e-Nomination – Auftaktveranstaltung

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Cadastre for the 21st Century – The German Way
Advertisements

An new European Power Network: Student Power
Role Play Cards Edexcel B
E-Solutions mySchoeller.com for Felix Schoeller Imaging
Themenportal Europäische Geschichte / Web portal European History
Vorlesung: 1 Betriebliche Informationssysteme 2003 Prof. Dr. G. Hellberg Studiengang Informatik FHDW Vorlesung: Betriebliche Informationssysteme Teil3.
R. Zankl – Ch. Oelschlegel – M. Schüler – M. Karg – H. Obermayer R. Gottanka – F. Rösch – P. Keidler – A. Spangler th Expert Meeting Business.
The difference between kein and nicht.
Question words and word order
Telefonnummer.
Institut für Umweltschutz in der Berufsbildung e.V. Folie 1 ALBATROS Ziele Jahreskonferenz 2004 Ziele der Albatros-Jahreskonferenz 2004 Objectives of the.
Peter Marwedel TU Dortmund, Informatik 12
Lehrstuhl Informatik III: Datenbanksysteme Andreas Scholz 1 Programming Database Web Applications Web Service Technologies Andreas Scholz.
Vorlesung: 1 Betriebliche Informationssysteme 2003 Prof. Dr. G. Hellberg Studiengang Informatik FHDW Vorlesung: Betriebliche Informationssysteme Teil2.
Prof. Dr. Bernhard Wasmayr
Prof. Dr. Bernhard Wasmayr VWL 2. Semester
AWA 2007 Natur und Umwelt Natürlich Leben
Fachabteilung 16A Überörtliche Raumplanung Cross border co-operation from the view of a public administration unit.
Zerlegung von Quadraten und ????
Los! Find vocab for the following categories
Die Hausaufgaben: Machen Sie Ü. 7 auf S. 29
Institut für Meteorologie und Klimatologie Universität Hannover Solare Strahlung – Stand und Perspektiven ihrer Erforschung Gunther Seckmeyer Short Notice.
20:00.
Zu + Infinitiv : eine Erklärung
Question words and word order By the end of this lesson you will have revised question words By the end of this lesson you will be able to use question.
Laurie Clarcq The purpose of language, used in communication, is to create a picture in the mind and/or the heart of another.
Week 8 10/21-10/ FHS Glöckner Ask 3 people Was machst du gern? and Was machst du nicht gern? write their responses auf Deutsch. Hausaufgaben.
Relative clauses What is a relative clause?
Die Zeit (TIME) Germans are on military time which is 1-24
Eine Einführung in die CD-ROM
| DC-IAP/SVC3 | © Bosch Rexroth Pneumatics GmbH This document, as well as the data, specifications and other information set forth in.
Studienbüro Wirtschaftswissenschaften INFORMATION ON YOUR STUDIES Datum 1 Welcome Day M.Sc. Economics.
Centre for Public Administration Research E-Government for European Cities Thomas Prorok
Deutsch 1 G Stunde. Donnerstag, der 25. Oktober 2012 Deutsch 1, G Stunde Heute ist ein B- Tag Unit: Family & homeFamilie & Zuhause Objectives: Phrases.
Deutsch 1 G Stunde. Donnerstag, der 18. Oktober 2012 Deutsch 1, G Stunde Heute ist ein E- Tag Unit: Family & homeFamilie & Zuhause Objectives: Phrases.
G Stunde DEUTSCH 1. Unit: Family & homeFamilie & Zuhause Objectives: Phrases about date, weather and time-telling Alphabet – pronunciation and words The.
Deutsch 1 G Stunde. Montag, der 22. Oktober 2012 Deutsch 1, G Stunde Heute ist ein F- Tag Unit: Family & homeFamilie & Zuhause Objectives: Conjugations.
Deutsch 1 G Stunde. Donnerstag, der 18. Oktober 2012 Deutsch 1, G Stunde Heute ist ein D- Tag Unit: Family & homeFamilie & Zuhause Objectives: Phrases.
Deutsch 1 G Stunde. Donnerstag, der 15. November 2012 Deutsch 1, G Stunde Heute ist ein B- Tag Unit: Family & home Familie & Zuhause Goal: to talk about,
Deutsch 1 G Stunde. Montag, der 10. September 2012 Deutsch 1 (G Stunde)Heute ist ein D - Tag Unit: Introduction to German & Germany Objectives: Introducing.
Meine Schulfächer.
Die Zukunft The future I will.
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
Department of Computer Science Homepage HTML Preprocessor Perl Database Revision Control System © 1998, Leonhard Jaschke, Institut für Wissenschaftliches.
Wortschatz der Schulhof the playground die Aula the hall
From “Deutsch: Na Klar! 5th Edition”
INTAKT- Interkulturelle Berufsfelderkundungen als ausbildungsbezogene Lerneinheiten in berufsqualifizierenden Auslandspraktika DE/10/LLP-LdV/TOI/
DEUTSCHLAND UND DIE MEDIEN
hhhh mmmm eeee tttt ---- oooo nnnn llll iiii nnnn eeee.... dddd eeee bitte klicken!
Verben Wiederholung Deutsch III Notizen.
Tage der Woche German Early Level Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag
Kölner Karneval By Logan Mack
Ein Projekt des Technischen Jugendfreizeit- und Bildungsvereins (tjfbv) e.V. kommunizieren.de Blended Learning for people with disabilities.
“Weil” und “Denn”.
Ertragsteuern, 5. Auflage Christiana Djanani, Gernot Brähler, Christian Lösel, Andreas Krenzin © UVK Verlagsgesellschaft mbH, Konstanz und München 2012.
The most obvious or direct use of auch is to mean also. Ich möchte auch Gitarre lernen. Auch ich möchte Gitarre lernen. I would like to learn Guitar. Someone.
Feste und Feiertage Treffpunkt Deutsch Sixth Edition.
By: Jade Bowerman. German numbers are quite a bit like our own. You start with one through ten and then you add 20, 30, 40 or 50 to them. For time you.
MINDREADER Ein magisch - interaktives Erlebnis mit ENZO PAOLO
Deutsch Eins Guten Morgen! O Heute ist Mittwoch! O Das Ziel: You will ask/answer questions about yourself and others O You will conjugate.
Adjectiv Endungen Lite: Adjective following articles and pre-ceeding nouns. Colors and Clothes.
Folie Beispiel für eine Einzelauswertung der Gemeindedaten (fiktive Daten)
Adjective Endings Nominative & Accusative Cases describing auf deutsch The information contained in this document may not be duplicated or distributed.
How to use and facilitate an OptionFinder Audience Response System.
Page 1 XXX21/08/2014 Implemented by Benutzen Sie diese Titelfolie für Programme und Projekte im Ausland. Setzen Sie das „einheitliche Logo der Zusammenarbeit“
- Informationsveranstaltung -
Folie Einzelauswertung der Gemeindedaten
1 10 pt 15 pt 20 pt 25 pt 5 pt 10 pt 15 pt 20 pt 25 pt 5 pt 10 pt 15 pt 20 pt 25 pt 5 pt 10 pt 15 pt 20 pt 25 pt 5 pt 10 pt 15 pt 20 pt 25 pt 5 pt Modalverben.
Datum:17. Dezember 2014 Thema:IFRS Update zum Jahresende – die Neuerungen im Überblick Referent:Eberhard Grötzner, EMA ® Anlass:12. Arbeitskreis Internationale.
1 Medienpädagogischer Forschungsverbund Südwest KIM-Studie 2014 Landesanstalt für Kommunikation Baden-Württemberg (LFK) Landeszentrale für Medien und Kommunikation.
 Präsentation transkript:

