Lecture 3: Miß Sara Sampson - Reading in Context

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Finding the Pattern You Need: The Design Pattern Intent Ontology
Advertisements

Role Play Cards Edexcel B
The difference between kein and nicht.
Question words and word order
Stärken-Schwächen- Chancen-Risken Lernziele: to talk about future job possibilities to develop the ability to compare and contrast to confidently use present,
LOS! Richtig oder falsch?
Wenn…… the conditional. Using the conditional tense The conditional tense is used to talk about something that happens only after something else happened.
Three minutes presentation I ArbeitsschritteW Seminar I-Prax: Inhaltserschließung visueller Medien, Spree WS 2010/2011 Giving directions.
Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit GmbH Integrated Experts as interface between technical cooperation and the private sector – An Example.
This presentation is timed so you will only need to click on the left mouse button when it is time to move to the next slide. Right click on this screen.
Comparative Adjectives. The term comparison of adjectives is used when two or more persons or things have the same quality (height, size, color, any characteristic)
Die Hausaufgaben: Machen Sie Ü. 7 auf S. 29
Nikolaus.
Adjektive Endungen von Frau Templeton.
Zu + Infinitiv : eine Erklärung
Tag um Tag, Jahr um Jahr, Tag um Tag, Jahr um Jahr, Day by day, year by year, Wenn ich durch diese Straßen geh', When I go through these streets, Seh ich.
Question words and word order By the end of this lesson you will have revised question words By the end of this lesson you will be able to use question.
Laurie Clarcq The purpose of language, used in communication, is to create a picture in the mind and/or the heart of another.
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
Write the answers to these questions down on a piece of paper from your notebook. Was bedeutet Alles kann besser werden auf Engisch? What are some social.
die Zeiten (The Tenses) das Aktiv (Active Voice)
Dienstag, den Hausaufgabe für Mittwoch den IA 10.4 and printout LB 10.4 A-C Guten Tag!
Im Präsens und in der Vergangenheit
Morphology and Syntax More on sentence structure.
BAS5SE | Fachhochschule Hagenberg | Daniel Khan | S SPR5 MVC Plugin Development SPR6P.
Christoph Durt: Wittgenstein on the possibility of philosophy: The importance of an intercultural approach
Deutsch 1 G Stunde. Montag, der 10. September 2012 Deutsch 1 (G Stunde)Heute ist ein D - Tag Unit: Introduction to German & Germany Objectives: Introducing.
Donnerstag, den 28. November FUTURE HOLIDAYS Lernziel: to learn how to express future ideas. Starter: Finde ein Paar! will plane...zu werde hoffe...zu.
bei in seit mit auf hinter von nach aus zu für vor.
Die Zukunft The future I will.
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
Wortschatz der Schulhof the playground die Aula the hall
Drama in the Age of Enlightenment
Drama in the Age of Enlightenment
INTAKT- Interkulturelle Berufsfelderkundungen als ausbildungsbezogene Lerneinheiten in berufsqualifizierenden Auslandspraktika DE/10/LLP-LdV/TOI/
DEUTSCHLAND UND DIE MEDIEN
Guten Morgen!.
Verben Wiederholung Deutsch III Notizen.
Miteinander Leben Deutch III Notizen Einheit 5. In this unit you will: Learn vocabulary for talking about relationships Learn vocabulary for various emotions.
Tage der Woche German Early Level Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag
“Weil” und “Denn”.
Ein Herz besteht aus vielen Räumen, A heart consist of many rooms, Manche groß, Andere klein, Many big, others small, aber das soll nicht heißen, dass.
Nouns. What is a noun O A noun is the name of a person, O place, O animal O or thing.
Talking about yourself
Hätte gern vs. Möchte gern
Welcome Instructor: Dominik Dwight Zethmeier
Gestern hat mich ein Regentropfen getroffen Yesterday a rain drop met me. ;) und gab meinem Kopf einen nassen Kuss. And gave my head a wet kiss. Ohne Warnung,
By: Jade Bowerman. German numbers are quite a bit like our own. You start with one through ten and then you add 20, 30, 40 or 50 to them. For time you.
STARTER Was passt nicht?
Heute ist Montag, der 17. September 2012: Lernziel: 1.Diskussion: Sprechen 2.Wie kommst du zur Schule? 3.Leseverständnis (Reading Comprehension) 4.Quiz.
German Early Level The Weather.
Negation is when you dont have or dont do something.
AS Thema Die Schule.
Adjectiv Endungen Lite: Adjective following articles and pre-ceeding nouns. Colors and Clothes.
8.1 Lektion 8 Recht und Umwelt STRUKTUREN © and ® 2012 Vista Higher Learning, Inc Der Konjunktiv II and würde with infinitive Ja, aber ich würde.
HRM A – G. Grote ETHZ, WS 06/07 HRM A: Work process design Overview.
Sentence Structure Subject and verb are always together. Subject and verb are always together. Subject and verb must agree Subject and verb must agree.
German Word Order explained!
Talking about actions use the arrow keys or mouse to advance.
2 Exkurs: Der personenzentrierte Ansatz nach Carl R. Rogers
Present Tense Most regular verbs follow this pattern:
Plusquamperfekt The past of the past.
THE PERFECT TENSE IN GERMAN
Adjective Endings Nominative & Accusative Cases describing auf deutsch The information contained in this document may not be duplicated or distributed.
Technische Universität München 1 CADUI' June FUNDP Namur G B I The FUSE-System: an Integrated User Interface Design Environment Frank Lonczewski.
THE CONVERSATIONAL PAST
Your next assignment is not a test but rather an essay. In order to help you write this essay, we are going to discuss the parts of an essay in German.
Lecture 4: Drama in the Age of Enlightenment II Gottsched‘s Der sterbende Cato (1732) - as an example of the pre-Lessing tragedy Lessing‘s Miß Sara Sampson:
Tocqueville.
 Präsentation transkript:

Lecture 3: Miß Sara Sampson - Reading in Context Key-Concepts before and during the Age of Sentimental Enlightenment (empfindsame Hochaufklärung) Gottsched‘s Der sterbende Cato (1732) - as an example of the pre-Lessing tragedy Lessing‘s Miß Sara Sampson (1755) - the birth of the domestic tragedy in Germany Lessing‘s definition of Furcht and Mitleid Lessing‘s definition of Tragödie Von der Moralisierbarkeit der Herzen Lessing‘s Miß Sara Sampson and the 3 unities Structure of Act I and Scenes II,i-ii Freytag‘s arch-structure Homework

Before the Age of Sentimental Enlightenment key concepts: rationality (Verstand) hierarchy (top-down structures, even in communication) passion (uncontrolled Leidenschaften), Buhlerei abstract virtues (abstrakter Tugendbegriff), Ehre having a place in society by birth and defending it Standesunterschiede und Standesschranken) having a function and filling once place in the structure, Titel, Rank; importance of the public sphere Allianzdenken, calculating behaviour (das Kalkül, die List, schmeicheln, Waffen), strategies, instrumental use of things repetition of the same, static; ceremonial (Zeremonie) marriage as a contract drawn by the parents extended family as a source of social protection children as an economical necessity (old age), dealt with as small adults

The Age of Sentimental Enlightenment key concepts: Empfindsamkeit (unity of head and heart, Vernunft) mutual agreement, understanding: Mitleid, Herz, inneres Gefühl, Gewissen, Moral, Vertrauen Zärtlichkeit (zärtliche Liebe - compassionate love) practical virtues (Tugendbegriff as a working concept), Moralisierbarkeit der Gesellschaft migration within the social structure (ideal of a standeslose society) Menschsein and individuality; importance of the private sphere gegenseitiges Verstehen Fortschritt, Entwicklung, open for the future marriage as a Liebesheirat, down to the two individuals nuclear family as an open structure (chances and risks) children as integral part of the family; invention of childhood as a value in its own rights; affection

Gottsched‘s Der sterbende Cato (1732) - as an example of the pre-Lessing tragedy Tragedy: Haupt- und Staatsaktionen - about nobility or well know historical figures (= Ständeklausel) necessity of a Fallhöhe: the tragic hero, Cato, has to belong to the highest class so that his fall can create the impact of fear and terror on the audience (here: suicide of the Roman Republican Cato after Cäsar‘s military victory, with the outlook of Cäsar becoming emperor) the audience is kept distant from the content of the play; the tragedy should evoke elios and phobos (Aristotle) = fear and terror (Angst und Schrecken) alexandrine based; the tragedy has to follow strict formal rules (adaptation of the French tradition), e.g. strict keeping to 3 unities: time, place, action/plot (Zeit, Ort und Handlung) the play follows a limited understanding of originality: 174 of 1648 verses are Gottsched‘s, the rest is more or less literally translated from former English and French plays; artificiality static concept of morals according to Tugend- and Lasterkataloge TEXT

Tragedy deals with the private sphere - about family matters Lessing‘s Miß Sara Sampson (1755) - the birth of the domestic tragedy in Germany Tragedy deals with the private sphere - about family matters lack of a Fallhöhe: the tragic heroine, Sara, is lowest of rank within the group of main characters, instead is noble of heart and so closer to the audience; her fall evokes sympathy in the audience (Mitleid) which can identify with her the audience should feel as Sara does; the tragedy helps the audience to work on its fears and emotions by evoking pity prose based to keep the language as natural and democratic as possible; the tragedy follows formal rules (adaptation of the French tradition), but in a much more liberal way, e.g. 3 unities are used to convince and make action plausible the play becomes much more original: material from other literary sources is adapted, but with the aim of creating something unique and natural dynamic concept of morals according to the development of the conflict and a concept of Tugend that the characters will have to change in line with the circumstances; the idea that you can develop your virtues (Moralisierbarkeit des Herzens)

