in Streifen schneiden, und die Speckwürfel zum Hahn in der Pfanne hinzufügen. Wenn der Hahn goldbraun gebraten ist, Mehl dazugeben und mit Rotwein aufgiessen. Jetzt die Knoblauchzehen, das Salz und den Pfeffer hinzufügen. 1 Stunde kochen lassen. Mit Kartoffeln servieren.

15 «Pâtes de fruits » Recette: Couper les fruits en morceaux après avoir enlevé les pépins, les noyaux… Les mettre dans un tissu fin et les disposer dans une casserole. Recouvrir d’eau et laisser cuire. Egoutter les fruits lorsqu’ils sont bien mous. Recueillir la pulpe, la peser et ajouter le même poids en sucre cristallisé. Mélanger et faire cuire jusqu’à ce que la pâte soit sèche. Verser la pâte sur une plaque huilée, saupoudrer de sucre semoule et laisser sécher 4 jours avant de déguster. Conserver dans une boîte en métal. Ingrédients: gr de sucre cristallisé gr de pulpe de fruit (pomme, prune, fraise…) - 50gr de sucre semoule

16 Zutaten: - 250g Kristallzucker - 250g Fruchtfleisch (Äpfel, Erdbeeren, …) - 50g Streuzucker
Rezept: Die Früchte klein schneiden, nachdem die Kerne entfernt wurden. Sie werden auf ein kleines Tuch gelegt und in einem Topf verteilt. Wasser hinzuschütten und kochen lassen. Die Früchte abtropfen lassen, wenn sie schön weich sind. Das Fruchtfleisch nehmen, wiegen und die gleiche Menge an Zucker hinzugeben. Anschlieβend mischen und kochen lassen, bis die Paste trocken ist. Die Paste auf ein eingeöltes Blech schütten, Streuzucker hinzugeben und 4 Tage trocknen lassen. In einer Dose aufbewahren.

17 Karte von der Haute Loire

18 La Haute Loire La Haute Loire se situe au sud est de l’Auvergne.
Die Haute Loire liegt im Südosten der Auvergne. ,,Le Puy en Velay’’ ist die Hauptstadt von der Haute Loire. In ,,Le Puy en Velay’’ gibt es Einwohner. Das Wahrzeichen von ,,Le Puy en Velay’’ ist die romanische Kirche. Die Spezialitäten sind die grünen Linsen, der Zitronenstrauch und Artisou (eine Käsesorte). Man produziert dort Spitze aus ,,Le Puy en Velay’’. Der Name des höchsten Vulkans ist Mont Mezenc. Er ist 1753 Meter hoch. Es gibt viele Felder, Wälder, Wiesen und Flüsse. La Haute Loire se situe au sud est de l’Auvergne. Le Puy en Velay est la capitale de la Haute Loire. Au Puy en Velay, il y a habitants. Le symbole est l’église romane. Les spécialités sont les lentilles vertes, la verveine et l’Artisou. En Haute Loire, on produit la dentelle du Puy en Velay. Le nom du plus grand volcan est le Mont Mézenc. Il mesure 1753 mètres Il y a beaucoup de champs, de forêts, de prairies et de rivières.

19 Rezept Patranque: Zutaten 400g trockenes Bauernbrot
Eine Schüssel Milch, 50g Butter 400g tome fraîche de Cantal (typische Käsesorte aus der Auvergne) 3 Knoblauchzehen, Pfeffer Geben Sie das Brot in die Milch. Braten Sie die Butter in der Pfanne an. Lassen Sie das Brot abtropfen, pressen Sie es mit einer Gabel aus und geben Sie es in die Pfanne. Wenn es gold-braun gebraten ist, geben Sie nach und nach Käsestreifen hinzu und verrühren Sie dies. Streuen Sie nun kleine Stücke der Knoblauchzehen hinein. Wenn der Käse geschmolzen und zerlaufen ist, formen Sie daraus eine runde, flache Form und braten Sie es auf beiden Seiten gold-braun an. Geben Sie vor dem Servieren Pfeffer hinzu. Ingrédients: 400g de pain de campagne rassis 1 bol de lait, 50g de beurre 400g de tome fraîche de cantal 3 gousses d’ail, poivre. Faites tremper le pain dans le lait. Faites fondre le beurre dans la poêle. Egouttez le pain, pressez-le à la fourchette et versez-le dans la poêle. Quand il est doré, ajoutez le fromage en lamelles en mélangeant. Parsemez d’ail haché. Quand le fromage est fondu et file, formez une galette et la faire dorer des deux côtés. Poivrer avant de servir.

20 Rezept ,,Crème brûlée à la verveine’’
7 Eigelb 70cl flüssige Sahne 25cl Milch 10 Zitronenblätter (wenn möglich) 150g Zucker+150g Rohzucker Heizen Sie den Ofen auf 90°C vor. Wärmen Sie die flüssige Sahne mit den Blättern des Zitronenstrauchs auf und lassen Sie dies etwas ziehen. Geben Sie nun den Zucker hinzu. Rühren Sie etwas um. Geben Sie die Milch hinzu und rühren sie dies 1 Minute unter. Nachdem Sie die Zitronenblätter entfernt haben, schütten Sie die flüssige Sahne hinzu. Schütten Sie jetzt alles in ein feuerfestes Schälchen und stellen Sie es Minuten in den Ofen. Die Sahne muss nun fest, aber noch zitternd sein. Lassen sie es abkühlen. Wenn die Sahne gut abgekühlt ist, geben Sie eine gleichmässige Schicht Rohzucker darauf. Schmelzen sie zum Schluss den Zucker mit einem Flambierbrenner. 7 jaunes d’œufs 70cl de crème fraiche 25cl de lait Une dizaine de feuilles de verveine fraîche(si possible) 150g de sucre+sucre roux en poudre Préchauffer le four à 90°C. Chauffer le crème avec les feuilles de verveine et laissez infuser quelques instants. Mettre les jaunes d’œufs dans un saladier. Ajouter le sucre. Fouetter un peu. Ajouter le lait et mélanger une minute.Verser la crème après avoir enlevé les feuilles de verveine. Verser dans les ramequins et mettre au four 20 à 30 min. La crème doit être prise mais encore tremblotante. Laissez refroidir. Recouvrir la crème bien froide d’une couche régulière de sucre roux. Faire fondre le sucre au chalumeau.


Herunterladen ppt "Le Cantal Das Cantal Meuh Muh!."

Ähnliche Präsentationen


Google-Anzeigen