Passport 4 lingue Shopping Salute Farmacia Trasporti Viaggi

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Role Play Cards Edexcel B
Advertisements

Jeopardy Kapitel 6 Pläne machen VokabelnKonjugation Über- setzung GrammatikKulturelles.
Wohnen, Beruf, und Einkaufen
Dropbox Assignment “Wie fühlst du dich?”
Was trägt diese Personen?
Wir machen unsere Pläne.
Question words and word order
Freitag den 11. Oktober Lernziel: Drafting writing assessment.
Complement clauses. Finite complement clauses That-clauses WH-clauses IF/WHETHER-clauses.
Los! Find vocab for the following categories
Haben – to have ich habe du hast er/sie hat es hat man hat wir haben
Zu + Infinitiv : eine Erklärung
G EMEINDE U. N ACHBARSCHAFT V OKABELN W IEDERHOLUNG Community and Neighborhood Vocabulary.
Tag um Tag, Jahr um Jahr, Tag um Tag, Jahr um Jahr, Day by day, year by year, Wenn ich durch diese Straßen geh', When I go through these streets, Seh ich.
Question words and word order By the end of this lesson you will have revised question words By the end of this lesson you will be able to use question.
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
Relative clauses What is a relative clause?
Conditional This used to say what would happen under certain circumstances or if not for other circumstances The conditional tense consists of a form.
Do as I say – Part Two Imperatives with Mrs. Mildly-Angry Carrot-Face (who is not so mildly angry anymore)
Directions. At the station1 Lockers Lost Property Toilets Platforms Waiting Room Telephone Bar Restaurant Tickets Information Reservations Taxis.
I would like to make a reservation for tonight.
| DC-IAP/SVC3 | © Bosch Rexroth Pneumatics GmbH This document, as well as the data, specifications and other information set forth in.
Handy Verbs Future Tense With the Angry Family will.
Wie Gehts Kapitel 5 In der Stadt Zürich, die Schweiz Wien, Österreich München, Deutschland Berlin, Deutschland.
Todays Key Words Ich würde … gehen Wir würden … gehen in den Freizeitpark in den Musikladen in die Disko in die Konditorei zum Park zum Skatepark ins Kino.
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
Angry Olympics Part One – Can Can With the Angry Family.
You need to use your mouse to see this presentation.
10 Survival Phrases Survival Answers 1/6 With Mr Angry Potato Head and Mrs. Mildly-Angry Carrot-Face.
Deutsch 1 G Stunde. Dienstag, der 11. September 2012 Deutsch 1 (G Stunde)Heute ist ein E - Tag Unit: Introduction to German & Germany Objectives: Learn.
Deutsch 1 G Stunde. Montag, der 10. September 2012 Deutsch 1 (G Stunde)Heute ist ein D - Tag Unit: Introduction to German & Germany Objectives: Introducing.
Donnerstag, den 28. November FUTURE HOLIDAYS Lernziel: to learn how to express future ideas. Starter: Finde ein Paar! will plane...zu werde hoffe...zu.
Modal sheet Tick list Mark scheme Connectives Question sheet Exemplar graded texts.
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
Die Zukunft The future I will.
You need to use your mouse to see this presentation
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
You need to use your mouse to see this presentation.
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
10 Survival Phrases With Mr. Angry Potato Head Hello I am the angry potato-head. I am going to teach you ten survival phrases in German.
Puzzle des Lebens Puzzle of life Puzzle de la vie
Guten Tag! Montag den Hausaufgabe für Dienstag den LB 4.1 E,G,I (I = Aufsatz) Vocab Quiz: 4.1, including verbs: dürfen, können, müssen.
Freitag den Aufgaben bis Montag den Unit 6 Grammar Printout Unit 6 Culture Worksheet Guten Morgen!
Lernziel: Ordering food and beverages
Talking about yourself
Hätte gern vs. Möchte gern
Can you tell me about your school?
Adjectiv Endungen Lite: Adjective following articles and pre-ceeding nouns. Colors and Clothes.
4.1 Lektion 4 Wegfahren und Spaß haben STRUKTUREN © and ® 2012 Vista Higher Learning, Inc Das Futur Er wird den Zug verpassen.Wenn ich nicht in.
Verbes de modalité 'wollen' et 'können' Être capable de /pouvoir
Sentence Structure Subject and verb are always together. Subject and verb are always together. Subject and verb must agree Subject and verb must agree.
So ist das Leben Treffpunkt Deutsch Sixth Edition
Nur noch kurz die Welt retten Tim Bendzko
Separable Verbs Turn to page R22 in your German One Book R22 is in the back of the book There are examples at the top of the page.
THE PERFECT TENSE IN GERMAN
Ich suche nach..
Essential Vocabulary for Traveling in Deutschland
Rotkäppchen Little Red Riding Hood Brüder Grimm Lisanne:
You need to use your mouse to see this presentation
Im Restaurant KOMMUNIKATION.
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
Die Zeit ist um! Wo ist …? Wie sagt man das auf Deutsch? 1. behind 1. hinter 2. in front of 2. vor 3. next to 3. neben 4. opposite 4.
 Präsentation transkript:

Passport 4 lingue Shopping Salute Farmacia Trasporti Viaggi Indicazioni stradali Hotel Oggetti smarriti Cambiar soldi Ristorante prof. Antonio Lasorte

shopping shopping prof. Antonio Lasorte

Can I help you? Kann ich Ihnen behilflich sein? Posso aiutarti? Puis-je vous aider? Puedo ayudarle? prof. Antonio Lasorte

I’m just looking, thanks Sto solo guardando, grazie. Ich schaue mich nur um, danke. Je ne fais que regarder, merci Solo estoy mirando, gracias prof. Antonio Lasorte

Can I look round? Kann ich mich umsehen? Posso dare un’occhiata? Puis-je jeter un coup d’oeil? Puedo dar un vistazo? prof. Antonio Lasorte

I need some stuff for washing clothes Mi serve qualcosa per lavare Ich brauche etwas zum Waschenwaschen Je voudrais quelque chose pour laver les vetements Necesito algo para lavar la ropa prof. Antonio Lasorte

I’d like a film for my camera, please Vorrei una pellicola per macchina fotografica Ich mochte gerne einen Film fur meinen Fotoapparat Je voudrait une pelicule pour mon apparait foto, s’il vous plait Por favor, un rollo para mi machina fopografica prof. Antonio Lasorte

I’m looking for a T-Shirt cerco una T-shirt Ich suche ein T-Shirt Je cherche un tee-shirt Estoy buscando una camiseta prof. Antonio Lasorte

What size? Welche Grosse ? Che taglia? Quelle taille? Que talla? prof. Antonio Lasorte

Medium, please Medium, bitte. media Taille moyenne, s’il vous plait Media, por favor prof. Antonio Lasorte

Can I try it on? Kann ich es anprobieren? Posso provarla? Puis-je les assayer? Puedo probarla? prof. Antonio Lasorte

Where is the changing-room , please? Lo spogliatoio? Wo ist bitte die Umkleidekabine? Ou est la cabine de assayage, s’il vous plait? Donde està el probador, por favor? prof. Antonio Lasorte

How much is it? Wie teuer ist es? Costo? Combien coute-t-il? Cuanto cuesta? prof. Antonio Lasorte

Have you got anything cheaper? Qualcosa di più economico? Haben Sie auch preiswertere? N’avez vouz rien de plus economique? Tiene algo mas barato? prof. Antonio Lasorte

I’ll take it Lo prendo. Ich nehme es. Je le prends Me lo llevo prof. Antonio Lasorte

This is broken E’ rotto Es ist kaputt. C’est cassè Està roto prof. Antonio Lasorte

How would you like to pay? Come vorresti pagare? Wie mochten Sie zahlen? Comment voulez vouz payer? Como le gustaria pagar? prof. Antonio Lasorte

Is this in the sale? In svendita? Ist das zu verkaufen? Est-ce-que c’est en vente? Esto està rebajado? prof. Antonio Lasorte

Do you accept credit cards? Accettate carte di credito? Nehmen Sie auch Kreditkarten? Accettez vous les cartes de credit? Acceptan tarjetas de credito? prof. Antonio Lasorte

Have you got any identification on you? Hai un documento di identità con te? Konnen Sie sich ausweisen? Avez vous une piece de identitè sur vouz? Tienen un documiento de identification? prof. Antonio Lasorte

Can I have the receipt, please? Posso avere la ricevuta fiscale? Konnte ich bitte den Bon haben? Puis-je avoir un recu, s’il vouz plait? Puede darme el recibo, por favor? prof. Antonio Lasorte

Sorry, but you’ve given me too little change Mi hai dato poco resto Entschuldigen Sie, aber Sie haben mir zu wenig Wechselgeld herausgegeben. Excusez moi, mais vouz ne m’avait pas renduit assez Lo siento pero me ha dado muy poco vuelto prof. Antonio Lasorte

salute salute prof. Antonio Lasorte

I’ve got backache Ho mal di schiena Ich habe Ruckenschmerzen. J’ai mal au dos Me duele la espalda prof. Antonio Lasorte

I’ve got a terrible headache Ho mal di testa Ich habe furchtbare Kopfschmerzen. J’ai horriblement mal à la tete Tengo un terrible dolor de cabeza prof. Antonio Lasorte

I’ve got a pain in my leg Ho un dolore alla gamba Mein Bein tut mir weh. Ma jambe me fait mal Tengo un dolor a la pierna prof. Antonio Lasorte

I’ve got a cough Ho la tosse Ich habe Husten Je tousse Tengo tos prof. Antonio Lasorte

I’ve got a flu Ho l‘influenza Ich habe Grippe. J’ai la grippe Tengo gripe prof. Antonio Lasorte

There’s been an accident C’è stato un incidente Es war ein Unfall. Il y a eu un accident Ha avido un accidente prof. Antonio Lasorte

It’s an emergency E’ un’emergenza Es ist ein Notfall. C’est une urgence Es una emergencia prof. Antonio Lasorte