e-Nomination – Auftaktveranstaltung

e-Nomination Auftaktveranstaltung Herzlich Willkommen zur e-Nomination Auftaktveranstaltung im Internationalen Zentrum der Universität Stuttgart e-Nomination entstand in Zusammenarbeit mit der moveonnet Arbeitsgruppe

e-Nomination Auftaktveranstaltung - Tagesablauf 10:00 -10:30: Begrüßung & Präsentation der moveonnet Arbeitsgruppe 10:30 -12:30: e-Nomination 12:30 -13:00: e-Agreements 13:00 - 14:00: Mittagspause 14:00 - 15:00: Treffen der moveonnet Arbeitsgruppe

e-Nomination Auftaktveranstaltung - Teilnehmer Europa-Universität Viadrina Frankfurt an der Oder Bernd Schünow Fachhochschule Hof Sonja Andörfer Georg-Simon-Ohm-Fachhochschule Nürnberg Semsi Colak Gottfried Wilhelm Leibniz Universität Hannover Francesco Ducatelli Hochschule Esslingen Isaiah Awonaike Hochschule Esslingen Claudia Renschler Humboldt-Universität zu Berlin Lutz Hasselmann Ludwig-Maximilians-Universität München Andrea Blei Pädagogische Hochschule Heidelberg Florence Tonn Technische Universität Darmstadt Brigitte Astheimer Universität Stuttgart Nana Moutafidou

e-Nomination – Auftaktveranstaltung Neues bei moveon

moveon – Neue Benutzer seit 01.01.2007 Irland Dublin City University Großbritannien University of Exeter Schweden Högskolan i Halmstad Spanien Universidad Europea de Madrid Deutschland Humboldt-Universität zu Berlin Frankreich ICN Ecole de Management Ecole Centrale Nantes Université Claude Bernard Lyon 1 Institut National Polytechnique de Grenoble (INPG) Institut d'Etudes Politiques (IEP) de Lyon Ecole Nationale Supérieure d'Architecture de Grenoble Université Paris 13 - Paris Nord Université Stendhal - Grenoble 3 Institut d'Etudes Politiques (IEP) de Grenoble

moveon – moveon Conference 2007 moveon conference 2007 28.-29. Juni, Universität Bonn „Equipped to face new challenges“ Managing the International Office in a time of changing European programmes and an expanding Internet society

unisolution Workshop 01 | 2007 "Internationale Hochschulpartnerschaften und -kooperationen verwalten" am 17. April 2007 von 10:00 Uhr bis 16:00 Uhr im Konferenzzentrum des STEP, Gropiusplatz 2, 70563 Stuttgart

e-Nomination – Auftaktveranstaltung Neues in moveonnet

www.moveonnet.eu Higher Education Worldwide

Ziele von moveonnet Realisierung eines zuverlässigen und umfassenden weltweiten Hochschulverzeichnisses - Grunddaten werden von unisolution gepflegt - weitere Informationen werden selbstständig von den Hochschulen gepflegt Bereitstellung von Tools zum Informations- und Datenaustausch zwischen IROs - Angebot relevanter Informationen: News, Events, Partner Search, Jobbörse, Links, Dokumentvorlagen - Automatisierung des Verfahrens bei Agreements-, Nominations- und Bewerbung mit moveonnet Offen für alle Hochschulen weltweit - zusätzliche Vorteile für moveon Nutzer - Für alle Hochschulen weltweit kostenlos benutzbar - moveonnet als Plattform für den Datenaustausch zwischen moveon Nutzern