Lessing, Hamburgische Dramaturgie, 75 Lessing, Hamburgische Dramaturgie, 75. Stück: Definition of Furcht and Mitleid „Denn er, Aristoteles, ist es gewiß nicht, der die mit Recht getadelte Einteilung der tragischen Leidenschaften in Mitleid und Schrecken gemacht hat. Man hat ihn falsch verstanden, falsch übersetzt. Er spricht von Mitleid und Furcht, nicht von Mitleid und Schrecken; und seine Furcht ist durchaus nicht die Furcht, welche uns das bevorstehende Übel eines andern, für diesen andern, erweckt, sondern es ist die Furcht, welche aus unserer Ähnlichkeit mit der leidenden Person für uns selbst entspringt; es ist die Furcht, daß die Unglücksfälle, die wir über diese verhängst sehen, uns selbst treffen können; es ist die Furcht, daß wir der bemitleidete Gegenstand selbst werden können. Mit einem Worte: diese Furcht ist das auf uns selbst bezogene Mitleid.“

Lessing in a letter to Nicolai, November 1756: Definition of Tragödie „Die Bestimmung der Tragödie ist diese: sie soll unsre Fähigkeit, Mitleid zu fühlen, erweitern. Sie soll uns nicht blos lehren, gegen diesen oder jenen Unglücklichen Mitleid zu fühlen, sondern sie soll uns so weit fühlbar machen, daß uns der Unglückliche zu allen Zeiten, und unter allen Gestalten, rühren und für sich einnehmen muß [...]. Der mitleidigste Mensch ist der beste Mensch, zu allen gesellschaftlichen Tugenden, zu allen Arten der Großmuth der aufgelegteste. Wer uns also mitleidig macht, macht uns besser und tugendhafter, und das Trauerspiel, das jenes thut, thut auch dieses.“ Lessing / Mendelssohn / Nicolai - Briefwechsel über das Trauerspiel, ed. by J. Schulte-Sasse (München 1972), p. 55.

Empfindsame Idee von der Moralisierbarkeit der Herzen „Die Natur weis nichts von dem verhaßten Unterschiede, den die Menschen unter sich fest gesetzt haben. Sie theilet die Eigenschaften des Herzens aus, ohne den Edeln und den Reichen vorzuziehen, und es scheinet sogar, als ob die natürlichen Empfindungen bey gemeinen Leuten stärker, als bey andern, wären. Gütige Natur, wie beneidenswert schadlos hälst du sie wegen der nichtigen Scheingüter, womit du die Kinder des Glücks abspeisest! Ein fühlbar Herz - wie unschätzbar ist es!“ Gotthold Ephraim Lessing, Sämtliche Schriften, ed. by K. Lachmann, 3rd impr. ed. by F. Muncker, Vol. 5, p. 69. Homework 1: Describe the significance of scene III,7 comparing it to what Lessing says in this quotation.

Lessing‘s Miß Sara Sampson and the 3 unities unity of time: one day, kept unity of place - semi-public places, becoming more private Saal im Gasthof (I,i-ii), Mellefonts Zimmer (I,iii-ix) Zimmer der Marwood in einem andern Gasthofe (II,i-viii) Ein Saal im erstern Gasthofe (III,1), Zimmer der Sara (III,ii- vi), Der Saal (III,vii) Mellefonts Zimmer (IV,i-ix) Das Zimmer der Sara (V,i-xi) unity of the Handlung: mainly kept = the superiority of the sentimental Enlightenment as the new way of constituting the society (Act IV develops a special topic and thus diversifies the topic [rights of women in a male dominated Enlightenment]) the unities are not meaningful in themselves but have to support the contents of the tragedy equally, the language has to add up to the total effect, create it - Prosa des Herzens: compassionate language (Herz, Thränen, Mitleid)

Miß Sara Sampson: Erster Aufzug and II,i-ii regular, repetitive structure of introducing characters aiming at comparisons: people from different classes meet and behave differently the establishing of a middle ground where things will have to develop to prove the concept of Moralisierbar-keit des Herzens lowest social level in the play: Sir William, Waitwell, the landlord = model of the bourgeois family Mellefont, Norton, Betty (servant of Sara), Sara = mixing ground in between both Stände highest social level in the play: Marwood, Hannah, ein Bedienter = the realms of courtly nobility the stress is on developing characters, evolution of society

Lessing‘s Miß Sara Sampson: Function of the Aufzüge Gustav Freytag, Die Technik des Dramas (first 1863) retrospective attempt to describe common structural patterns of the Enlightenment and Classicist German Drama for the tragedy: a five act scheme described, with Act I: introduction into the theme (Einleitung) Act II: rising action (Steigerung) Act III: climax (Höhepunkt) Act IV: falling action (Umkehr, Retardation) Act V: tragic catastrophe (Katastrophe) Homework 3: Continue describing the Aufzüge in Miß Sara Sampson according to the arch-structure

Homework: 1. Describe the significance of scene III,vii comparing it to what Lessing says in the quotation above (box 8). 2. Continue describing the Aufzüge in Miß Sara Sampson according to Freytag‘s formula of an arch-structure. 3. How would you describe the outcome of the tragedy in terms of the compassionate idea of family life? Concentrate on the scenes V,iv-xi.