Please, hurry Sbrigati Bitte beeilen Sie sich. S’il-vous plait, dépechez-vous! Por favor, de prisa! prof. Antonio Lasorte

I need an ambulance Ho bisogno di una ambulanza Ich brauche einen Rettungswagen. J’ai besoin d’une ambulance Necesito una ambulancia prof. Antonio Lasorte

My daughter has broken her leg Mia figlia si è rotta la gamba Meine Tochter hat sich ihr Bein gebrochen. Ma fille s’est cassée la jambe Mi hija se rompiò una pierna prof. Antonio Lasorte

It hurts when I walk Fa male quando cammino Es tut weh, wenn ich gehe. Ca me fait mal quand je marche Me duele cuando camino prof. Antonio Lasorte

My leg aches Mi fa male la gamba Mein Bein tut weh. J’ai mal à la jambe Me duele la pierna prof. Antonio Lasorte

I need an Italian-speaking doctor Ho bisogni di un dottore che parli italiano Ich brauche einen Arzt, der Italienisch spricht J’ai besoin d’un docteur qui parle italien Necesito un doctor que hable italiano prof. Antonio Lasorte

Where’s the nearest hospital? L’ospedale più vicino? Wo ist das nachste Krankenhaus? Où est l’hopital le plus proche? Donde està l’ospital màs cercano prof. Antonio Lasorte

Where’s the casualty department? Wo ist die Unfallstation und Notaufnahme? Où est le service accident et urgence? Donde estan los primeros auxilios prof. Antonio Lasorte

Is it serious? E’grave? Ist es ernst? Est-ce grave? Es grave? prof. Antonio Lasorte

My blood group is “O” Ich habe Blutgruppe “O” Mon groupe sanguin est “O” Mi grupo sanguineo es “0” prof. Antonio Lasorte

I’ve got a heart problem Ich bin herzkrank J’ai un problème cardiaque Tengo un problema de corazon prof. Antonio Lasorte

farmacia farmacia prof. Antonio Lasorte

I need some plasters Cerotti Ich brauche Pflaster Je voudrais des pansements Necesito vendas prof. Antonio Lasorte

It’s for a cut Taglio Fur eine Schnittwunde. C’est pour une coupure Es para un corte prof. Antonio Lasorte

Have you got any painkillers? Antidoloriferi? Haben Sie ein Schmerzmittel? Avez-vous des analgésiques prof. Antonio Lasorte

Is this suitable for children? Adatto ai bambini? Ist es fur Kinder geeignet? Cela convient-il aux enfants? Es recomendado para ninos? prof. Antonio Lasorte

Have you got anything for a sore throat? Qualcosa per il mal di gola? Haben Sie etwas gegen Halsschmerzen? Avez-vous quelche chose contre le mal de gorge? Tiene algo para el dolor de garganta? prof. Antonio Lasorte

Would you prefer pills or suppositories? Pillole o supposte? Mochten Sie lieber Tabletten oder Zapfchen? Preféréz-vous des comprimés ou des suppositoires? Prefiere pastillas o supositorios? prof. Antonio Lasorte

Are you allergic to antibiotic? Allergico agli antibiotici? Haben Sie eine Allergie gegen Antibiotika? Etes-vous allergique aux antibiotiques? Es usted alergicos a los antibioticos? prof. Antonio Lasorte

I need some disposable nappies Pannolini usa e getta Ich brauche Wegwerfwindeln. Je voudrais des couches culottes Necesito panales desechables prof. Antonio Lasorte

How old is the child? Età- bambino Wie alt ist das Kind? Quel age a l’enfant? Que edad tiene el nino? prof. Antonio Lasorte

Six months Sei mesi Sechs Monaten. Six mois Seis meses prof. Antonio Lasorte

Could you clean this cut for me , please? Pulire il taglio? Konnten Sie mir bitte die Wunde reinigen? Pourriez-vous me nettoyer la plaie? Podria limpiarme esta herida, por favor? prof. Antonio Lasorte

Do you think it needs stitches? Punti? Meinen Sie, es muss genaht werden? Pensez-vous qu’il faut des points de suture? Cree que necesita puntos? prof. Antonio Lasorte

Could you bandage it for me, please? fasciarla? Konnten Sie mir das bitte verbinden? Pourriez-vous me mettre une bande, s’il vous plait? Me la podria bendar, por favor? prof. Antonio Lasorte

I’ve been stung by a wasp Punto da una vespa Ich bin von einer Wespe gestochen worden. J’ai été piqué par une guépe. Me picò una ….. prof. Antonio Lasorte

Could you me give something to stop the pain? Qualcosa per fermare il dolore? Konnten Sie mir etwas gegen die Schmerzen geben? Pouvez-vous me donner quelche chose pour calmer la douleur? Puede darme algo para parar el dolor? prof. Antonio Lasorte

I suffer for high blood pressure Soffro di pressione alta Ich leide unter Bluthochdruck. Je souffre d’hypertension. Sufro de ipertension prof. Antonio Lasorte