Verknüpfung von moveon mit moveonnet moveonnet in moveon Zugriff auf das Hochschulverzeichnis mit Kontakten und Infos für Austauschstudenten Export bzw. Aktualisierung der Liste der Partner in moveonnnet Hochladen neuer Hochschulen in das Verzeichnis Automatisches Überprüfen der Partnerhochschuldaten in moveon

Nutzerstatistiken

Entwicklungen in moveonnet e-Nomination, e-Agreements, e-Transcripts über die Arbeitsgruppe Interaktive Landkartendarstellung der Hochschulen Studienschwerpunkte Internationale Studiengänge Akkreditierung / Ranking Mehr Details über Partnerschaften Personalisierter Zugang Suche nach Entwicklungspartnern für moveonnet

moveonnet Kommentare und Verbesserungsvorschläge bitte an: Karen Buhr moveonnet coordinator & webmaster webmaster@moveonnet.eu

e-Nomination – Auftaktveranstaltung Die moveonnet Arbeitsgruppe

moveonnet Arbeitsgruppe Die Gruppe arbeitet an der Entwicklung der 3 folgenden elektronischen Verfahren für die vereinfachte Kommunikation unter Partnerhochschulen bezüglich Ihrer Mobilitäts-Aktivitäten über moveonnet : e-Nomination - Elektronisches Verfahren für die Nominierung von Austauschstudenten e-Agreements - Elektronisches Verfahren für die Abwicklung von Austauschvereinbarungen e-Transcripts - Elektronisches Verfahren für den Austausch von „transcripts of records“

moveonnet Arbeitsgruppe Frankreich Université Paris III Université Paris X Université de la Réunion Université des Sciences Sociales Toulouse I Université d´Artois Université de Haute Alsace Université Montpellier Deutschland Technische Universität München Gottfried Wilhelm Leibniz Universität Hannover Otto-Von-Guericke-Universität Magdeburg Hochschule Darmstadt Carl Von Ossietzky-Universität Oldenburg Fachhochschule Münster Fachhochschule Bielefeld Europa Universität Viadrina Frankfurt Oder Technische Universität Darmstadt Universität Osnabrück Universität Stuttgart Hochschule Harz Italien Università degli studi di Trento Università degli studi di Milano-Bicocca Schweden Mälardalens Högskola Lärarhögskolan i Stockholm England University of Bristol

moveonnet Arbeitsgruppe - Zeitplan Oktober 2006 Bildung der Arbeitsgruppe November 2006 Workshops in Frankreich und Deutschland Januar 2007 europäisches Workshop in Bologna Juni 2007 Präsentation bei der moveon Tagung in Bonn Juli 2007 Projektabschluss September 2007 Präsentation EAIE

moveonnet Arbeitsgruppe - Einführungsplan Ende Februar: Fertigstellung der Funktionen für e-Nomination in Ende März: Fertigstellung der Funktionen für e-Nomination in moveon März / April: Testphase Mitte April: Start von e-Nomination durch moveonnet Arbeitsgruppe ab April: Marketingaktionen von unisolution Mai: Technische Entwicklung von e-Agreements September: Einführung von e-Agreements

e-Nomination – Auftaktveranstaltung e-Nomination

e-Nomination e-Nomination = Elektronisches Verfahren für die Nominierung von Austauschstudenten Ziel Ein allgemein gültiges Onlineverfahren für den Nominierungsprozess von Austauschstudenten (z.B. Erasmus) Vorteile Automatischer und sicherer Arbeitsablauf zwischen den Partnerhochschulen Reduziert unnötige Papierarbeit Überprüft Nominierungen anhand bestehender Austauschvereinbarungen

e-Nomination Bei jedem Schritt (Nominierung, Empfangsbestätigung, Akzeptierung, Ablehnung)… …werden automatisch generierte Emails an die Partnerhochschule gesendet …wird der Student automatisch per Email über den Status seiner Nominierung informiert …können Informationen in den automatisch generierten Emails hinzugefügt werden Beide Partner haben ständig ein Überblick über alle Nominierungen und deren Status. Der Absender erhält jeweils eine Kopie der gesendeten Email. Die Heimathochschule erhält eine Kopie aller Emails, die von der Gasthochschule an den Studenten geschickt werden.

e-Nomination: Ablauf Home: Nomination Home/Host: Additional Messages status: not nominated Home: Nomination Home/Host: Additional Messages status: nominated Host: Acknowledgement status: acknowledged Student: Application Host: Acceptance Host: Refusal status: accepted status: refused Host: Arrival Home: Cancellation status: arrived status: cancelled Host: Departure status: departed

e-Nomination: Mögliche Schritte HEIMAT HOCHSCHULE - Student nominieren (Nominate student) - Nominierung annullieren (Cancel nomination) - Zusätzliche Email an Partner senden (Send additional message to partner) PARTNER HOCHSCHULE - Erhalt der Nominierung bestätigen und Informationen zum Bewerbungsprozess senden (Acknowledge nomination) - Nominierung akzeptieren (Accept student) - Nominierung ablehnen (Refuse student) - Zusätzliche Email an Partner senden (Send message to partner) STUDENT - Bewerbung (unabhängig von moveonnet)

