Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

Conférence des présidences 2016 „La paroisse comme employeur“

Ähnliche Präsentationen


Präsentation zum Thema: "Conférence des présidences 2016 „La paroisse comme employeur“"—  Präsentation transkript:

1 Conférence des présidences 2016 „La paroisse comme employeur“
Ausführungen zu: Die Kirchgemeinde als Teil der weltweiten Kirche Aufbau der Reformierten Kirchen Bern-Jura-Solothurn Die innerkirchlichen Gesetzgebungen Die Aufgaben des KGR Die Zusammenarbeit zwischen KGR und Mitarbeitenden Die Angebote von Refbejuso zuhanden der KGs11111

2 Programme de la conférence des présidences 2016
Heure Point abordé 17 h-18 h Rafraîchissement 18 h-18 h 05 Accueil par Andreas Zeller, président du conseil synodal Cantique d’ouverture 18 h h 15 Introduction au thème de la soirée, par Lucien Boder, conseiller synodal 18 h h 35 Groupes de réflexion (dans des groupes mixtes) 18 h h 55 Groupes de réflexion (en groupes par région) 18 h h 15 Echange en plénière 19 h h 35 Pause café 19 h h 30 Travaux dans des ateliers dirigés: „Exercer l’autorité et accompagner les collaboratrices et les collaborateurs – Modèles et outils de travail“ (Ursula Trachsel/Bertrand Baumann) „Secrétariats de paroisse : comment faire face à la mutation“ (Katrin Klein/Noémie Koller) „Catéchèse et ministère des catéchètes professionnels“ (Alain Wimmer/Marie-Laure Krafft) „Exercer l’autorité et prendre soin : de quels instruments le conseil de paroisse dispose-t-il ?“ (Stephan Hagenow/Lucien Boder/Marc Balz) 20 h h 45 Synthèses des responsables d‘atelier 20 h h 55 Actualités sur la politique ecclésiale par Andreas Zeller, président du conseil synodal 20 h h Clôture Cantique de fin Die Kirchenverfassung sagt jedoch deutlich, dass die Kirchgemeinden verpflichtet sind, die Beschlüsse der Kirchensynode und die Anordnungen des Synodalrates gewissenhaft umzusetzen. Jede Kirchgemeinde ist deshalb verpflichtet, die kirchlichen Erlasse in ihrer Gemeindearbeit nach ihren Möglichkeiten und angepasst auf die konkrete Gemeindesituation umzusetzen. Reformierte Kirchen Bern-Jura-Solothurn

3 Reformierte Kirchen Bern-Jura-Solothurn
Direction de la paroisse Art. 100 RE La paroisse est placée sous l’autorité de la Parole divine. Elle vit de la force de l'Esprit et de l'engagement de ses membres. Elle a besoin d'une organisation et d'une direction humaines pour pouvoir remplir les tâches qui lui sont imparties et permettre une collaboration pertinente, harmonieuse et organisée entre les différentes personnes actives en son sein. Der zweite Grundsatz weist nochmals auf die Bedeutung des Evangeliums als auftragsleitend hin. Neu wird in diesem Grundsatz der Aspekt der Verantwortung im Handeln und Entscheiden eingeführt. Und schliesslich kommt zum Ausdruck, dass der Auftrag und die damit verbundenen Aufgaben, welche eine KG hat, nicht heute so und morgen ganz anders sind, sondern dauernd und zuverlässig wahrzunehmen sind. Aktivierung: Ihr seid vergleichsweise neu im KGR. Was sind euch bis dato für Aufgaben begegnet?  Aufnahme auf Flipchart, Ordnen nach Leitungs- und Behördenaufgaben Reformierte Kirchen Bern-Jura-Solothurn

