T HE S TONEHENGE S CHOOL Maren UK-German Connection FLA Ambassador 2007/8.

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Open Educational Resources Markus Hohenwarter JKU Linz.
Advertisements

SCHOLA-21 Die virtuelle Lernumgebung Im Projekt lernen Melanie Siegl
Was sind die Länder 1-7 auf Deutsch? Ö ©MFL Sunderland 2007 ELA
Today’s Lesson Objective: To be able to name things in your bag Today’s Language Focus: Ich habe einen / eine / ein ©MFL Sunderland 2007 ELA
Fach Mein ist bestes Deutsch Textilen Lieblingsfach Mein ist
Wo spricht man Deutsch? By the end of today’s lesson you will have learned more about the German-speaking countries of the world.
Martin Guntau 1. Mai 2008 Seite 1 FLA – Erfahrungsbericht Martin Guntau UkGermanConnection 9./10. Mai 2008.
Französisch als 2. Fremdsprache
Kapitel 4: Schule In this chapter you will: Talk about school
Big Brother & Big Sister AG. Zielgruppe(n) als Schülerinnen und Schüler: Jg. 6 als Schülerinnen und Schüler: Jg. 6 Lernen durch Lehren Potenziale für.
Indien Endlich Kind sein
Eine elektronische Partnerschaft in der EU
Schulpartnerschaften mit eTwinning
ETwinning - Das Netzwerk für Schulen in Europa. MBM 2011 Frankfurt/Main 2/16 Ablauf der Präsentation Was ist eTwinning und wo ist es anzusiedeln Potenzial.
Das deutsche Schulsystem.
Im Schulhaus - Lernende Schülerinnen und Schüler haben Zugriff auf alle Lerninhalte. Die Protokolle werden über das Internet in die Datenbank der Webseite.
Comenius – ACE 2012 Active Citizenship Europe Themengebiet: Volunteering and active citizenship freiwilliges öffentliches Engagement und aktive Staatsbürgerschaft.
Deutsch 1 Review for Chapter 4 Deutsch 1 Review for Chapter 4.
World Cup 2010 Penalty shoot out slide Enable Macros for it to work Teams take it in turns for a best of 3 penalty shoot out Insert team names on slide.
Thought shower European School System differences?
You need to use your mouse to see this presentation
Entwicklungsbedürfnisse der finnischen Lehrpersonen
Schulen in Deutschland
Die interkulturelle Schul- und Quartierbibliothek PBZ Hardau
ETwinning Das Netzwerk für Schulen in Europa. Informationsverans taltung 2/43 Über Lehrkräfte aus Europa sind bei eTwinning dabei!
GLK, 11. September Maximilian-Lutz-Realschule Besigheim Comenius - Projekt Water – an important element in the city and the region we.
FORUM PartnerinEuropa. FORUM – ein neues Projekt der Geschwister- Scholl-Realschule Teil des COMENIUS-Projekts, einem Bildungsprojekt der Europäischen.
1 von 7 ViS:AT BMUKK, IT – Systeme für Unterrichtszwecke 05/11 EZ, CR Social Networks – Soziale Netzwerke Virtuelle Science Cafes & Diskussionsforen für.
Herausforderungen für Lern- und Schulkulturen in der Informations- gesellschaft (Work in Progress)
Verantwortlich: Margit EngelStand: Februar 2008 Bericht zur Comenius- Schulpartnerschaft Europäische Identität und Kultur von Jugendlichen.
Gesamtschule Hauptschule Realschule Gymnasium 36 Lehrerinnen 22 Lehrer 58 Lehrer insgesamt 72 ausländische Schüler aus zwölf Nationen 439 weibliche.
Welche Möglichkeiten hat man am Gymnasium Friedrich II. Lorch ...
KISS: the ICT in special schools miniproject: water is life.
Vertrauliche und verbindliche Die Grenzen der klassischen und warum Sie eine vertrauliche und nachvollziehbare brauchen.
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
Virtuelles Brainstorming
Q: Wer will die Zeit stoppen?
aTwinning – Österreichs Schulen twinnen miteinander 25. November 2014 Marcela Alzin Nationalagentur Lebenslanges Lern en.
BERUFSBILDENDE SCHULEN PAPENBURG GEWERBLICHE und KAUFMÄNNISCHE FACHRICHTUNGEN Margret Bunte Stapelfeld, 15. Mai 2008.
eTwinning unterstützt den Austausch zwischen Lehrpersonen fördert die Lehrerweiterbildung im Bereich der Medienbildung ermöglicht, durch den Einsatz der.
Die Wahlpflichtgruppe III A Warum Französisch? Welche Lerninhalte? Stundentafel etc. Wer ist geeignet?
Die Fächer Objektiv; To talk about what you study MUST be able to say what you study SHOULD be able to give opinions on school subjects COULD use a dictionary.
Im « Collège Claude Debussy » haben wir zwei Austausche:
Heute ist der letzte Tag im Semester! Freitag, 7. Dezember 2007 Deutsches Theater heute um 19.00!
Projektmanagement in etwinning Projekten
Copyright: Strickmann Vorstellung der Höheren Handelsschule (Klasse 11 und 12)
Modal auxiliaries Chris can read the book. (has the ability to) Chris may read the book (is allowed to) Chris must read the book (has to) Chris should.
Holiday destinations, language holidays and informed languages in the EU Lea Kern.
Seite 1 von x eTwinning – Das Netzwerk für Schulen in Europa.
Internetkurs der 1a Klasse Die 1a Klasse lernt das Internet kennen.
THE EDUCATION SYSTEM OF GERMANY. PRESCHOOL – KINDERKRIPPE AND KINDERGARTEN -between eight weeks and three years -between three and six years.
Die Schule.
-Projekt „Muerte en Valencia“
The school 1 – die Schule 1 LO: Talk about school subjects SC I can name school subjects I can work in a team playing German.
Das Schulsystem in Deutschland Grundschule Die Grundschule dauert in allen Bundesländern 4 Jahre und ist Pflicht für alle Schüler. (in Berlin sind es.
G R E E N E T Future of the planet Fragebogen Schüler Deutschland.