e-Nomination Outgoing mit moveon 4 Schritte für die Nominierung von Outgoing Studenten aus moveon: 1) Pflege der Partnerhochschulen in moveon für Outgoing Studenten - Eingabe der e-Nomination Koordinatoren 2) Eingabe der Bewerbungen in moveon - benötigte persönliche Daten des Studenten: Name, Vorname, Geschlecht, Geburtsdatum, Email, Studienniveau - benötigte Daten den Austausch betreffend: Hochschule, Fachcode, Austauschperiode (in Semester und Monate) 3) Auswahl der zu nominierenden Bewerbungen 4) Nominierung

e-Nomination Was passiert bei der Nominierung? – Email an Partnerhochschule & Kopie

e-Nomination Was passiert bei der Nominierung? - Email an nominierten Studenten & Kopie

e-Nomination Welche Möglichkeiten hat die Partnerhochschule nach der Nominierung?: - Erhalt der Nominierung bestätigen und Informationen zum Bewerbungsprozess senden (Acknowledge nomination and send information about the application process) - Nominierung akzeptieren (Accept student) - Nominierung ablehnen (Refuse student) - Zusätzliche Email an Partner senden (Send message to partner) Unter welchen Vorraussetzungen kann sie dies tun?: 1) Registrieren 2) Anmelden 3) Eingabe der e-Nomination Koordinatoren

e-Nomination: Empfangsbestätigung mit zusätzl. Infos Further information for the application at our institution: Please note that this acknowledgment does not guarantee acceptance. We can only give you a definitive answer after you have correctly completed the application process. 1) You will find further information about the application process for our institution on our website at the following link: http://www.uni.eu 2) Attached to this email you will find the necessary documents for the application process for our institution. Please complete and return to us. 3) To apply to our institution use the online-application on our website at the following link: http://apply.uni.eu . For access to the online application process you must enter your personal Application Access Code: CXD1W73

e-Nomination mit moveonnet / moveon In moveonnet / moveon haben die Hochschulen… …eine Übersichtsliste mit allen Outgoing und Incoming e-Nominations mit dem jeweiligen Status …eine Historie für jeden einzelnen Studenten mit allen Schritten, von der Nominierung bis zur Akzeptierung / Ablehnung …alle notwendigen Funktionen um jeden der eben beschriebenen Schritte durchzuführen moveon Nutzer können dadurch den ganzen Prozess direkt in moveon abwickeln Zusätzlich in moveonnet haben die Hochschulen die nicht moveon nutzen… …Funktionen für den Export/Import von Studentendaten nach MS Excel

e-Nomination mit moveonnet moveonnet ist für alle Hochschulen offen. Die Nutzung von e-Nomination ist nicht auf moveon Nutzer beschränkt. Hochschulen, die sich entscheiden e-Nomination für alle Ihre Studenten zu benutzen, können ihre Partnerhochschulen über eine entsprechende Emailfunktion in moveonnet Informieren. Partner müssen sich in moveonnet registrieren Partner sollen für alle Aufgaben / für jede Korrespondenz e-Nomination betreffend, moveonnet benutzen Partner sind nicht verpflichtet, moveonnet für den Nominierungsprozess mit ihren anderen Partnern zu benutzen Partner haben keine Kosten, außer sie entschließen sich e-Nomination für den kompletten Nominierungsprozess (Incoming und Outgoing) zu benutzen

e-Nomination - Bilanz der TU Darmstadt HS Studenten e-Nominations 66 194 Acknowledged 6 19 Accepted 2 6 Refused 0 0 Cancelled 0 0 e-Nominations gesendet am 16.3.07

e-Nomination Outgoing mit moveon 4 Schritte für die Nominierung von Outgoing Studenten aus moveon: 1) Pflege der Partnerhochschulen in moveon für Outgoing Studenten - Eingabe der e-Nomination Koordinatoren 2) Eingabe der Bewerbungen in moveon - benötigte persönliche Daten des Studenten: Name, Vorname, Geschlecht, Geburtsdatum, Email, Studienniveau - benötigte Daten den Austausch betreffend: Hochschule, Fachcode, Austauschperiode (in Semester und Monate) 3) Auswahl der zu nominierenden Bewerbungen 4) Nominierung

e-Nomination Sie möchten auch e-Nomination nutzen? Was ist zu tun? 1) Senden einer Vorankündigung an Partner 2) Vorbereitung der Daten Festlegen der e-Nomination Koordinatoren bei den Partnerhochschulen in moveon Eingabe der Bewerbungen in moveon mit allen nötigen Information, insb. Geburtsdatum, Email, Studienniveau, Fachcode, Austauschperiode (in Semester und Monate) 3) Senden der Nominierungen - unisolution unterstützt Sie telefonisch/vor Ort beim Senden Ihrer e-Nominations outgoing

e-Agreements – Electronic procedure for the edition of exchange agreements

e-Agreements e-Agreements = Electronic procedure for the edition of exchange agreements Aims define a common online procedure for the negotiation and edition of exchange agreements (e.g. within ERASMUS) Advantages - automates and secures the workflow between partner institutions - reduces unnecessary paper work - provides a good basis for e-Nomination

e-Agreements : workflow Uni1: Proposal status Uni1:  Uni2: ? Email Uni2:Validation status Uni1:  Uni2:  Email Uni2: Print and sign Post Uni1: Sign Post

e-Agreements : workflow Uni1: Proposal status Uni1:  Uni2: ? Email Uni2: Correction status Uni1: ? Uni2:  Email Uni1:Validation status Uni1:  Uni2:  Email Uni1: Print and sign Post Uni2: Sign Post