4 Reformierte Kirchen Bern-Jura-Solothurn
Diriger avec comme objectif une communauté vivante Art. 101 RE Les organes de la paroisse, le pasteur et les autres collaborateurs sont appelés à travailler ensemble avec tous les membres de l'Eglise pour constituer une communauté vivante appelée à l'annonce de l'Evangile, à la communion et au service solidaire. Mit diesem Grundsatz wird dargelegt, dass sich das Handeln einer KG nach dem Evangelium ausrichtet und dass letztlich alle in einer KG daran beteiligt sind. Hinweis: Ausführungen abi zum reformierten Kirchenverständnis. Ebenso kommt zum Ausdruck, dass der Auftrag nur erfüllt werden kann, wenn Menschen diesen leiten und begleiten und die Schritte zur Erfüllung des Auftrages festgelegt, sprich organisiert sind. Weiter ist dargelegt, dass die Organisation und Leitung im Dienste der in der KG tätigen Menschen sein soll. Reformierte Kirchen Bern-Jura-Solothurn

5 Reformierte Kirchen Bern-Jura-Solothurn
Toutes et tous sont invités à collaborer à cet objectif Art. 102 RE 1 La paroisse a besoin, dans sa réflexion, sa prière et son action, de la collaboration de l'ensemble de ses membres. (…). 2 La paroisse soutient les individus et les groupes qui, (…) participent à la vie de la communauté. (…). Mit diesem Grundsatz wird dargelegt, dass sich das Handeln einer KG nach dem Evangelium ausrichtet und dass letztlich alle in einer KG daran beteiligt sind. Hinweis: Ausführungen abi zum reformierten Kirchenverständnis. Ebenso kommt zum Ausdruck, dass der Auftrag nur erfüllt werden kann, wenn Menschen diesen leiten und begleiten und die Schritte zur Erfüllung des Auftrages festgelegt, sprich organisiert sind. Weiter ist dargelegt, dass die Organisation und Leitung im Dienste der in der KG tätigen Menschen sein soll. Reformierte Kirchen Bern-Jura-Solothurn

6 Reformierte Kirchen Bern-Jura-Solothurn
Art 104 RE 1 La direction de la paroisse agit et décide de manière responsable dans l'écoute de la Parole de Dieu pour le bien de la paroisse. 2 La direction de la paroisse garantit que la mission et les tâches définies dans la Constitution de l'Eglise et aux art. 18 à 99 du présent règlement s'accomplissent avec constance et fidélité. Mit diesem Grundsatz wird dargelegt, dass sich das Handeln einer KG nach dem Evangelium ausrichtet und dass letztlich alle in einer KG daran beteiligt sind. Hinweis: Ausführungen abi zum reformierten Kirchenverständnis. Ebenso kommt zum Ausdruck, dass der Auftrag nur erfüllt werden kann, wenn Menschen diesen leiten und begleiten und die Schritte zur Erfüllung des Auftrages festgelegt, sprich organisiert sind. Weiter ist dargelegt, dass die Organisation und Leitung im Dienste der in der KG tätigen Menschen sein soll. Reformierte Kirchen Bern-Jura-Solothurn

7 Reformierte Kirchen Bern-Jura-Solothurn
Pour une action commune judicieuse, fructueuse et ordonnée Être ensemble à l’écoute de la Parole de Dieu, décider sur une base participative, être au clair sur les compétences requises, collaborer dans un esprit de valorisation réciproque et aborder les conflits potentiels, accomplir ensemble la mission de l’Eglise dans une communauté vivante. Letzter Aspekt der Ausführungen zur Leitung einer KG ist die Zusammenarbeit. Die KiO gibt auch hier Gestaltungsvorgaben: Alle in der KG Tätigen (die Ehrenamtlichen und die MA) verfügen über ihre Zuständigkeitsbereiche: Klarheit über Aufgaben, Befugnisse/Kompetenzen und Verantwortlichkeiten (Modell AVK). Der Rat verfügt über Ressortbeschrieben, die MA über Stellenbeschreibungen. Die Kommunikationswege zwischen Rat und MA sowie innerhalb des Rates und innerhalb der MA sind klar. Wir werden im Block Zusammenarbeit noch näher darauf eingehen. Schnell ein Blitzlicht: Wie erlebt ihr die Zusammenarbeit innerhalb des Rates? Reformierte Kirchen Bern-Jura-Solothurn


Herunterladen ppt "Conférence des présidences 2016 „La paroisse comme employeur“"

Ähnliche Präsentationen


Google-Anzeigen