afz Tianjin Arbeiten mit der Industrie für die Industrie

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Modalverben 情态动词 情态动词是用来表达可能性、 能力、必要性、义务、愿望、决心等的助动词。情态动词共有6个:
Advertisements

Dialog Was weißt du über Deutschland? Peg & Celine Dialog Was weißt du über Deutschland? Peg & Celine.
IUWA Institut für Umweltwirtschafts- analysen
Verfahrenstechnische Modellierung 过程工艺模型化
格 单数复数 阳性阴性中性三性共用 第一格 derdiedasdie 第四格 dendiedasdie 定冠词第一,四格变化 定冠词的用法: 第二次提到的名词 Peter Müller hat eine Tochter. Die Tochter ist noch klein. 谈话者双方已知的人或所共知的事物.
性/数 格 三、四格变化形式 N/第一格 D/第三格 A/第四格 m/阳性 n/中性 f/阴性 pl/复数 ein eine ---
基数词 0—99 1—12 1 – eins 2 – zwei 3 – drei 4 – vier 5 – fünf 6 – sechs 7 – sieben 8 – acht 9.
Das Bildungsnetzwerk der Hanns Seidel Stiftung
Inhalt der Präsentation 内容简介
Praktische Umsetzung Lerninsel PETRA plus.
课程设计 Der Curriculumsentwurf
Dual Training 双元制职业教育 良好的培训和教育是成功的关键 德国手工业协会总会 职教资深专家 亨德里克 沃斯
职业教育和继续教育中的质量保障和质量管理
Training – Made in Germany Success Stories from China
瑞纳 · 朱布 欢迎欢迎 huan-ying Wasser Hannover. 瑞纳 · 朱布 Willkommenbei Wasser Hannover e.V. 汉诺威水协欢迎您.
Qualitätssicherung in der beruflichen Aus- und Weiterbildung
Hauptlernziel Dialog führen über Organisationsarbeit Aktuell
der Sonntagsausflug 周日郊游 der Ausflug ‥ e 郊游 aufstehen 起床,起立 die Fahrt – en 行驶,旅程 gleich 马上,立即 der Zoo – s 动物园 der Stadtrand 市郊 das Wetter 天气 regnen 下雨.
Planung bei Lernfeldkonzept
图标描述要求: 把非文字信息(数字信息和微型文字信息)转换成连贯的文字信息 描述某些实物的状况以及他们的发展变化(上升或者下降)
Print Workflows印刷工作流程 Thomas Hoffmann-Walbeck
德中翻譯 陳欣蓉教授.
门槛 【俄】屠格涅夫.
1 当代有神论对无神论证据主义 的响应管窥 (发表于《漢語基督教學術論評》 2010 年第 9 期 A&HCI 论文) 曹剑波 厦门大学人文学院哲学系 汉语基督教文化研究所访问学者.
水利技术. 公司简介公司结构 石油、天然气与精炼技术 压缩技术 水利技术 地下储存技术 设备工程与工业工程 阴极防蚀.
德語文法課 內容講解 課程目標: 德語時間和相關句型.
第十五章 領導與溝通 管理學 張緯良 著 雙葉書廊出版.
第五章 服務策略和競爭 5.1 簡介 5.2 價值 5.3 服務價值模式 指導教授:郭倉義 指導教授:郭倉義 學生 : 黃曉寧 學生 : 黃曉寧 洪淑君 洪淑君 蔡蕙如 蔡蕙如.
Notes appear on slides 4, 6, 14, and 20.
YANGZHOU UNIVERSITY YANGZHOU UNIVERSITY 二、交错级数及其审敛法 三、绝对收敛与条件收敛 第二节 一、正项级数及其审敛法 常数项级数的审敛法 机动 目录 上页 下页 返回 结束 第十一章.
失眠的分类及诊断要素 2009 年 10 月 27 日 年 11 月 10 日 马昊玉.
公共艺术的概念  公共领域( Public Sphere )是近年来英语国家 美术界常用的概念之一。这一概念是根据德语 “ Offentlichkeit ” (开放、公开)一词译为英文 的。这个德语概念根据具体的语境又被译为 “ The Public ” (公众)。这种具有开放、公开 特质的、由公众自由参与和认同的公共性空间.
德國法上對勞動契約定期約定的 審查 - 兼論我國法上的幾個相關問題 - 林更盛東海大學法律系副教授德國雷根斯堡大學法學博士 ( )
詮釋學、默會知識 與 質 性 研 究 主講人:鄒川雄 (南華大學社會學研究所).
課程目標: 德語的名詞及特性 (冠詞及複數)
民事訴訟法講義─(十四) 通常訴訟程序─起訴(一)
第一章 绪论  本书主要内容  学习本课程的目的与意义  燃烧学的发展史  课程特点、要求及主要参考书.
林更盛 德國雷根斯堡大學法學博士 東海大學法律系副教授
实验六、叶的形态与结构 变态器官 一、实验目的 理解和掌握双子叶植物叶和禾本科植物叶的形态和解剖结构特征。 二、实验要求:
学生 : 袁 秋 华 学生 : 袁 秋 华 导师 : 顾蕴洁教授 导师 : 顾蕴洁教授 王 忠教授 王 忠教授 小麦 Rubisco 单克隆 抗体的制备.
子句 (Nebensätze) dass...子句 weil...子句