e-Agreements – draft The following draft outlines the way in which e-agreements could work. This should be seen as the basis for the implementation of a prototype. After each step… …automatically generated emails are sent to partner institution …notification is sent by e-mail to the partner institution …additional information can be inserted in each automatically generated email …it is also possible to send additional messages to the partner

e-Agreements - szenario 22/01/07: After validation of the proposal by the inst. coordinator, Darmstadt sends the proposal ITFIRENZE01 No. e-Agreement Programme Last Update Status DE Status IT 1 Erasmus  ? Period Inst. Contact DE Inst. Contact IT Adm. Contact DE Adm. Contact IT 2007/08 – 2010/11 Prof. Peter Schmidt Frau Birgit Franz  TS/SM Field Flows Level Dept. Contact DE Dept. Contact IT Status DE Status IT SM 13.1 1 6 2 6 U Frau Ursula Müller  ?  TS 13.1 1 1 2 1 - Frau Ursula Müller  ?  + Message to partner PREVIEW SEND PROPOSAL

e-Agreements - szenario 22/01/07: Firenze sends the corrections back to Darmstadt DEDARMSTA01 No. e-Agreement Programme Last Update Status DE Status IT 1 Erasmus 17.01.07 ?  Period Inst. Contact DE Inst. Contact IT Admin. Contact DE Admin. Contact IT 2007/08 – 2010/11 Prof. Peter Schmidt Prof. Ciara Este Frau Birgit Franz Sign. Bianca Farina  TS/SM Field Flows Level Dept. Contact DE Dept. Contact IT Status DE Status IT SM 13.1 1 6 2 6 U Frau Ursula Müller Signora Marcelli    TS 13.1 1 1 2 1 - Frau Ursula Müller   TS 13.1 1 1 1 1 - Frau Ursula Müller Signora Marcelli ?   SM 02.7 3 12 4 12 UP Herr Mario Rossi ?   + Message to partner PREVIEW SEND CORRECTION

e-Agreements - szenario 23/01/07: Darmstadt validates the agreement DEDARMSTA01 VALIDATED No. e-Agreement Programme Last Update Status DE Status IT 1 Erasmus 17.01.07   Period Inst. Contact DE Inst. Contact IT Admin. Contact DE Admin. Contact IT 2007/08 – 2010/11 Prof. Peter Schmidt Prof. Ciara Este Frau Birgit Franz Sign. Bianca Farina  TS/SM Field Flows Level Dept. Contact DE Dept. Contact IT Status DE Status IT SM 13.1 1 6 2 6 U Frau Ursula Müller Signora Marcelli    TS 13.1 1 1 2 1 - Frau Ursula Müller   TS 13.1 1 1 1 1 - Frau Ursula Müller Signora Marcelli    SM 02.7 3 12 4 12 UP Herr Hans Schmidt Herr Mario Rossi    + Message to partner PRINT

e-Agreements : workflow 23/01/07: Firenze signs the agreement and sends it back to Darmstadt Uni1: Proposal status Uni1:  Uni2: ? Email Uni2: Correction status Uni1: ? Uni2:  Email Uni1:Validation status Uni1:  Uni2:  Email Uni1: Print and sign Post Uni2: Sign Post

e-Agreements In moveonnet, institutions should have: An overview list of all open/valid bilateral agreements A history of each change made - All functions necessary for carrying out each step of the process just described Functions for importing and exporting agreement data to MS Excel (especially for non- moveon users)

e-Agreements : with moveonnet moveonnet is available to all institutions and usage is not limited to moveon-users > partners must register in moveonnet > partners must use moveonnet for all tasks regarding agreement renewals > partners are not obliged to use moveonnet with their own other partners > partners have no costs unless they decide to use e-Agremeents for their complete renewal process

e-Agreements and moveon moveon should be adapted so that: - All steps of the e-Agreements procedure can be carried out directly in moveon without having to open moveonnet - The same overview of open/valid agreements along with the history of changes as shown in moveonnet is available in moveon - The same functions in moveonnet for executing the steps are available in moveon - Data about agreements/contacts must not be entered twice in moveonnet, instead it is automatically taken from the relevant data in moveon and used for the e-Agreements - Data about agreements entered by the partner institution in moveonnet is imported automatically into moveon (flows, contacts).

e-Nomination and e-Agreements E-Agreements setting the limits for e-Nomination The e-Agreements which have been agreed upon by both home and host institution will be used as a basis for setting the limits for the e-Nomination. It should be possible for the institutions to define in moveonnet whether these agreements are to be accounted for and used to set the limitations for the e-Nomination. That means that only e-Nominations corresponding to the conditions outlined in the agreements may be accepted. If the host institution wishes, some aspects of the agreement may be accounted for and others not, e.g. number of students, total duration in months, field of study, study level. Alternatively a warning could appear at the home or host institution informing them that the e-Nomination does not correspond to one or more of the conditions defined in the agreement. The institution can however choose to ignore this warning and accept the e-Nomination.

moveonnet workgroup

Rückmeldungen bei der Nominierung der TUD Direkte Antwort des Partners auf die Nominierungs-Email: Einfache Bestätigung/Akzeptierung I confirm we have received the nominations of your student.

