Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

der Trinationalen Metropolregion Oberrhein

Ähnliche Präsentationen


Präsentation zum Thema: "der Trinationalen Metropolregion Oberrhein"—  Präsentation transkript:

1 der Trinationalen Metropolregion Oberrhein
TRION-climate e.V. Das deutsch-französisch-schweizerische Netzwerk der Energie- und Klimaakteure der Trinationalen Metropolregion Oberrhein TRION-climate Le réseau franco-germano-suisse des acteurs de l‘énergie et du climat de la Région métropolitaine trinationale du Rhin supérieur Vulla Parasote – Geschäftsführerin / Directrice 1 1 1

2 2006: Erste gemeinsame Klimaschutzstrategie der Oberrheinkonferenz
Entstehung der institutionellen Zusammenarbeit im Bereich Energie und Klima im Oberrheingebiet Naissance de la coopération institutionnelle dans le domaine énergie-climat dans le Rhin supérieur 2006: Erste gemeinsame Klimaschutzstrategie der Oberrheinkonferenz - Definition von gemeinsamen Prioritäten im Energie- und Klimabereich - Engagement zur Umsetzung von grenzüberschreitenden Aktionen - Gemeinsames Ziel: Gründung eines Netzwerkes der Energieakteure: 2 Interreg-Projekte im Zeitraum , Trägerschaft RP Freiburg 2006: Première stratégie sur le climat de la Conférence du Rhin supérieur - Définition de projets communs dans le domaine de l‘énergie - Engagement à réaliser des actions transfrontalières communes - Objectif commun: Création d´un réseau des acteurs de l‘énergie: 2 projets Interreg de 2009 à 2015, Préfecture de Fribourg est le porteur 2 2

3 2 Interreg IV-Projekte im Rahmen der Oberrheinkonferenz
: Aufbau eines trinationalen Energienetzwerkes am Oberrhein - Arbeitsschwerpunkt: Energieeffizienz in Gebäuden - Januar 2011: Registrierung der Marke TRION : Gemeinsam die Energiewende am Oberrhein vorantreiben - Erweiterte Thematik auf erneuerbare Energien Projektträger /Porteur: Regierungspräsidium Freiburg, Land Baden-Württemberg 2 Projets Interreg-IV dans le cadre de la Conférence du Rhin supérieur : Création d´un réseau trinational sur l´énergie dans le Rhin supérieur - Ciblé sur la performance énergétique des bâtiments - Janvier 2011:Enregistrement de la marque TRION : Accélérer ensemble la transition énergétique dans le Rhin supérieur - Elargi à la thématique des énergies renouvelables 3 3

4 2013: Zweite gemeinsame Energie- und Klimaschutzstrategie
Intensivierung der institutionellen Zusammenarbeit im Bereich Energie und Klima im Oberrheingebiet Renforcement de la coopération institutionnelle dans le domaine énergie-climat dans le Rhin supérieur 2013: Zweite gemeinsame Energie- und Klimaschutzstrategie - Definition von quantitativen Energie- und Klimazielen für den Oberrhein - Operative Umsetzung: Auftrag an das Netzwerk TRION (Rechtsform?) Grundstein für die Überführung in eine eigenständige Struktur 2013: Deuxième stratégie commune sur l´énergie et le climat - Objectifs énergétiques et climatiques quantifiables pour le Rhin supérieur - Mise en oeuvre opérationnelle: Mandat donné au réseau TRION (Statut?) Pérennisation du réseau en une structure autonome 4 4

5 13.03.15 - Gründung des Vereins TRION-climate e.V.
„Zweck des Vereins ist die grenzüberschreitende Bündelung von Synergieeffekten im Bereich Klima und Energie in der Trinationalen Metropolregion Oberrhein“ Création de l'association TRION-climate « L’objet de l’association est la création de synergies transfrontalières dans le domaine du climat et de l’énergie dans la Région trinationale du Rhin supérieur » Gründungsmitglieder - Membres fondateurs Philippe Richert, Président de la Région Alsace (Grand Est) Louis Becker, Vice-Président du Conseil Départemental du Bas-Rhin Bärbel Schäfer, Regierungspräsidentin für das Land Baden-Württemberg Uwe Hüser, Staatssekretär für das Land Rheinland-Pfalz Guy Morin, Regierungspräsident des Kantons Basel Stadt Urs Wüthrich, Regierungsrat des Kantons Basel Landschaft Philippe Receveur, Ministre du Canton et République du Jura 5 5