燃料电池 级 1 班 张岩 1839 年, Wi11iam Grove 爵士通过将水的电解过程逆 转而发现了燃料电他的原理。他能够从氢气和氧气中获取 电能。由于氢气在自然界不能自由地得到,在随后的几年 中,人们一直试图用煤气作为燃料,但均未获得成功。 1866 年, Werner von.
1 文化解釋 侯東成講授. 2 Levi Struss 的啟示 人類學家利維斯陀在憂鬱的熱帶一書中說:從前,當古典研 究還是學校常規課程的一部分時,通過閱讀荷馬的作品, 面對佔希臘和羅馬文化,年青的歐洲人產生了第一次 “ 文化 震盪,並形成這樣一種基本認識:在他們置身的生活和世 界觀之外,還有其他生活方式和世界觀。這一認識對於給.
Bedarf an dualer Berufsbildung weltweit 全球对双元制职业教育的需求 Aufgabe und Herausforderung für das deutsche AHK-IHK-DIHK Netzwerk am Beispiel Chinas 德国驻外商会-德国工商会-德国工商总会网络.
Einheit 3 Studentenleben 讲解结构
综合德语 1 德语基础语法与词汇 1 陈琦 USST Lehrbuch 当代大学德语 (1)( 学生用书 ) 作者:梁敏,聂黎曦 外语教学与研究出版社.
后勤主数据设计 服务 SAP 工业机械和组件 V1.603 最佳业务实践. 产品层次 后勤 最高层 00001B0001 产品 A ( 生产 / 贸易 ) 00001B0002 产品 B ( 服务 ) 00001B 产品 A.01 (MTO) 00001B
Die MyStudy-Beratung 我的学业 - 咨询 Beteiligung am Hochschulleben fördern 促进融入大学生活 Dr. Johannes Emmerich,
Deutsch als Fremdsprache im Studiengang LOGinCHINA
Überarbeiten International Event Management Shanghai (IEMS) 上海国际会展管理专业 Erfolgsgeschichte einer deutsch-chinesischen Hochschulpartnerschaft 战略型中德高校合作伙伴关系一成功典范.
Steigt die berufliche Ausbildung über
Brosch Prof. Brosch: Von der Lehre zur angewandten Forschung1 Kundenorientierung in der Hochschulbildung Von der Lehre zur angewandten Forschung.
Hopfensperger 顾客 认可满意 需求调研 了解顾客需求 进行市场观察、调研 及产品改革创新 外观设计 技术结构设计 材料购置 生产计划 生产和检验 销售 售后服务 废旧产品的处理 人员质量 职业能力.
medientechnik 6. Deutsch-Chinesisches Symposium zur
Gut oder schlecht? Didaktik im Kulturkontext 具体文化情景中的教学法 是好?是坏?
Chinesisch-Deutsche Berufsausbildung
工业设计培训班. 设计改变世界 史蒂夫 · 乔布斯 那些疯狂到以为自己能够改变世界的人,才能真正改变世界。
die Mensa -, -sen 大 学生食堂 täglich 每天的,日常的 die Mahlzeit - en 餐,进餐 das Frühstück 早餐 das Mittagessen 午餐 und 和,与,以及 das Abendessen 晚餐 frühstücken 早餐 morgens.
In der Mensa Wir haben täglich drei Mahlzeiten: das Frühstück, das Mittagessen und das Abendessen. Wir frühstücken morgens um sieben Uhr. Um zwölf Uhr.
Welcome to PL40,Pressure world!. The basic knowdage of PL 40. 压力产品的基础知识。
Company name Company slogan here —— 2012 级德语系口译课 齐橙 同济大学校友之家 Tongji Haus.
综合楼 · 校史馆 建筑与城市规划学院 综合楼部分:杨元瑾,杨小凡 校史馆部分:汪艺舟 建筑城规学院部分:高沐慧,何嘉蕴.
现代生物科学导论 复旦大学生命科学学院 2005 年 2 月 — 6 月. 第一章 绪论 第一节 生物学是 研究 生命的科学 第二节 什么是生命 第三节 生物学研究的主要问题 第四节 如何学.
EPB Michael Ewert, N/SB-7 Bildungswesen Fahrzeugtechnik, C6 - ESP 8.0, 11. April 2003.
Einheit 2 Kennenlernen Dialog B In der Mensa. Wiederholen wir Dialog A. 复习对话 A Wie ist Ihr Name bitte? Wie heißen Sie? Wie heißt ihr? Ich heiße.... Ich.
Einheit 4 Familie Dialog 1 Meine Oma hat Geburtstag.
中国互联网协会 大学生网络营销能力秀 新竞争力网络营销管理顾问 2010 年 3 月 23 日 网络营销人才的起跑线 中国互联网协会大学生网络营销秀活动组委会 深圳 2013 年 7 月 30 日 —— 大学生网络营销能力秀活动简介.
紫东科技 德国品质 配方烟丝结构测定仪 研发:郑州烟草研究院 专利: 北京紫东科技有限公司 —— 李鹏.
M&M Software 美名软件 FDT简介.
 Präsentation transkript:

afz Tianjin Arbeiten mit der Industrie für die Industrie Dr. Winfried Heusinger Tianjin, 22. April 2007 © Dr. Winfried Heusinger

Chinesisch-Deutsches Aus- und Fortbildungszentrum Tianjin (AFZ) Das größte Projekt der technischen Zusammenarbeit im Bereich der Berufsausbildung zwischen der Volksrepublik China und der Bundesrepublik Deutschland Ausbildungsmethoden orientieren sich am deutschen dualen Berufsbildungssystem © Dr. Winfried Heusinger

Chinesisch-Deutsches Aus- und Fortbildungszentrum Tianjin (AFZ) Das AFZ hat die Erfahrungen aus dem deutschen Ausbildungssystem auf die Situation in China übertragen Praxis und Theorie werden effektiv miteinander verbunden Das AFZ sieht sein Ziel darin intensiv mit den Unternehmen zusammenzuarbeiten © Dr. Winfried Heusinger

© Dr. Winfried Heusinger

© Dr. Winfried Heusinger

© Dr. Winfried Heusinger

© Dr. Winfried Heusinger

© Dr. Winfried Heusinger

© Dr. Winfried Heusinger

Unternehmen Die gute Zusammenarbeit mit den Unternehmen garantiert die kontinuierliche Entwicklung und die Nachhaltigkeit des Ausbildungszentrums © Dr. Winfried Heusinger