Do you have any pills for a temperature? Pillole per la febbre? Haben Sie tabletten gegen Fieber? Avez-vous des comprimés pour la grippe? Tienes pastillas para la fiebre? prof. Antonio Lasorte

I’m a diabetic diabetico Ich bin Diabetikerin. Je suis diabétique Soy diabètica prof. Antonio Lasorte

Can I buy insulin here? Comprare insulina? Kann ich hier Insulin kaufen? Puis-je acheter de l’insuline, ici? Puedo comprar insulina aquì? prof. Antonio Lasorte

Do I need a prescription? Ricetta? Brauche ich dafur ein Rezept? Faut-il une ordonnance? Necesito una receta? prof. Antonio Lasorte

trasporti prof. Antonio Lasorte

Where can I get a bus to the town center? Dove posso prendere un bus per il centro? Wo fahrt der Bus zum Stadtzentrum ab? Où puis-je prendre une bus pour le centre ville? Donde puedo coger un autobus para el centro de la ciudad? prof. Antonio Lasorte

How frequently do they run? Ogni quanto passano? Wie haufig fahren sie? Ils passent tous les combien? Cada cuànto pasan? prof. Antonio Lasorte

Have you been waiting long? Stai aspettando da molto? Warten Sie schon lange? Cela fait longtemps que vous attendez? Hace mucho que espera? prof. Antonio Lasorte

Where is the next one due? Il prossimo? Wann fahrt der Nachste ab? Dans combien de temps devrait passer le prochain? Cuàndo tendria que pasar el pròximo? prof. Antonio Lasorte

Can I buy tickets on the bus? Biglietti sull’autobus? Kann ich im Bus Fahrkarten kaufen? Puis-je acheter les billets dans le bus? Puedo comprar billetes en el autobùs? prof. Antonio Lasorte

Where can I buy a weekly ticket? Dove posso comprare un biglietto settimanale? Wo kann ich eine Wochenkarte kaufen? Où puis-je acheter un billet hebdomadaire? Donde puedo comprar un billete semanal? prof. Antonio Lasorte

Can I use it on both the train and the underground? Posso usarlo sul treno e sulla metropolitana? Ist srie auch fur den Zug and die U-Bahn gultig? Puis-je également l’utilizer dans le train et dans le métro? Puedo usarlo en el tren y en el metro tambien? prof. Antonio Lasorte

Is it valid at night? Valido di notte? Ist Sie auch nachts gultig? Est-ce aussi valable pour les services nocturnes? Vale para la noche? prof. Antonio Lasorte

Are there any reductions for children? Riduzioni per i bambini? Gibt es eine Ermassigung fur Kinder? Y-a t-il des rèductions pour les enfants? Hay algun tipo de descuento para ninos? prof. Antonio Lasorte

What time is the last bus? L’ultimo bus? Um wie viel Uhr fahrt der letzte Bus? A quelle heure est le dernier bus? A que hora es el ultimo bus? prof. Antonio Lasorte

I want to go to Rome Andare a Roma Ich mochte nach Rom fahren. Je voudrais aller à Rome Quiero ir a Roma prof. Antonio Lasorte

Can you tell me where to get off, please? Dove scendo? Konnen Sie mir bitte sagen, wo ich aussteigen muss? Pouvez vous me dire où descendre Podria decirme donde bajarme, por favor? prof. Antonio Lasorte

How long does it take? Quanto ci vuole? Wie lange fahrt man? Combien de temps faut-il? Quanto tarda? prof. Antonio Lasorte

Is it a long walk? Siamo vicini? Sind wir bald da? Sommes-nous bientot arrivés? Estamos cerca de alli? prof. Antonio Lasorte

Can you take us into the town centre, please? Puoi portarci in centro? Konnten Sie uns bittte ins Stadtzentrum fahren? Pouvez- vous nous conduire dans le centre ville? Puede llevarnos al centro de la ciudad, por favor? prof. Antonio Lasorte

Could you help us with our luggage, please? Konnten Sie uns bitte mit unserem Gepack helfen? Pouvez -vous nous aider avec nos bagages Puede ayudarnos con nuestro equipaje? prof. Antonio Lasorte

Do I need to change? Devo cambiare? Muss ich umsteigen? Dois-je changer? Tengo que cambiar? prof. Antonio Lasorte

How far is from the station? Quanto dista dalla stazione? Wie weit ist das vom Bahnhof entfernt? C’est à quelle distance de la gare? Cuanto dista de la estaciòn? prof. Antonio Lasorte

Can I get a bus or taxi? Posso prendere un autobus o un taxi? Kann ich einen Bus oder ein Taxi nehmen? Puis-je prendre un bus ou un taxi? Puedo coger un autobus o un taxi prof. Antonio Lasorte

Are you for hire? Sei libero? Sind Sie frei? Etes-vous libre? Està usted libre? prof. Antonio Lasorte

Can you take us to this hotel, please? Portarci a questo hotel? Konnten Sie uns bitte zu diesem Hotel fahren? Pouvez- vous nous conduire à cet hotel? Puede llevarnos a este hotel, por favor? prof. Antonio Lasorte