Nicht vs kein… With partner, read page 176 “Negation”… Ask yourself…
Meine Zahlen.
Beim Umgang der Schülerinnen und Schüler mit Mahara und Moodle
Einheit 2 - Ausbildung Meine Schulfächer.
Einheit 2 – Ausbildung Zukunftspläne
projektový Projekttaag
projektový deň Projekttag
You need to use your mouse to see this presentation
Präsentation – Presentation about eTwinning
MODALS kann kannst kann können könnt darf darfst darf dürfen dürft muß
- moodle – a internet based learning platform
HEYY!!! WELCOME TO OUR PRESENTATION. HAVE FUN!!!
ARBEITE N und FINDE N arbeiten = to work finden = to find ich
 Präsentation transkript:

T HE S TONEHENGE S CHOOL Maren UK-German Connection FLA Ambassador 2007/8

T HE S TONEHENGE S CHOOL Gemischte Gesamtschule Ca. 750 Schülerinnen und Schüler Ca. 40 Lehrerinnen und Lehrer Für Science, IT and Mathematics ausgezeichnet Lage: ländlich in Amesbury (nahe Stonehenge) Truppenübungsplatz Salisbury Plain Ca. 10% der Schüler Kinder Armeeangehöriger

Schüler an der Stonehenge School Alter: 11 bis 16 Jahre Abschluss: GCSEs Sprachen: Deutsch, Französisch, etwas Spanisch Eine Sprache ist Pflicht bei den GCSEs!

EINE DEUTSCHE PARTNERSCHULE FÜR DIE STONEHENGE SCHOOL! Finden der Partnerschule mit Globalgateway und eTwinning Geographieprojekt

The gateway to educational partnerships between schools and colleges across the world Unter Mitarbeit des British Council Eigene Ziele festlegen, Schulprofil anlegen und die Suche kann beginnen Einfache Bedienung Support per Kostenlos

WWW. ETWINNING. NET eTwinning enables you to work with other schools in Europe on a range of exciting curriculum projects. Partnerfinden möglich, oder man trifft sich mit vorhandenem Partner bei eTwinning Viele inspirierende, praktikable Projektideen Support per sehr schnell und gut Und das Beste…

E IN EIGENER R AUM FÜR D EINE P ROJEKTE Was ist ein TwinSpace ? Treffpunkt für Partnerklassen aus der ganzen Welt Sicherer, passwortgeschützter Raum im Internet Chat Forum Dokumente hochladen TwinSpace im Internet veröffentlichen möglich … und vieles mehr