6 Organes de l‘association
Organe des Vereins - 6-köpfiger Gesamtvorstand (2 pro Nationalität) - Begleitausschuss (Finanzpartner €/Jahr) - Mitgliederversammlung (1-48 Stimmen/Mitglied) Organes de l‘association - Comité directeur de 6 personnes (2 par nationalité ) - Comité de suivi (partenaires financiers €/an) - Assemblée générale des membres (1-48 voix/membre) Gesamtvorstand – Comité directeur Dr. Alberto Isenburg, Amt Umwelt und Energie Basel Landschaft, Vorsitz Jürgen Oser, Regierungspräsidium Freiburg, SGZE, Stellv. Vorsitzender Charles Baltzer, Conseil Départemental du Bas-Rhin Sabine Goetz, Service Energie Région Grand Est Matthias Nabholz, Amt Umwelt und Energie Kanton Basel Stadt Wolfgang Raber, Umweltministerium Land Rheinland-Pfalz 6 6

7 Trinationale Vernetzung der Energie- und Klimaakteure
Arbeitsschwerpunkte von TRION-climate e.V. laut Vereinssatzung und Grenzüberschreitender Energie- und Klimaschutz-Strategie Trinationale Vernetzung der Energie- und Klimaakteure Grenzüberschreitender Wissens- und Erfahrungsaustausch Begleiten der Unternehmen / Vergleichbarkeit von Standards Unterstützung bei der Vermarktung von innovativen Technologien Beteiligung an der Entwicklung von gemeinsamen Projekten Trinationale Datenerhebung als politische Entscheidungsgrundlage Axes de travail de TRION-climate conformément aux statuts de l‘association et à la 2e Stratégie transfrontalière sur l‘énergie et la protection du climat Mise en réseau des acteurs de l‘énergie et du climat Echanges transfrontaliers et partage de savoirs et d‘expériences Accompagnement des entreprises / comparaison de standards Soutien à la commercialisation de technologies innovantes Participation au développement de projets communs exemplaires Compilation de données trinationales comme aide à la décision politique 7 7

8 70 Mitglieder am 1. Oktober 2017 70 Adhérents le 1er octobre 2017
Einwohner Mitarbeiter habitants +100 employés Einwohner Mitarbeiter habitants -100 employés 8 8

9 Chambres /associations 17 Gebietskörperschaften Collectivités locales
Von einem Projekt der öffentlichen Hand zu einem öffentlich-privaten Netzwerk D´un projet des institutions publiques vers un réseau des acteurs public-privés 10 Kammern/Verbände Chambres /associations 17 Gebietskörperschaften Collectivités locales CH: 14 FR: 26 DE: 30 40 Unternehmen Entreprises Mitglieder nach Sektoren Adhérents par secteurs Mitglieder 2017 nach Staaten Adhérents 2017 par Etats 9 9

10 Finanzierung des Vereins TRION-climate e. V
Finanzierung des Vereins TRION-climate e.V. - Financement de l‘association TRION-climate Zuschüsse+Beiträge DE Subvention+cotisations DE - Land Baden-Württemberg - Land Rheinland-Pfalz 2. Zuschüsse+Beiträge FR Subvention+cotisations FR - Etat Français - Région Grand Est - Départements 67+68 - Strasbourg Eurométropole 3. Zuschüsse+Beiträge CH Subvention+cotisations CH - Kanton Basel-Stadt - Kanton Basel-Landschaft - République et Canton du Jura 4. Beiträge der Vereinsmitglieder (Nicht-ORK) Cotisations des adhérents (hors CRS) 5. Projektbezogene Zuschüsse (Interreg, etc.) Subventions liées aux projets (Interreg, etc.) 8% 24% 20% 1 2 24% 24% Aufteilung der Einnahmen 2017 Répartition des recettes 2017 10 10