Rückmeldungen bei der Nominierung der TUD Direkte Antwort des Partners auf die Nominierungs-Email: Nächste Schritte für die Bewerbung the application procedure is not available at the moment; the webmaster should inform me about the starting date in a few weeks (I think the on-line procedure will be activated by 01/05/2007). To prepare their program of study, students could click on the following web link ….They can also contact Prof. XY, tutor coordinator at the Department of Biology, at this e-mail address … to obtain suggests and assistance. If you (or the students) need further information don't hesitate to contact me. I'm pleased to hear that you have selected students for our University. Please inform the students that this Year we are rather strict on the Application deadline because of a lack of accommodation so we look forward to receive their application forms at the latest by 15 April. http://www...../stud/application.html Thank you for your message. All students who wish to study at XY should follow the steps listed below: The application form and instructions are available at:….

Rückmeldungen bei der Nominierung der TUD Direkte Antwort des Partners auf die Nominierungs-Email: Falscher Empfänger thank you to address your administrative letters to XY who is in charge of the Erasmus office. I'm the coordinator so I'm not able to go on with the nominations My problem is that I have not username and password. I can't consult your website An other thing, we are not University de Nice Sophia Antipolis, but Institut Eurécom / Télécom Paris If I well understand this student will arrive in next October for two semesters ?

Rückmeldungen bei der Nominierung der TUD Direktes Antwort des Partners auf die Nominierungs-Email: Fehlende Email Adresse bei der Nominierung we are very happy to accept your student. Can I ask you for his e-mail address to send him all necessary applications? Thank you for your cooperation.

Rückmeldungen bei der Nominierung der TUD Direkte Antwort des Partners auf die Nominierungs-Email: Probleme mit Studienniveau we received from the Main Office the candidature for 3 students from your faculty, but we can't understand the level of your students. If they are Postgraduates they can't come in Florence to do exams, is it right? Incoming students can do only lessons, so are you sure that they can come in Florence? Please, all the communications regarding Erasmus must be sent in our office as we wrote, you can find in the letter we are sending every year.

Rückmeldungen bei der Nominierung der TUD Direkte Antwort des Partners auf die Nominierungs-Email: Technische Probleme ich habe es probiert, aber es war leider Zeitvergeudung. Moveon lässt mich nicht meine Daten als Nomination coordinator outgoings hinzufügen, ergo komme ich an Ihre Studenten nicht ran. Leider vermissen wir bei dem System die zentrale Information, nämlich die E-Mail Adresse der Studenten. Der Rest ist nicht von so großem Interesse für uns. Ich muss Sie bitten Ihren Studenten die folgende E-Mail die ich Ihnen schicke zuzusenden. MfG

Rückmeldungen bei der Nominierung der TUD Direkte Antwort des Partners auf die Nominierungs-Email: Technische Probleme My problem is that I have not username and password. I can't consult your website An other thing, we are not University de Nice Sophia Antipolis, but Institut Eurécom / Télécom Paris If I well understand this student will arrive in next October for two semesters ?

Rückmeldungen bei der Nominierung der TUD Email von Studenten die Fehler bei der Nominierung festgestellt haben ich musste leider feststellen dass die Formulare nicht ganz richtig sind. ich wollte für 1 Semester und zwar ws07/08 nach Istanbul. Sie haben mich jetzt aber für 2 Semester nominiert.

e-Nomination – Electronic procedure for the nomination of exchange students

e-Agreements : workflow 23/01/07: Darmstadt validates the agreement Uni1: Proposal status Uni1:  Uni2: ? Email Uni2: Correction status Uni1: ? Uni2:  Email Uni1:Validation status Uni1:  Uni2: 

e-Agreements : workflow 23/01/07: Notification is automatically sent to the partner institution Uni1: Proposal status Uni1:  Uni2: ? Email Uni2: Correction status Uni1: ? Uni2:  Email Uni1:Validation status Uni1:  Uni2:  Email

e-Agreements : workflow 23/01/07: Darmstadt prints the agreement, signs it and sends it per post to Firenze Uni1: Proposal status Uni1:  Uni2: ? Email Uni2: Correction status Uni1: ? Uni2:  Email Uni1:Validation status Uni1:  Uni2:  Email Uni1: Print and sign Post

e-Agreements : workflow 18/01/07: Darmstadt creates a proposal for a bilateral agreement with Firenze Uni1: Proposal

e-Agreements - szenario 18/01/07: Darmstadt creates a proposal for a bilateral agreement with Firenze ITFIRENZE01 No. e-Agreement Programme Last Update Status DE Status IT 1 Erasmus ? ? Period Inst. Contact DE Inst. Contact IT Admin. Contact DE Admin. Contact IT  TS/SM Field Flows Level Dept. Contact DE Dept. Contact IT Status DE Status IT  + Message to partner PREVIEW

e-Agreements - szenario 18/01/07: Darmstadt completes the basic data ITFIRENZE01 No. e-Agreement Programme Last Update Status DE Status IT 1 Erasmus ? ? Period Inst. Contact DE Inst. Contact IT Admin. Contact DE Admin. Contact IT 2007/08 – 2010/11 Prof. Peter Schmidt Frau Birgit Franz  TS/SM Field Flows Level Dept. Contact DE Dept. Contact IT Status DE Status IT  + Message to partner PREVIEW

e-Agreements - szenario 18/01/07: Darmstadt defines the flows for SM and TS in 13.2 ITFIRENZE01 No. e-Agreement Programme Last Update Status DE Status IT 1 Erasmus  ? Period Inst. Contact DE Inst. Contact IT Admin. Contact DE Admin. Contact IT 2007/08 – 2010/11 Prof. Peter Schmidt Frau Birgit Franz  TS/SM Field Flows Level Dept. Contact DE Dept. Contact IT Status DE Status IT SM 13.1 1 6 2 6 U Frau Ursula Müller  ?  TS 13.1 1 1 2 1 - Frau Ursula Müller  ?  + Message to partner PREVIEW SEND PROPOSAL

