Christa Reinig – Regengesicht (p. 47)

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
ISTITUTO COMPRENSIVO DI VIGOLO VATTARO
Advertisements

Die Zeit geht schnell vorüber
Vanessa, Kelly, Melisa, Joshua, Alina BK, Deutsch
polisemia: quando una singola parola ha più significati
Die Wechselpräpositionen
Frühlingsgedichte Bratislava- Wien 17. März 2009.
Die Kuh und Der Affe. Am ersten Tag reiche Kuh reich/arm dick/dünn groß/klein wohnt, wohnen.
Deutsch 1 Kapitel 3 Geschichte 1
Wechselpräpositionen
Lokaladverbien hin und her.
Eine Maus zieht aus Ein Hörspiel.
Gedanken, in die Heimat geschickt
Nur Träumer finden ihren Weg durchs Mondlicht
ZUSAMMENGESTELLT BY RENATCHEN
Kunterbunte Kinderwelt
Gedanken an Kinder ohne Namen
Oh, wie schön ist Panama Ein Schattenspieltheater der 3. Klasse der
Aus dem Leben eines Taugenichts
Preparation For final exam
Bühne frei... Humor kann man jetzt auch kaufen... weiter Bühne frei... ACHTUNG ! Es geht los!
Weihnachten.
Kann es sein, das Du vor Deinem PC sitzt und nicht viel Lust hast ??
Bilder aus dem Internet 003 Datum und Uhrzeit aktuell :55 Weiter geht es mit :
Lesen und verstehen Hier geht’s los!.
Ich hab eine schöne Laterne
Kommt, wir woll`n Laterne laufen
Lesespur Cécile Fretz , Barbara Schüpfer
Supermann Deutsch 1 Kapitel 5.
Deutsch 1 Kapitel 3 Geschichte 1 Teil 2 -- Julia
Der WEIHNACHTSBAUM vom WEIHNACHTSMANN
Rätsel Umwelt.
Mein Lebenslauf Als Ich vor 66 Jahren geboren wurde, war ich noch sehr jung. Meine Eltern waren gerade nicht zu Hause. Sie waren auf dem Feld Kartoffeln.
GEDANKEN.
August September Oktober Juli Juni November Der Sommer Der Herbst
LIEGEN , SITZEN, STEHEN oder HÄNGEN ?
Времена года Jahreszeiten
….Endlich mal zwei gute Blondinenwitze!
Sachen gibt es !! Die gibt es garnicht!
Deutsch Ich sehe das alte Album und sage danke, dass du mich immer innerlich angespornt hast. An schönen Tagen und bei Regen erinnere ich mich an dein.
Frühlingsträume und Blütenpracht
Lasst uns froh und munter sein Und uns recht von Herzen freu´n!
Das Eichhörnchen Es rast den Baum rauf und runter, wie ein kleiner Wirbel, immer munter.
Verben Wortschatztraining Hier geht’s los!.
Rex und Roxy in Altenbeken.
Ein Mann soll operiert werden, weil sein Penis bis auf die Erde hängt
Schöne Bilder Schöne Sprüche.
die frühen Jahre Dargestellt in Bild und Ton Walter K. M. J.
Kunterbunte Kinderwelt
Wie blase ich eine Beule aus dem Auto?
WO? / WOHIN? Dativ oder Akkusativ?.
Schneewittchen und die sieben Zwerge
Der Herbst ist wieder da!
Momos Frühlings-Zauber.
Unser Reim Schneeglöckchen
Neben Präpositionen unter in an vor zwischen hinter auf über.
Warum der Hund Hund heisst Autor unbekannt.
Rätsel über Tiere Wollen wir raten!.
Übung D legen das Geld auf den Tisch
10 FRAGEN Wo und was studiert Sabine? Wer sind Martina und Holger?
Das Pferd ist dein Spiegel
Lustige Bilder mit Tieren.
Wenn man sieht, was der liebe Gott auf Erden alles zulässt,
Indianische Weisheiten
Es ist wahr Weihnachtsgeschichte der 4.Klasse B Schweizer Schule Madrid.
Ein Mann soll operiert werden, weil sein Penis bis auf die Erde hängt
Titel: Quelle: Übungsart: Titel: Textquelle: Genau lesen
Wollen wir noch etwas wiederholen?
Jahreszeiten Der Winter
Osterhas.
 Präsentation transkript:

Christa Reinig – Regengesicht (p. 47) Regen regnet regnet regen regen regnet regen nicht niemals regnet regen regen regnet regen ins gesicht regenpfeifer pfeift dem regen pfeift dem regen ins gesicht warum pfeifer pfeift dem regen wissen pfeif und regen nicht

polittoto / poliptoto / das Polyptoton der Regen pfeifen regnen der Pfeifer rege die Pfeife regen der Pfiff

das Wort / das Lexem Wenn hinter Fliegen eine Fliege fliegt, fliegt eine Fliege Fliegen nach. fliegen, flog, geflogen der Flug die Fliege der Flügel der Flieger Regen / regnen (< reganōn) pfeifen, pfiff, gepfiffen der Pfiff der Pfeifer die Pfeife