Abnehmende Halbwertszeit des Wissens: Ziel = Personen statt Wissen © Dr. Winfried Heusinger

随着时间的推移知识不断老化,关键应学会捕捉知识的能力 在学校获得的知识 在高校获得的知识 专业知识 工艺 信息技术 年 © Dr. Winfried Heusinger

Handlungskompetenz Berufliche Handlungs- kompetenz Fachkompetenz Methoden- kompetenz Individual- kompetenz Sozialkompetenz © Dr. Winfried Heusinger

能力 专业能力 职业行为 能力 方法能力 个人能力 社会能力 © Dr. Winfried Heusinger

Kompetenzen Fachkompetenz  Fähigkeit, berufliche Zusammenhänge zu erkennen, fachliche Kreativität zu entwickeln sowie Aufgaben selbstständig, eigenverantwortlich und sachkundig nach Kunden-anforderung auszuführen. Methodenkompetenz  Fähigkeit, Handlungsstrukturen zu erkennen, sich Informationen systematisch zu erschließen sowie Denk- und Arbeitsmethoden in jeder beruflichen Situation zielgerichtet auszuwählen und erfolgreich anzuwenden. Sozialkompetenz  Fähigkeit, sich mit anderen sachlich auseinanderzusetzen, sich in ein Team einzubringen, Dialogfähigkeit im Team zu entwickeln, auf ein gemeinsames Ziel hinzuarbeiten und es gegebenenfalls zu moderieren. Individualkompetenz  Fähigkeit, durch eine positive innere Einstellung und entsprechendes Verhalten, durch Kreativität und Überzeugungskraft authentisch zu wirken und zu handeln. Handlungskompetenz  Integration von Fachkompetenz, Individualkompetenz, Methodenkompetenz und Sozialkompetenz. Die Fähigkeit Probleme zu lösen besitzt ein Mitarbeiter dann, wenn er über die notwendige Handlungskompetenz verfügt. © Dr. Winfried Heusinger

能力 专业能力  在全面了解本专业的基础上不断创新,独立地、负责任地按顾客要求完成任务。 方法能力  信息的科学利用;工作的条理性;思维的合理;方式的得当;以达到有效的工作。 社会能力  与他人的和谐相处;团队精神;沟通能力;为达到共同目标的不懈努力。 个人能力 理智心态;识别能力;独到见解;自信和创新。 职业行为能力 是个人能力、专业能力、方法能力、社会能力的综合体现。员工只有具备这种综合能力,方能在任何情况下解决任何问题,包括错综复杂的问题。 © Dr. Winfried Heusinger

Handlungsorientierter Prozess © Dr. Winfried Heusinger

行为过程 目的:完成一个项目 信息:学生独立收集为制定项目计划 和实施所需要的信息 评估:学生和教师共同对整个 计划:学生独立制定项目计划 操作过程和结果进行评估 计划:学生独立制定项目计划 确定:学生和教师共同确定 计划的可行性 检验:学生独立检验 已完成的项目 实施:学生按计划独立进行项目操作 © Dr. Winfried Heusinger

Aspekt Bildung Fazit: Fach- kompetenz Methoden- kompetenz Sozial- Persönlichkeits- kompetenz Bildungsaspekt Schlüssel-qualifikationen Der didaktische Anspruch muss erfüllt werden Der Mensch und nicht das Fachwissen wird entwickelt Nur den Menschen zu entwickeln ist auf Dauer nicht angebracht Fazit: Extrafunktionale Kompetenzen / Qualifikationen haben für die Ausbildung große Bedeutung und Dauer bei Vermittlung Diagnostizierbarkeit Zeitinvestition Veränderbarkeit © Dr. Winfried Heusinger

