Deutsche Übersetzung: Walter Weith

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Liberté et Sécurité Freiheit und Sicherheit
Advertisements

Ein ökologisches Verkehrsmittel
Bonjour et bienvenue, chers parents et chers élèves !
SONDAGE - BEFRAGUNG 59 élèves de Terminale L et S ont répondu aux questions 59 Schüler haben diese Befragung beantwortet.
Le Chant Breton – die bretonische Musik
Le Lycée Zola pour la semaine franco-allemande Das Lycée Zola für die deutsch-französische Woche.
III.- Luther et la question sociale: un homme de la Renaissance A) Martin Luther, un Homme de la Renaissance Rédaction dune courte biographie de Martin.
Welches Team ist das? Frankreich.
Les fromages principe de fabrication
Wie heißt du?.
Sind die Deutschen die besten Europäer ? Sind die Deutschen die besten Europäer ? (erster Teil)
Donnerstag, den 26. September 2013 Kapitel 1. Dazu gehören? Was bedeutet das?
Donnerstag, den 26. September 2013 Kapitel 1. Dazu gehören? Was bedeutet das?
Mainzer Toleranz in Bildern - Mayence et la tolérance en images.
Objectifs Dire ce que jai (par ex : dans mon sac, dans ma trousse) Dire ce que je nai pas (par ex :dans mon sac, dans ma trousse) Demander à quelquun.
La négation nicht + kein. nicht Semploie lorsque lon veut nier toute une phrase => négation globale.
Was sind deine Hobbys?.
Interview mit unserem Austauschpartner / unserer Austauschpartnerin Boudjekergstudios copyright.
…Ein Tag wird kommen wo die Kugeln und Bomben durch Stimmzettel ersetzt werden, durch das allgemeine Wahlrecht der Völker, durch die Entscheidungen eines.
Ecoles voisines - Nachbarschulen Objectifs / Projektziele Descriptif / Projektbeschreibung Formation continue / Fortbildungsmaßnahmen Perspectives / Perspektiven.
Verbes de modalité 'wollen' et 'können' Être capable de /pouvoir
Modalverb ‘können’.
Local workplace representation Représentation locale des travailleurs.
Die Mädchen haben eine Kochengruppe gemacht (les filles ont fait un groupe de cuisine) Océane schneidet die Butter. Agathe knetet den Teig und Lucie hat.
ICH HABE HUNGER! Ich habe durst!.
BEI WELCHER GRUPPE KANN ICH MITMACHEN?.
Übersetzung ins Deutsche: Walter Weith Maus.
Was fragt er? ……….?……….? Wie heißt du? Er fragt dich, wie du heißt!
On utilise le passif pour m mm mettre en relief une action, les étapes d’un processus : Il se forme avec l’auxiliaire +  L’action peut se.
BEKANNTE MÄRCHEN.
Ein MOSA-Ausflug Département : MOSELLE Bundesland : SAARLAND MOSA (= Kooperationsprojekt)
Wer? Wo? Woher? Ø Wie? Was? Wie alt?.
SPRECHEN - SPORT VERSCHIEDENE Sätze.
Dans la proposition avec « weil » le verbe conjugué est toujours placé à la fin de la proposition.
Stefans Zimmer.
Ach, diese Eltern ! Florian ärgert sich über seine Eltern. Warum ?
WENN / ALS Jeder soll üben. Mach mit !. ALS Attention, ALS sert à situer un événement ponctuel dans le passé. On utilise le prétérit.
WAS MACHST DU?.
Das Dorf „Cucugnan“ Cucugnan - der Ort der Handlung liegt im Terroir de Quéribus in den Pyrenäen bei Perpignan nahe der spanischen Grenze. Die Geschichte.
EIN MOSA-AUSFLUG.
Schüleraustausch – Échange Abfahrt – Départ …vor dem Bus – devant le bus…
Napoléon Bonaparte Le général Napoléon devant ses troupes et seul en Son adversaire l‘archevêque Charlemagne et sa victoire.
Le Louvre pro Jahr über 8,4 Millionen Besucher
Naturschutzregeln.
SPRACHEN.
Au temple Bouddhiste Wat Pha Luang en Thaïlande, des tigres orphelins ont été recueillis et soignés par les Moines. Im Buddhistischen Tempel Wat Pha Luang.
Nicolas Poussin Mannalese ( )
Statistik der Ausstellungen Zunächst ein interessanter Überblick über die seit 2005 in den Ausstellungen eingesetzten Richter First an interesting.
Hör gut zu!  Welche Vornamen hörst du? Karola / Julie / Peter Janas Mutter Janas Vater  Wie viele Personen hörst du?  zwei Personen  drei Personen.
Deutsche Malerei Name des Künstlers (nom de l’artiste)
EURO-PLUS. Was ist EURO-PLUS? Qu‘est-ce que c‘est EURO-PLUS? Lycée professionnel Simon Lazard in Sarreguemines Berufsbildungszentrum St. Ingbert Ein bilinguales.
BUCH SEITE 64 AUSBILDUNG OHNE GRENZEN. DAS INTERVIEW Der JungeSein Projekt - Matthieu Berger aus Straßburg - lernt seit der Grundschule Deutsch.
Illusions d’optique Optische Täuschungen Quel trait est le plus grand ? Aucun des deux ! / Keiner der beiden ! 1 2 Welcher Strich ist der längere ?
DECOUVRIR L'ALLEMAGNE Journée de l'amitié franco-allemande, 22 janvier 2012 Classe de 4ième bilangue.
Ben steht auf. Was macht Ben jeden Tag? Ben frühstückt.
Ina steht auf. Es ist Viertel nach sieben. Ina frühstückt. Es ist zwanzig nach sieben.
AM IMBISSSTAND.
Was machte ANGELA MERKEL damals?.
Autoevaluation Définitions: - Evaluation d'une personne par elle-même.
PowerPoint ART liquide .
Optical illusions Ilusiones ópticas Trompe-l‘œil Optische Täuschungen
Mitgliedsinstitutionen
WO WARST DU SCHON? WOHIN MÖCHTEST DU GERN FAHREN?.
Les aventure d’ Ahmed en Allemagne
SPRACHEN.
LISA CHATTET MIT WHATSAPP
Erkenntnisse !! Savoir ! ! Von Udo.
NOS SPORTS PRÉFÉRÉES 2.Sek B/C. LE BADMINTON un sport de raquette le plus rapide du monde ➞ le record de vitesse pendant le jeu pour un volant est 426.
Autoevaluation Définitions: - Evaluation d'une personne par elle-même.
 Präsentation transkript:

Deutsche Übersetzung: Walter Weith ANNA KOSTENKO automatisch mit Musik Deutsche Übersetzung: Walter Weith

Anna Kostenko est né en 1975 à Kiev, Ukraine, a vécu et travaillé à Cracovie, en Pologne depuis 1991. Elle est diplômé de l'Académie des beaux-arts à Cracovie, où elle a étudié la peinture de 1993 à 1998. Elle a eu trois expositions d‘œuvres d'art dans Jorgensen et créé de nombreuses et magnifiques peintures depuis son lancement en 1999. Sa fascination pour les différentes cultures, l’a conduit dans un vaste voyages qui inspirent son travail, ses œuvres ont été exposés dans de nombreux pays, Pologne, France, Allemagne, Irlande et en Espagne.

Anna Kostenko wurde 1975 in Kiew, Ukraine geboren, sie lebt und arbeitet seit 1991 in Krakau, Polen. Sie ist Absolventin der Akademie der Bildenden Künste in Krakau, wo sie die Malerei von 1993 bis 1998 studierte. Sie hatte drei Ausstellungen von Kunstwerken in Jorgensen und schuf viele wunderbare Gemälde seit dem Start im Jahr 1999. Ihre Faszination für verschiedenen Kulturen hat zu umfangreichen Reisen geführt, die ihre Arbeit inspirieren, ihre Werke wurden in vielen Ländern ausgestellt: Polen, Frankreich, Deutschland, Irland und Spanien.

Dies ist ein Gemälde und kein Foto Ceci est une peinture et non une photo

Ceci est une peinture et non une photo Dies ist ein Gemälde und kein Foto

Ceci est une peinture et non une photo Dies ist ein Gemälde und kein Foto

Ceci est une peinture et non une photo Dies ist ein Gemälde und kein Foto

Dies ist ein Gemälde und kein Foto Ceci est une peinture et non une photo

Ceci est une peinture et non une photo Dies ist ein Gemälde und kein Foto

Dies ist ein Gemälde und kein Foto Ceci est une peinture et non une photo

Ceci est une peinture et non une photo Dies ist ein Gemälde und kein Foto

Ceci est une peinture et non une photo Dies ist ein Gemälde und kein Foto

Ceci est une peinture et non une photo Dies ist ein Gemälde und kein Foto

Ceci est une peinture et non une photo Dies ist ein Gemälde und kein Foto

Dies ist ein Gemälde und kein Foto Ceci est une peinture et non une photo

Ceci est une peinture et non une photo Dies ist ein Gemälde und kein Foto

Dies ist ein Gemälde und kein Foto Ceci est une peinture et non une photo

Ceci est une peinture et non une photo Dies ist ein Gemälde und kein Foto

Ceci est une peinture et non une photo Dies ist ein Gemälde und kein Foto

Ceci est une peinture et non une photo Dies ist ein Gemälde und kein Foto

Ceci est une peinture et non une photo Dies ist ein Gemälde und kein Foto

Ceci est une peinture et non une photo Dies ist ein Gemälde und kein Foto

Ceci est une peinture et non une photo Dies ist ein Gemälde und kein Foto

On s'imagines facilement le travail énorme que représente chaque tableau. Wir können uns die enorme Arbeit leicht vorstellen, die dieses Bild beinhaltet.

Musik: Francis Goya – Bright eyes Fin Ende Musik: Francis Goya – Bright eyes