e-Agreements - szenario 22/01/07: After validation of the proposal by the inst. coordinator, Darmstadt sends the proposal ITFIRENZE01 No. e-Agreement Programme Last Update Status DE Status IT 1 Erasmus  ? Period Inst. Contact DE Inst. Contact IT Adm. Contact DE Adm. Contact IT 2007/08 – 2010/11 Prof. Peter Schmidt Frau Birgit Franz  TS/SM Field Flows Level Dept. Contact DE Dept. Contact IT Status DE Status IT SM 13.1 1 6 2 6 U Frau Ursula Müller  ?  TS 13.1 1 1 2 1 - Frau Ursula Müller  ?  + Message to partner PREVIEW SEND PROPOSAL

e-Agreements : workflow 22/01/07: After validation of the proposal by the inst. coordinator, Darmstadt sends the proposal Uni1: Proposal status Uni1:  Uni2: ?

e-Agreements : workflow 22/01/07: Notification is automatically sent to the partner institution Uni1: Proposal status Uni1:  Uni2: ? Email

e-Agreements : workflow 22/01/07: Firenze looks at the proposal and would like to correct it Uni1: Proposal status Uni1:  Uni2: ? Email Uni2: Correction

e-Agreements - szenario 22/01/07: Firenze looks at the proposal and would like to edit it DEDARMSTA01 No. e-Agreement Programme Last Update Status DE Status IT 1 Erasmus 17.01.07  ? Period Inst. Contact DE Inst. Contact IT Admin. Contact DE Admin. Contact IT 2007/08 – 2010/11 Prof. Peter Schmidt Frau Birgit Franz  TS/SM Field Flows Level Dept. Contact DE Dept. Contact IT Status DE Status IT SM 13.1 1 6 2 6 U Frau Ursula Müller  ?  TS 13.1 1 1 2 1 - Frau Ursula Müller  ?  + Message to partner PREVIEW

e-Agreements - szenario 22/01/07: Firenze completes the missing basic data DEDARMSTA01 No. e-Agreement Programme Last Update Status DE Status IT 1 Erasmus 17.01.07  ? Period Inst. Contact DE Inst. Contact IT Admin. Contact DE Admin. Contact IT 2007/08 – 2010/11 Prof. Peter Schmidt Prof. Ciara Este Frau Birgit Franz Sign. Bianca Farina  TS/SM Field Flows Level Dept. Contact DE Dept. Contact IT Status DE Status IT SM 13.1 1 6 2 6 U Frau Ursula Müller  ?  TS 13.1 1 1 2 1 - Frau Ursula Müller  ?  + Message to partner PREVIEW

e-Agreements - szenario 22/01/07: Firenze validates the flows for SM/13.1 DEDARMSTA01 No. e-Agreement Programme Last Update Status DE Status IT 1 Erasmus 17.01.07  ? Period Inst. Contact DE Inst. Contact IT Admin. Contact DE Admin. Contact IT 2007/08 – 2010/11 Prof. Peter Schmidt Prof. Ciara Este Frau Birgit Franz Sign. Bianca Farina  TS/SM Field Flows Level Dept. Contact DE Dept. Contact IT Status DE Status IT SM 13.1 1 6 2 6 U Frau Ursula Müller    TS 13.1 1 1 2 1 - Frau Ursula Müller  ?  + Message to partner PREVIEW SEND CORRECTION

e-Agreements - szenario 22/01/07: Firenze alters the flows for TS/13.1 DEDARMSTA01 No. e-Agreement Programme Last Update Status DE Status IT 1 Erasmus 17.01.07 ?  Period Inst. Contact DE Inst. Contact IT Admin. Contact DE Admin. Contact IT 2007/08 – 2010/11 Prof. Peter Schmidt Prof. Ciara Este Frau Birgit Franz Sign. Bianca Farina  TS/SM Field Flows Level Dept. Contact DE Dept. Contact IT Status DE Status IT SM 13.1 1 6 2 6 U Frau Ursula Müller Signora Marcelli    TS 13.1 1 1 2 1 - Frau Ursula Müller   TS 13.1 1 1 1 1 - Frau Ursula Müller Signora Marcelli ?   + Message to partner PREVIEW

e-Agreements - szenario 22/01/07: Firenze adds the flows for SM /02.3 DEDARMSTA01 No. e-Agreement Programme Last Update Status DE Status IT 1 Erasmus 17.01.07 ?  Period Inst. Contact DE Inst. Contact IT Admin. Contact DE Admin. Contact IT 2007/08 – 2010/11 Prof. Peter Schmidt Prof. Ciara Este Frau Birgit Franz Sign. Bianca Farina  TS/SM Field Flows Level Dept. Contact DE Dept. Contact IT Status DE Status IT SM 13.1 1 6 2 6 U Frau Ursula Müller Signora Marcelli    TS 13.1 1 1 2 1 - Frau Ursula Müller   TS 13.1 1 1 1 1 - Frau Ursula Müller Signora Marcelli ?   SM 02.7 3 12 4 12 UP Herr Mario Rossi ?   + Message to partner PREVIEW SEND CORRECTION