培训观念的变化 注: 专业能力 方法能力 社会能力 个人能力 对能力的要求 职业培训强调的不仅是专业知识, 而是各种能力。 时间的延续 © Dr. Winfried Heusinger

Struktur der Ausbildung 培训结构 Beschäftigung工作 Struktur der Ausbildung 培训结构 Elektroniker Betriebstechnik 传动技术电工 Mechatroniker Abschlussprüfung Teil 2毕业考试 第2部分 Abschlussprüfung Teil 2毕业考试 第2部分 Betrieb企业 Betrieb企业 6 Semester第6学期 AFZ天津中德培训中心 AFZ天津中德培训中心 5 Semester第5学期 Abschlussprüfung Teil 1 毕业考试 第1部分 Abschlussprüfung Teil 1毕业考试 第1部分 Betrieb 企业 Betrieb 企业 4 Semester第4学期 AFZ 天津中德培训中心 AFZ 天津中德培训中心 3 Semester第3学期 Grundausbildung 基础培训 Grundausbildung 基础培训 1 und 2 Semester第1.2学期 Eingangstest am AFZ 入学测试(在AFZ进行) Gaokao 高考 © Dr. Winfried Heusinger

Eingangsvoraussetzung前提条件 Zugangsvoraussetzung für GaoZhi 高职生的前提条件 Teilnahme an der GaoKao und Erreichung der benötigten Punktzahl zum Eintritt in eine GaoZhi 高考生,分数达到高职校的分数线 Eignungstest am AFZ - praktisch und theoretisch 通过AFZ的考试分数线(实践、理论) © Dr. Winfried Heusinger

Durchführung der Ausbildung 培训实施 Entsprechend der Vorgaben der IHK unter Berücksichtigung der lokalen Gegebenheiten 符合IHK的要求,同时要考虑到当地情况 Fokussierung auf Handlungsorientierung 全方位实施行为引导使教学 Anpassung konkreter Ausbildungsinhalte entsprechend der Bedürfnisse der Unternehmen 完全按照教学内容进行培训,符合企业要求 Qualitätsgarantie der Ausbildung durch IHK Prüfung 保证培训质量,通过IHK考试 © Dr. Winfried Heusinger

Berücksichtigung moderner Anforderungen 现代需求的考虑 Qualitätsorientierung 质量保证 Kundenorientierung 客户服务保证 Prozessorientierung 工作实施保证 © Dr. Winfried Heusinger

Ausbildungsprinzipien 培训规则 Prozesse 过程 Geschäftsprozesse bestimmen Ausbildungsinhalte 工作进程确定培训内容 Flexibilität 灵活性 Gestaltung der Ausbildung in betrieblicher Disposition 制定培训计划、内容要符合企业要求 Berufliche Handlungskompetenz 职业式行为引导教学范围 Qualifikationsvermittlung im direkten Kontext betrieblicher Anforderungen 直接按企业要求进行技能培训 Lernen in der Arbeit 在工作中学习 Kompetenzentwicklung für erfahrungsgeleitetes Arbeiten u. selbstgesteuerte Vorbereitung auf einen lebensbegleitenden Qualifizierungsprozess 在完成工作中和走入正式工作前的准备中提高判断能力 © Dr. Winfried Heusinger

Gestreckte Abschlussprüfung © Dr. Winfried Heusinger

Gestreckte Abschlussprüfung 毕业考试全过程 培训时间 工作委托 变化: 企业委托 或者实践任务 实施草案 执行过程的分析 如何实施 毕业考试 第2部分 专业技能 全部工作 毕业考试 第1部分 基本技能 © Dr. Winfried Heusinger

„Sagt es mir und ich vergesse es Zeige es mir und ich erinnere mich Lasse es mich tun und ich behalte es.“ [11. Lunyu 8.17] © Dr. Winfried Heusinger

夫耳闻之, 不如目见之; 目见之, 不如足践之。 汉朝:刘向 © Dr. Winfried Heusinger