I’m in a hurry Ho fretta Ich habe es eilig. Je suis pressé Tengo prisa prof. Antonio Lasorte

I’d like to see a bit of the town Vorrei vedere un po’ della città Ich wurde gern etwas von der Stadt sehen Je voudrais voir un peu la ville Me gustaria ver algo de la ciudad prof. Antonio Lasorte

Viaggi prof. Antonio Lasorte

Where can I check in? Wo kann ich einchecken? Où puis-je faire enregistrer mes bagages? Dònde puedo registrarme? prof. Antonio Lasorte

We are travelling together Wir reisen zusammen Nous voyageons ensamble Viajamos juntos prof. Antonio Lasorte

I’d like a non-smoking seat, please Ich mochte gerne einen Platz im Nichtraucher, bitte S’il vous plait, je voudrais une place non-fumeur Me gustaria un asiento de no fumadores, por favor prof. Antonio Lasorte

Is the flight on time? Volo in orario? Ist das Flugzeug punktlich? Le vol est-il à l’heure? El vuelo està en orario? prof. Antonio Lasorte

Which gate is it? Zu welchem Gate muss ich gehen? Quelle est la parte d’embarquement? Qué puerta es? prof. Antonio Lasorte

Can you help me put this in the luggage locker, please? Konnten Sie mir bitte helfen, das hier in der Gepackablage zu verstauen? Pouvez-vous m’aider à mettre ceci dans le compartiment bagages? Puede ayudarme a poner esto en la taquilla, por favor? prof. Antonio Lasorte

I ordered a vegeterian meal Ich habe ein vegetarisches Essen bestellt J’ai commandé un repas végétarien He ordenado una comida vegetariana prof. Antonio Lasorte

I’d like to buy some duty free goods Ich mochte gerne zollfreie Waren einkaufen Je voudrais faire des achats en duty free Me gustaria comprar algunas cosas en duty free prof. Antonio Lasorte

How long to take off? Fra quanto il decollo? Wie lange dauert es noch bis zum Abflug? Dans combien de temps décollons-nous? Cuànto falta para despegar? prof. Antonio Lasorte

What’s the weather like in Paris? Wie ist das Wetter in Paris? Quel temp fait-il à Paris? Còmo es el tiempo in Paris? prof. Antonio Lasorte

When’s the next train to Madrid, please? Il prossimo treno per Madrid? Wann geht der nachste Zug nach Madrid? Excusez-moi, quand part le prochain train pour Madrid Disculpe, cuando parte el pròximo tren para Madrid? prof. Antonio Lasorte

Is it an express or a stopping train? Espresso o diretto? Ist das ein Schnellzug oder ein Eilzug C’est un express ou c’est un train qui s’arrete souvent Es un treno expreso o hace paradas? prof. Antonio Lasorte

Do I need to book a seat? Muss ich einen Sitzplatz reservieren? Il faut que je réserve? Necesito reservar un asiento? prof. Antonio Lasorte

I’d like a return ticket Ich mochte gerne eine Hin- und Ruckfahrkarte, bitte Je voudrais un aller-retour Por favor, un billete de ida y vuelta prof. Antonio Lasorte

Are there reductions for children? Riduzioni per bambini? Gibt es eine Ermassigung fur Kinder? Il y a des réductions pour les enfants? Hay descuentos para ninos? prof. Antonio Lasorte

Which platform does it leave from? Quale binario? Von welchem Bahnsteig fahrt er ab? De quel quai part-il? De cuàl andén sale? prof. Antonio Lasorte

How long does the journey take? Quanto dura il viaggio? Wie lange dauert die Fahrt? Combien de temps dure le voyage? Cuànto dura el viaje? prof. Antonio Lasorte

Is there a buffet car on the train? Un vagone ristorante? Gibt es einen Bistro- oder Speisewagen im Zug? Y-a-t-il un wagon restaurant dans le train? Hay un vagòn restaurante en el tren? prof. Antonio Lasorte

Is this seat free? E’ libero questo posto? Ist dieser Platz noch frei? Est-ce que cette place est libre? Està libre esto asiento? prof. Antonio Lasorte

Excuse me, you’re seating in my seat Lei è seduto al mio posto Entschuldigen Sie bitte, Sie sitzen auf meinem Platz Excuse moi, vous etes assis à ma place Perdone, està sentado en mi asiento prof. Antonio Lasorte

Do you mind if I smoke? Stort es Sie, wenn ich rauche Cela vous dérange si je fume? Le importe si fumo? prof. Antonio Lasorte

Can you tell me when we get to Madrid? Konnen Sie mir sagen, wann wir in Madrid ankommen? Pouvez-vous me dire quand nous arriverons à Madrid? Puede decirme cuando llegamos a Madrid? prof. Antonio Lasorte

When is the next connecting flight to Seville? Coincidenza per Siviglia? Wann geht der nachste Anschlussflug nach Sevilla? Quand est la prochaine correspondance avec le vol pour Séville? Cuàndo es la pròxima conexiòn con el vuelo para Sevilla? prof. Antonio Lasorte