e-Agreements - szenario 22/01/07: Firenze sends the corrections back to Darmstadt DEDARMSTA01 No. e-Agreement Programme Last Update Status DE Status IT 1 Erasmus 17.01.07 ?  Period Inst. Contact DE Inst. Contact IT Admin. Contact DE Admin. Contact IT 2007/08 – 2010/11 Prof. Peter Schmidt Prof. Ciara Este Frau Birgit Franz Sign. Bianca Farina  TS/SM Field Flows Level Dept. Contact DE Dept. Contact IT Status DE Status IT SM 13.1 1 6 2 6 U Frau Ursula Müller Signora Marcelli    TS 13.1 1 1 2 1 - Frau Ursula Müller   TS 13.1 1 1 1 1 - Frau Ursula Müller Signora Marcelli ?   SM 02.7 3 12 4 12 UP Herr Mario Rossi ?   + Message to partner PREVIEW SEND CORRECTION

e-Agreements : workflow 22/01/07: Firenze sends the corrections back to Darmstadt Uni1: Proposal status Uni1:  Uni2: ? Email Uni2: Correction status Uni1: ? Uni2: 

e-Agreements : workflow 22/01/07: Notification is automatically sent to the partner institution Uni1: Proposal status Uni1:  Uni2: ? Email Uni2: Correction status Uni1: ? Uni2:  Email

e-Agreements : workflow 23/01/07: Darmstadt looks at the changes and would like to validate them Uni1: Proposal status Uni1:  Uni2: ? Email Uni2: Correction status Uni1: ? Uni2:  Email Uni1:Validation

e-Agreements - szenario 23/01/07: Darmstadt looks at the changes and would like to validate them DEDARMSTA01 No. e-Agreement Programme Last Update Status DE Status IT 1 Erasmus 17.01.07 ?  Period Inst. Contact DE Inst. Contact IT Admin. Contact DE Admin. Contact IT 2007/08 – 2010/11 Prof. Peter Schmidt Prof. Ciara Este Frau Birgit Franz Sign. Bianca Farina  TS/SM Field Flows Level Dept. Contact DE Dept. Contact IT Status DE Status IT The partner institution has accepted the following flows: SM 13.1 1 6 2 6 U Frau Ursula Müller Signora Marcelli    The partner institution has changed the following flows: TS 13.1 1 1 2 1 - Frau Ursula Müller   TS 13.1 1 1 1 1 - Frau Ursula Müller Signora Marcelli ?   The partner institution has added the following flows: SM 02.7 3 12 4 12 UP Herr Mario Rossi ?   + Message to partner PREVIEW

e-Agreements - szenario 23/01/07: Darmstadt validates the corrections for TS/ 13.1 DEDARMSTA01 No. e-Agreement Programme Last Update Status DE Status IT 1 Erasmus 17.01.07 ?  Period Inst. Contact DE Inst. Contact IT Admin. Contact DE Admin. Contact IT 2007/08 – 2010/11 Prof. Peter Schmidt Prof. Ciara Este Frau Birgit Franz Sign. Bianca Farina  TS/SM Field Flows Level Dept. Contact DE Dept. Contact IT Status DE Status IT SM 13.1 1 6 2 6 U Frau Ursula Müller Signora Marcelli    TS 13.1 1 1 2 1 - Frau Ursula Müller   TS 13.1 1 1 1 1 - Frau Ursula Müller Signora Marcelli    SM 02.7 3 12 4 12 UP Herr Mario Rossi ?   + Message to partner PREVIEW

e-Agreements - szenario 23/01/07: Darmstadt completes the missing data for SM/02.7 DEDARMSTA01 No. e-Agreement Programme Last Update Status DE Status IT 1 Erasmus 17.01.07   Period Inst. Contact DE Inst. Contact IT Admin. Contact DE Admin. Contact IT 2007/08 – 2010/11 Prof. Peter Schmidt Prof. Ciara Este Frau Birgit Franz Sign. Bianca Farina  TS/SM Field Flows Level Dept. Contact DE Dept. Contact IT Status DE Status IT SM 13.1 1 6 2 6 U Frau Ursula Müller Signora Marcelli    TS 13.1 1 1 2 1 - Frau Ursula Müller   TS 13.1 1 1 1 1 - Frau Ursula Müller Signora Marcelli    SM 02.7 3 12 4 12 UP Herr Hans Schmidt Herr Mario Rossi    + Message to partner PREVIEW VALIDATE AGREEMENT

e-Agreements - szenario 23/01/07: Darmstadt validates the agreement DEDARMSTA01 VALIDATED No. e-Agreement Programme Last Update Status DE Status IT 1 Erasmus 17.01.07   Period Inst. Contact DE Inst. Contact IT Admin. Contact DE Admin. Contact IT 2007/08 – 2010/11 Prof. Peter Schmidt Prof. Ciara Este Frau Birgit Franz Sign. Bianca Farina  TS/SM Field Flows Level Dept. Contact DE Dept. Contact IT Status DE Status IT SM 13.1 1 6 2 6 U Frau Ursula Müller Signora Marcelli    TS 13.1 1 1 2 1 - Frau Ursula Müller   TS 13.1 1 1 1 1 - Frau Ursula Müller Signora Marcelli    SM 02.7 3 12 4 12 UP Herr Hans Schmidt Herr Mario Rossi    + Message to partner PRINT

e-Agreements : workflow Uni1: Proposal status Uni1:  Uni2: ? Email Uni2: Correction status Uni1: ? Uni2:  Email Uni1:Validation status Uni1:  Uni2:  Email Uni1: Print and sign Electronic Signature ??? Email Uni2: Sign Email