Silent Night Une chanson de noël.

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Weihnachten in Deutschland
Advertisements

WEIHNACHTEN IN POLEN UND IN DEUTSCHLAND
Florine hat Herzen und Sterne im Teig geschnitten. Florine a découpé des cœurs et des étoiles dans la pâte.
EG 18 Seht, die gute Zeit ist nah, Gott kommt auf die Erde, kommt und ist für alle da, kommt, daß Friede werde, kommt, daß Friede werde. Hirt und König,
Konfirmanden und TheaterKids Wachenbuchen spielen
Frohe Weihnachten.
WEIHNACHTEN IN POLEN UND IN DEUTSCHLAND
Jaimerais te donner un calendrier, un calendrier de lAvent dans lequel, caché derrière de petites fenêtres, il y aurait quelque chose dont chacun a besoin.
Sitten und Bräuche.
Weihnachten.
Pavol-Horov-Gymnasium
Mainzer Toleranz in Bildern - Mayence et la tolérance en images.
Stille Nacht Silent Night Douce Nuit Die Geschichte beginnt einige Tage vor Weihnachten 1818 in dem kleinen Gebirgsdorf Oberndorf in Österreich.
Adventskalender - Gewinnspiel
Übersetzung ins Deutsche: Walter Weith
La négation nicht + kein. nicht Semploie lorsque lon veut nier toute une phrase => négation globale.
Leise Lieder - Soft songs Christian Morgenstern
Weihnachten Weihnachten.
Freunschaft ist Liebe mit Verstand. Lamitié, cest de la compréhension et de laffection.
Wir feiern Weihnachten
Weihnachten.
Gesegnete Weihnachten
Weihnachten in Deutschland.
Weihnachten in Deutschland
Herzlich Willkommen bei meiner Vorstellung über Weinachten in Deutschland.
Verbes de modalité 'wollen' et 'können' Être capable de /pouvoir
in den deutschsprachigen Ländern
Das Weihnachten in Deutschland
Was fragt er? ……….?……….? Wie heißt du? Er fragt dich, wie du heißt!
BEKANNTE MÄRCHEN.
Die Objektpronomen I Me (m‘) Te (t‘) Nous vous. Me mir mich Siehst du mich? Tu me vois? Gibst du mir bitte das Buch? Tu me donnes le livre, s‘il te plait?
Frohe Weihnachte herr krause
TEMA,,KALĖDŲ PPAPROČIAI LIETUVOJE IR VOKIETIJOJE“  Uždaviniai : Susipažinti su KALĖDŲ papročiais Lietuvoje ir Vokietijoje  Palyginti KALĖDŲ papročius.
Christmas in Germany A guide to how Christmas is celebrated in Germany.
Tief in Träumen fühle ich mich noch hellwach Deep in dreams, I feel still wide awake Und ich steuere mein Traumschiff durch die Nacht, And I steer my dream.
TOLLE ERFINDUNGEN ! Ein Apparat Eine Maschine Ein Gerät.
Krampus St. Niklaus Weihnachtsbaum Adventskranz Stille Nacht
Deutsche Übersetzung: Walter Weith
Es ist Nacht “It is night” Christian Morgenstern
Les Halles größtes Einkaufzentrum in Paris Le plus grand centre commercial à Paris.
Weihnachten in Deutschland
25 декабря - РОЖДЕСТВО Vive le vent, vive le vent, vive le vent d’hiver qui s’en va sifflant, soufflant dans les grands sapins verts. Vive.
Weihnachten und Advent in Österreich
Fröhliche Weihnacht МБОУ СОШ №25 г. Химки 2014 – 2015 учебный год
Stille Nacht, heilige Nacht
Ein trauter, milder Kerzenschein, engt bald den Kreis der Lieben ein.
Weihnachten 2015 Auf der Flucht.
Französisch Grammatik 13 SchulArena.com Passé Composé und Imparfait - der Unterschied der beiden Formen.
Weinachten in Deutschland
Meeresstille. Calme de la mer Tiefe Stille herrscht im Wasser, Ohne Regung ruht das Meer, Und bekümmert sieht der Schiffer Glatte Fläche ringsumher. Keine.
Ben steht auf. Was macht Ben jeden Tag? Ben frühstückt.
Ina steht auf. Es ist Viertel nach sieben. Ina frühstückt. Es ist zwanzig nach sieben.
Weihnachten in Deutschland
Weihnachten Einst und Heute
Weihnachten die Traditionen.
Autoevaluation Définitions: - Evaluation d'une personne par elle-même.
Un petit garçon demande à son père:
Die beliebteste Winterfeste in Deutschland
Un petit garçon demande à son père:
Un petit garçon demande à son père:
Der Heilige Geist Le Saint-Esprit
Un petit garçon demande à son père:
Feste in Deutschland WEIHNACHTEN.
Un jour un petit garçon demande à son père:
Un jour un petit garçon demande à son père:
Un jour un petit garçon demande à son père:
Stille Nacht Silent Night Douce Nuit Die Geschichte beginnt einige Tage vor Weihnachten 1818 in dem kleinen Gebirgsdorf Oberndorf in Österreich.
RG Nr. 412 [RG 412] Stille Nacht Stille Nacht, heilige Nacht!
SMU Nr. 260 [SMU 260] Stille Nacht Stille Nacht, heilige Nacht!
Autoevaluation Définitions: - Evaluation d'une personne par elle-même.
 Präsentation transkript:

Silent Night Une chanson de noël

Silent Night Silent night, holy night, All is calm, all is bright, Round yon virgin mother and child Holy infant so tender and mild. Sleep in heavenly peace, Sleep in heavenly peace.

Douce nuit, Sainte nuit Douce nuit, sainte nuit Tout et calme et sans bruit, L’enfant dort dans les bras de Marie Et sa mère le regarde sourire. Amour aux cheveux dorés, Jésus nous est donné.

Stille Nacht Stille nacht, heilige nacht, Alles schläft, einsam wacht, Nur das traute, hoch heilige Paar, Holder Knabe im lockigen Haar. Slaf’ in himmlischer Ruh’, .