Could you help me with my luggage, please? Konnten Sie mir bitte mit meinem Gepack helfen? S’il vous plait, pouvez-vous m’aider avec mes valises? Puede ayudarme con mi equipaje, por favor? prof. Antonio Lasorte

What time is the next boat for Sardinia? Uhm wie viel Uhr geht das nachste Schniff nach Sardinien? A’ quelle heure est le prochain bateau pour la Sardaigne? A qué hora es la pròxima traversìa para Cerdena? prof. Antonio Lasorte

Where’s the lavatory? Wo ist die Toilette, bitte? Où sont les toilettes? Donde està el lavabo? prof. Antonio Lasorte

How long does the crossing take? Quanto dura la traversata? Wie lange dauert die Uberfahrt? Combien de temps dure la traversée? Cuànto dura la traversìa? prof. Antonio Lasorte

I’d like a return ticket for an adult Biglietto di andata e ritorno per adulti Ich mochte gerne eine Hin- und Ruckfahrkarte fur einen Erwachsenen, bitte Je voudrais un aller et retour pour un adulte Quisiera un billete de ida y vuelta para un adulto prof. Antonio Lasorte

We’d like to book a cabin, please Ich mochte gern eine Kabine reservieren, bitte Nous voudrions réserver une cabine, s’il vous plait Nos gustaria reservar un camarote, por favor prof. Antonio Lasorte

How do we get out on deck? Wie kommen wir auf das Deck? Comment arrive-t-on au pont? Còmo podemos salir a cubierta? prof. Antonio Lasorte

Indicazioni stradali prof. Antonio Lasorte

Excuse me, where is the nearest post-office? Il più vicino ufficio postale Entschuldigen Sie, wo ist der nachste Postamt? Excusez-moi, où est le buro de poste le plus proche? Perdone, dònde està la oficina de correos màs cercana? prof. Antonio Lasorte

Excuse me, I’m lost Mi sono perso Entschuldigen Sie, ich habe mich verlaufen Excusez-moi, je me suis perdue Perdone, me he perdido prof. Antonio Lasorte

Can you tell me where I can find the bank? Dove posso trovare una banca? Konnen Sie mir bitte sagen, wo ich eine bank finde? Pouvez-vous me dire où je peux trouver une bank? Podrìa decirme donde puedo incontrare un banco? prof. Antonio Lasorte

How far away is it? Quanto dista? Wie weit ist es? Est-ce loin d’ici? Cuànto dista? prof. Antonio Lasorte

About five hundred metres Circa 500 metri Ungefahr funfhundert meter Environ à cinquecent metres Màs o menos quinientos metros prof. Antonio Lasorte

Take the first turning on the left Prima traversa a sinistra Nehmen Sie die erste Abbiegung links Prenez la première à gauche Tome la primera girando a la izquierda prof. Antonio Lasorte

Go straight on for about one hundred meters Dritto per 100 metri Gehen Sie umgefahr einhundert Meter geradeaus Continuez tout droit pendant environ cent mètres Siga derecho màs o menos cien metros prof. Antonio Lasorte

Cross the road at the traffic lights Attraversa al semaforo Uberqueren Sie die Strasse bei der Ampel Traversez la rue au feu rouge Atraviese la calle en el semaforo prof. Antonio Lasorte

It’s on the other side of the square. Sull’altro lato della strada Das ist auf der andere Seite des Platzes C’est de l’autre coté de la place Està al otro lado de la plaza prof. Antonio Lasorte

It’s about ten minutes on foot 10 minuti a piedi Das sind ungefahrt zen minuten zu Fuss C’est à environ dix minutes à pied Es mas o menos diez minutos a piè prof. Antonio Lasorte

How do I get to the train station? Come arrivo alla stazione ferroviaria? Wie komme ich zum Banhof? Pardon, pour aller à la gare, s’il vous plait ? Como puedo llegar a la estaciòn de trenes? prof. Antonio Lasorte

Can you help me? Puoi aiutarmi? Konnen sie mir bitte helfen? Pouvez-vous m’aider? Puede ayudarme? prof. Antonio Lasorte

I’m sorry to bother you Spiacente di scocciarti Entschuldigen Sie, das ich Sie aufhalte Je suis desolée de déranger Perdone por la molestia prof. Antonio Lasorte

I need directions Istruzioni stradali Ich suche jemanden, der mir den Weg erklart J’ai besoin d’indications Necesito indicaciones prof. Antonio Lasorte

I’m looking for my hotel Cerco il mio hotel Ich suche mein hotel Je cherche mon hotel Estoy buscando mi hotel prof. Antonio Lasorte

Does this bus go to the centre? Questo bus va in centro? Fahrt dieser Bus ins Zentrum? Est-ce que cet autobus va dans le centre? Va este autobùs al centro? prof. Antonio Lasorte

Where can I buy a map? Dove posso comprare una cartina stradale? Wo kann ich einen Stadtplan kaufen? Où puis-je acheter un plan? Dònde puedo comprar un mapa? prof. Antonio Lasorte