11 Trinationaler Energiekongress Congrès trinational sur l‘énergie
in Liestal (CH) in Lörrach (DE) in Mulhouse (FR) Im Hinblick auf die COP21 / En vue de la COP21 Unterzeichnung des / Signature du Under2 Memorandum of Understanding Europaminister Baden-Württemberg P. Friedrich Regierungspräsidentin Freiburg B. Schäfer Vice-Président Région Alsace, J.-M. Bélliard Regierungsrätin Kanton BL, S. Pegoraro Leiter Umweltamt Kanton BS, M. Nabholz 11

12 Organisation von trinationalen Veranstaltungen (min
Organisation von trinationalen Veranstaltungen (min. 3 Konferenzen pro Jahr) Organisation d‘évènements tri-nationaux (au moins 3 conférences par an) 12 12

13 Mitorganisation von Partnerveranstaltungen - Co-organisation d‘événements partenaires
Trinationaler Kongress „Blackout“ der DE-FR-CH Oberrheinkonferenz Congrès trinational „Blackout“ de la Conférence du Rhin supérieur Basel Quartierskonzepte - Eco-quartiers Freiburg Internationales Kolloquium Strasbourg 13 13

14 Grenzüberschreitende Energy Visits – Visites-énergie transfrontalières
Strasbourg: Elithis Energy PlusTower Freiburg: Stadtviertel Vauban Basel: 2000-Watt Areal Erlenmatt 14 14

15 Coopération avec des salons sur l‘énergie
Kooperation mit Energiefachmessen TRION-climate e.V. unterstützt die Fachmessen bei der internationalen Ausrichtung Grenzübergreifende Bewerbung der Veranstaltung und Freitickets Mitglieder können sich als Untersteller am TRION-Stand präsentieren Side-Events mit grenzüberschreitenden Charakter (Messeführungen, etc.) TRION-climate apporte un soutien dans l‘internationalisation des salons sur l‘énergie Promotion transfrontalière des événements et mise à disposition de tickets d‘entrée Adhérents peuvent se présenter en tant que sous-exposants sur le stand de TRION Side-Events avec un caractère tranfrontalier (circuits trinationaux des salons, etc.) 15 15

16 16 Vereinsmitglieder als Unteraussteller
an der Expo-Biogas in Offenburg Adhérents en tant que sous-exposants au salon Expo-Biogaz à Offenburg GETEC: Trinationaler Messerundgang GETEC: Circuit trinational du salon 16 16

17 Interreg-V-Projekt Clim‘Ability (2016-2018)
Anpassung der Unternehmen an den Klimawandel Projet Interreg-V Clim‘Ability ( ) Adaptation des entreprises aux changements climatiques Kolloquien – Strasbourg – Landau 17

18 1470 104 10 Konferenzen, Kolloquien und Treffen
Fachleute haben sich seit Vereinsgründung März 2015 an TRION-Events beteiligt Personnes ont participé depuis mars 2015 aux évènements de l‘association TRION-climate 104 Referenten – Intervenants DE: 41%, FR: 37%, CH: 23% 10 Konferenzen, Kolloquien und Treffen 6 Beteiligungen an Energiefachmessen 3 Mitgliedervollversammlungen 2 Besichtigungen (Energy visits) 10 Conférences, colloques, rencontres 6 Participation aux salons de l‘énergie 3 Assemblées générales des membres 2 Visites sur le thème de l‘énergie 18 18

19 Veröffentlichung im Bereich der Energieeffizienz von Gebäuden
Publications et études sur l‘éfficacité énergétique des bâtiments 2012 2013 2014 19 19 19

20 Veröffentlichung im Bereich der Erneuerbaren Energien
Publications dans le domaine des énergies renouvelables 20 20 20

21 Best-practice Karte Oberrhein - Carte de bonnes pratiques
21 21 21

22 Details Best-practice Karte Détails carte de bonnes pratiques
22 22 22

23 Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit !
Merci beaucoup de votre attention ! Vulla Parasote – Geschäftsführerin / Directrice 23 23 23


Herunterladen ppt "der Trinationalen Metropolregion Oberrhein"

Ähnliche Präsentationen


Google-Anzeigen