GEOGRAPHIEPROJEKT MIT DER PETER-HENLEIN-REALSCHULE (NÜRNBERG) Geographieprojekt mit einer deutschen und einer englischen Schulklasse Schüler ca. 12 Jahre alt Dauer: Dezember 2007 bis Mai 2008

SCHÜLERINNEN DER KLASSE 7E <<<

W ER WAR AM P ROJEKT BETEILIGT ? Klasse 7E (28 Ss) Maren Neal (Humanities Lehrer) Klasse 6e (28 Ss) Nina (junge Lehrerin) 6 Referendare 2 Informatiklehrer The Stonehenge School, Amesbury Peter-Henlein-Realschule, Nürnberg

P ROJEKT IM Ü BERBLICK Beide Klassen erstellen Präsentationen zu vorgegebenen Themen wie: Umweltschutz, Meine Stadt, Mein Lieblingsessen, Urlaub,... Präsentationen werden in Teams erarbeitet Austausch der Präsentationen Arbeiten mit den Präsentationen der Partnerklasse -Kontakt und Chat während und nach dem Projekt

R ESÜMEE IM M ÄRZ 2007 Das Internet macht es leicht, internationale Kontakte zu knüpfen und für den Sprachunterricht zu nutzen Die meisten Schüler sind sehr enthusiastisch, Kinder aus anderen Ländern zu treffen und ihnen zu schreiben Die Projekte motivieren und begeistern mich – trotz der ganzen Arbeit… Die Deutschlehrer an meiner Schule sind freundlich aber zurückhaltend

W OHIN GEHT DIE F AHRT ?

S URPRISE, SURPRISE ! Im April 2007 haben zwei der Deutschlehrerinnen meiner Schule einen after-school Language Club ins Leben gerufen. Die Schüler chatten jetzt jede Woche mit der Deutschen Partnerschule über eTwinning Hoffentlich etabliert sich dieser Kontakt! Die Peter-Henlein-Realschule hat angefragt, ob wir im nächsten Jahr einen Schüleraustausch machen wollen

S TELLWAND A KTION – WARUM ? Um die beiden neuen Partnerschulen bei Schülern, Lehrern und Eltern bekannter zu machen Um den Schülern die voyage Website nahezubringen Um UK-German Connection insgesamt bekannt zu machen Um was Schönes zu machen und Spaß zu haben

S TELLWANDAKTION – W AS LIEF ? Quiz (Fragebogen), bei dem man UK-German Connection Materialien und Deutschland- Goodies gewinnen konnte Antworten für das Quiz sind auf der Stellwand zu finden UK-German Connection Flyer und Schriften zum Mitnehmen Ich habe das diverse Male in der Mittagspause gemacht – der Andrang war jedesmal groß

ERFAHRUNGEN MIT DEM ANSCHAUUNGSMATERIAL VON UK-GERMAN CONNECTION An wen habe ich mich gerichtet? Deutschlehrer an meiner Schule Grundschullehrer in Amesbury Andere Fachlehrer an meiner Schule Schülerinnen und Schüler

DEUTSCHLEHRER UND ANDERE LEHRER Positives Feedback auf die Printmaterialien und Goodies Actually I am quite busy right now. Fanden die Schriften und Infoblätter von UK- German Connection sehr gut und informativ Durch Health and Safety werden Austausche als sehr arbeitsaufwändig betrachtet Die Grundschullehrer waren allgemein interessierter und offener

S CHÜLERINNEN UND S CHÜLER Sind allgemein interessiert an Kontakten nach Deutschland, wenn sie auf Englisch schreiben dürfen Brauchen Ermutigung, dass sie auch etwas auf Deutsch schreiben und sagen können Brauchen Unterstützung und Lehrer, die Austausche für sie organisieren Können gut mit dem Computer umgehen und die Angeboten von der voyage Website insofern gut nutzen Brauchen konkrete Hinweise und Anleitung, z.B. indem man gemeinsam die voyage Website besucht

… UND MEIN F EEDBACK Die Arbeit als FLA hat Spaß gemacht Ich war gerne UK-German Connection FLA Ambassador Es hat nicht alles so geklappt, wie ich es gerne gehabt hätte (z.B. Schüleraustausch mit Deutschland, Sprachprojekte mit einer Deutschen Schule) Ich hoffe, die Arbeit von UK-German Connection wird immer bekannter und viele junge Leute aus UK und Deutschland begegnen sich dadurch