Am I far from the main square? Sono lontano dalla piazza principale? Bin ich weit vom Hauptplatz entfernt? Suis je loin de la place principale? Estoy lejos de la plaza central? prof. Antonio Lasorte

Where does the train stop? Dove ferma il treno? Wo halt der Zug an? Où s’arrete le train? Dònde para el tren? prof. Antonio Lasorte

Is there a taxi rank nearby? Un posteggio di taxi? Gibt es einen Taxistand hier in der Nahe? Est-ce qu’il y a des taxis, près d’ici? Hay una parada de taxis cerca de aquì? prof. Antonio Lasorte

Good evening, how many? Guten Abend, wie viele personen sind Sie? Bon soir, une table pour combien? Buenas noches, cuantos son? prof. Antonio Lasorte

Could I have a table for two, please? Konnte ich bitte einen Tisch fur zwei personen haben? Une table pour deux, s’il vous plait Una mesa para dos, por favor? prof. Antonio Lasorte

Very good. Come this way please Aber naturlich. Folgen Sie mir, bitte Très bien. Par ici, s’il vous plait Està incluido el servicio? prof. Antonio Lasorte

May I see the menu, please? Konnte ich bitte die Speisekarte haben? Puis-je voir le menu? Podrìa ver el menù, por favor prof. Antonio Lasorte

Do you have the set menu? Haben Sie auch eine Tageskarte? Avez-vous un menu du jour? Tienen también un menù fijo? prof. Antonio Lasorte

Do you have a wine list? Haben Sie auch einen Weinkarte? Avez.vous une list des vins? Tiene una lista de vinos? prof. Antonio Lasorte

Certainly, I’ll bring it right away Aber naturlich, ich bringe sie Ihnen sofort Bien sur, je vous le porte tout de suite Seguro, la traigo ahora mismo prof. Antonio Lasorte

Are you ready to order? Siete pronti per ordinare? Haben Sie gewahlt? Etes-vous prets pour commander? Desean ordenar ahora? prof. Antonio Lasorte

What would you like to start with? Was hatten Sie gern als Vorspeise? Par quoi voulez-vous commencer? Con que le gustaria empezar? prof. Antonio Lasorte

I’ll have ham Prosciutto Ich nehme Schinken Je prendrai le jambon Quiero jamòn prof. Antonio Lasorte

What do you recommend? Was wurden Sie uns empfehlen?….. Que conseillez-vous? Qué recomienda usted? prof. Antonio Lasorte

Our special today is “ Salmon surprise” Unsere Empfehlung von heute ist ”Lachs Surprise” Comme plat du jour, vous avez le “Saumon Surprise” El plato del dia es “Sorpresa de salmon” prof. Antonio Lasorte

What is that exactly? Was ist das genau? Qu’est-ce que c’est exactement? Qu es eso exactamente? prof. Antonio Lasorte

It’s a speciality of the chef Das ist eine Spazialitat des Kuchenchefs C’est une spécialité du chef Es una especialidad del chef prof. Antonio Lasorte

Ok, I’ll try that then Va bene, lo provo allora Gut. Dann werde ich das mal probieren Bien, alors je vais prendre ca De acuerdo. Probaré eso prof. Antonio Lasorte

At the hotel prof. Antonio Lasorte

I’d like a single room for two nights, please. Ich mochte gerne ein Einzelzimmer fur zwei Nachte, bitte Je voudrais une chambre simple pour deux nuits, s’il vous plait Quisiera una habitaciòn sencilla por dos noches, por favor prof. Antonio Lasorte

Would you like a double-bed or twin beds? Mochte Sie gerne ein Doppelbett oder zwei Einzelbetten Préférez-vous un grand lit ou deux lits jumeaux Desea cama matrimonial o dos camas? prof. Antonio Lasorte

Is there a non slip bathroom? Ist ein Bad im Zimmer? Y-a-t-il une salle de bains Tiene bano l’habitacion? prof. Antonio Lasorte

Would you prefer a bath or a shower? Mochten Sie eine Badewanne oder eine Dutsche? Préferéz-vous une bagnoire ou une douche? Prefiere bano o ducha? prof. Antonio Lasorte

Is breakfast included? Ist das Fruhstuck inbegriffen? Est-ce que le petit déjeuner est compris? El desayuno està incluido? prof. Antonio Lasorte

We have booked a room for tonight. Wir haben fur heute Nacht ein Zimmer bestellt Nous avons réservé une chambre pour cette nuit Tenemos una habitacion reservada para esta noche prof. Antonio Lasorte

What is your name? Wie ist Ihr Name, bitte? Quel est votre nom? Cual es su nombre? prof. Antonio Lasorte

Would you sign here, please? Corretto fin qui Wurden Sie bitte hier unterschreiben? Voulez-vous signer ici, s’il vous plait? Firmen aquì, por favor prof. Antonio Lasorte

Can I have your passports, please? Konnte Sie mir bitte Ihre Passe geben? Puis-je avoir le passport, s’il vous plait? Me permiten sus pasaportes, por favor prof. Antonio Lasorte