Arbitrarietät des Sprachzeichens 1 dog chien cane hound Hund perro “tempo”  das Wetter die Zeit das Tempus (-ora) das Tempo (-i) (in musica) “Land”  Paese terra campagna

die Onomatopöie (die Lautmalerei) (gr. onoma “nome” + poiesis “creazione”) die Grille die Krähe der Kuckuck die Turteltaube der Uhu der Welpe

Schiller / Das Lied von der Glocke Glühn die Lüfte, Balken krachen, Pfosten stürzen, Fenster klirren, Kinder jammern, Mütter irren, Tiere wimmern Unter Trümmern; Alles rennet, rettet, flüchtet,

Der Kuckuck (p. 63) Der Kuckuck auf dem Zaune saß, es regnet sehr und er ward naß. Da kam der liebe Sonnenschein, da ward der Kuckuck hübsch und fein. Dann schwang er sein Gefieder wohl übern See hinüber. Kuckuck!

Alfred Könner, Wer mäuschenstill am Bache sitzt (p. 26) Wer mäuschenstill am Bache sitzt, kann hören, wie ein Fischlein flitzt. Wer mäuschenstill im Grase liegt, kann hören, wie ein Falter fliegt. Wer mäuschenstill im Bette lauscht, kann hören, wie der Regen rauscht. Wer mäuschenstill ist und nicht brummt, kann hören, wie die Biene summt. Wer mäuschenstill im Walde steht, kann hören, wie ein Rehlein geht. Wer mäuschenstill ist und nicht stört, kann hören, was man sonst nicht hört.

Wilhelm Busch, Rotkehlchen (p. 34) Rotkehlchen auf dem Zweige hupft, wipp wipp! hat sich ein Beerlein abgezupft, knipp knipp! läßt sich zum klaren Bach hernieder, tunkt ‘s Schnäblein ein und hebt es wieder, stipp stipp nipp nipp! und schwingt sich wieder in den Flieder. Es singt und piepst ganz allerliebst, zipp zipp zipp zipp trili! sich seine Abendmelodie, steckt ‘s Köpfchen dann ins Federkleid und schlummert bis zur Morgenzeit.

Arbitrarietät des Sprachzeichens 2 inseguire ~ seguire verfolgen ~ folgen iconicità / Ikonizität: piano, piano, piano presto, presto, presto langsam, langsam, langsam schnell, schnell, schnell

Manfred Schlüter, Der kleine Baum hat einen Traum (p. 24) Er wächst und wächst und ist im Traum schon größer als der größte Baum. und wächst, wächst bis zum Mond und guckt mal nach, ob da wer wohnt. zum Abendstern und sieht die Erde blau und fern. und hört nicht auf. Ach, kleiner Baum, nimm mich mit rauf!

Bedeutungsübertragung Polysemie (Mehrdeutigkeit) Pferd cavallo > attrezzo ginnico / figura degli scacchi Flügel ala di un uccello > battente (di una porta) / pianoforte a coda Strom corrente del fiume > corrente elettrica Knie ginocchio > tubazione lesen raccogliere > leggere Pfeife piffero > pipa

Homonymie (das Homonym) kosten “assaggiare” kosten “costare” der Band (ä-e) “il volume” das Band (ä-er) “il nastro” das Band (-e) “la catena” hängen “appendere qc.” hängen “pendere” (hing, gehangen) der Leiter “direttore” die Leiter (-n) “scala”

derivazione (Derivation, Ableitung) kaufen / verkaufen  comprare, vendere mieten / vermieten  affittare (prendere, dare in affitto) sich anziehen / sich umziehen / sich ausziehen  vestirsi, cambiarsi, svestirsi

composizione (Komposition, Zusammensetzung) Heizschalttafel Autobahnraststättewaschraum MAISTURM MaiSturm / MaisTurm KURSPASS KurSpass / KursPass MUSIKERLEBEN MusikErleben / MusikerLeben

determinante (Bestimmungswort) + determinato (Grundwort) Zusammensetzung 1 determinante (Bestimmungswort) + determinato (Grundwort) Haus + Tür = Haustür Stroh + Hut = Strohhut

Wiesenblume fiore di campo Blumenwiese campo fiorito Zusammensetzung 2 Wiesenblume fiore di campo Blumenwiese campo fiorito das Fenster + die Bank = die Fensterbank

+ der Mut  sost. maschili Zusammensetzung 3 + der Mut  sost. maschili Edelmut nobiltà d’animo, magnanimità Freimut franchezza Gleichmut imperturbabilità Heldenmut eroismo Hochmut superbia, alterigia Kleinmut pusillanimità Missmut malumore Übermut spavalderia Unmut indignazione Wagemut temerarietà, audacia, ardimento Wankelmut volubilità, incostanza

+ der Mut  sost. femminili Zusammensetzung 4 + der Mut  sost. femminili Anmut leggiadria, grazia, avvenenza Armut povertà, miseria Demut umiltà Großmut magnanimità, generosità Langmut pazienza Sanftmut mansuetudine, mitezza Schwermut malinconia Wehmut malinconia, tristezza, mestizia