Here’s your key. Hier ist Ihr Schlussel Voici votre clé Aquì està su llave prof. Antonio Lasorte

Hello, room service? Hallo, Zimmer Service Allo, le service-chambre Hola, servicio de habitaciones prof. Antonio Lasorte

I’d like to order a sandwich, please. Ich mochte gerne ein sandwich bestellen Je vous commander un sandwich Quisiera un sandwich, por favor prof. Antonio Lasorte

Hello, reception. Allo, Rezeption? Allo, la réception? Hola, reception prof. Antonio Lasorte

The television isn’t working. Der Fernseher funktioniert nicht La télèvision ne functionne pas La television no funciona prof. Antonio Lasorte

There aren’t any towels in the bathroom. Es sind keine Handtucher im Badezimmer Il n’y a pas de serviettes dan la salle de bains No hay toallas en el bano prof. Antonio Lasorte

What is your room number? Welche Zimmernummer haben Sie? Quelle est le numéro de votre chambre? Cual es su numero de habitacion? prof. Antonio Lasorte

I will send someone immediately. Ich werde sofort jemanden schicken Je vous envoie quelqu’un immédiatament Mandarè alguien immediatamentef prof. Antonio Lasorte

Can you give me an outside line, please? Konnten Sie mir bitte eine Leitung nach aussen geben? Pouvez-vous me donner une ligne extérieure, s’il vous plait? Puede darme una linea externa, por favor? prof. Antonio Lasorte

Are there any messages for me? Habe ich eine Nachricht erhalten? Y-a-t-il des messages pour moi? Hay recalos para mi? prof. Antonio Lasorte

Can you put me through to room 370, please? Konnten Sie mich bitte mit Zimmer 370 verbinden? Pouvez-vous me passer la chambre 370, s’il vous plait?? Puede ponerme con la habitacion 370, por favor? prof. Antonio Lasorte

I would like to change rooms Ich mochte gerne das Zimmer wechseln Je voudrais changer de chambre Me gustarìa cambiar de habitaciòn prof. Antonio Lasorte

Can someone take my bags to my room? Konnten Sie meine Taschen in mein Zimmer bringen lassen? Quelqu’un pourrait-il porter mes bagages dans la chambre? Pueden llevar mis bolsas a la habitaciòn? prof. Antonio Lasorte

What time does the main door close? Um wie viel Uhr wird der Haupteingang geschlossen? A quelle heure fermez-vous la porte? A que hora cierra la entrada principal? prof. Antonio Lasorte

Do not disturb! Bitte nicht storen Ne pas déranger No molestar prof. Antonio Lasorte

Do you have a laundry service? Haben Sie eine Wascheservice? Avez-vous un service de blanchisserie? Tienen servicio de lavanderia? prof. Antonio Lasorte

I’d like a wake-up call at 7.00 a.m. Ich mochte gerne um 7 Uhr telefonisch geweckt werden Je voudrais étre réveillé à sept heure Quisiera el despertador telefonico a las siete prof. Antonio Lasorte

What time do you serve dinner? Um wie viel Uhr wird das Abendessen serviert? A quelle heure servez-vous le diner? A que hora sirven la cena? prof. Antonio Lasorte

I don’t know how to work the air-conditioning Ich weiss nicht wie.man die Klimanlage einschaltet Je ne sais pas faire marcher le climatiseur No sé hacer funcionar el airea condicionado prof. Antonio Lasorte

What time do we have to check out? Um wie viel Uhr mussen wir das Zimmer verlassen? A quelle heure devons-nous laisser la chambre? A que hora tenemos qe dejar el hotel? prof. Antonio Lasorte

Can you recommend a hotel in Paris? Konnen Sie mir ein Hotel in Paris empfehlen? Pouvez-vous me conseiller un hòtel à Paris? Puede recomandarme un hotel à Paris? prof. Antonio Lasorte

Cambiar soldi prof. Antonio Lasorte

What time does the bank open? Orario di apertura della banca Um wie viel Uhr offnet die Bank? A quel heure ouvre la banque? A que hora abre el banco? prof. Antonio Lasorte

I’d like to change this traveller’s cheque Vorrei cambiare questo assegno Ich mochte gerne diese Travellerschecks tauschen? Je voudrais changer des chèques de voyage Quisiera cambiar estos cheques de viaje, por favor prof. Antonio Lasorte

Can I change these here? Posso cambiare questi? Kann ich sie hier tauschen? Puis.je les changer ici? Puedo cambiar éstos aquì? prof. Antonio Lasorte

Are you in the queue? Sei in coda? Stehen Sie an? Faites-vous la queue? Està usted en la cola? prof. Antonio Lasorte

Am I in the right queue? Sono nella coda giusta? Stehe ich in der richtigen Sclange an? Suis-je dans la bonne file? Stoy en la cola correcta? prof. Antonio Lasorte

What’s the change rate today? Tasso di cambio odierno? Wie ist heute der Wechselkurs? Quel est le taux de change aujourd’hui? Qual es el cambio de hoy? prof. Antonio Lasorte

Have you got any identification on you? Hai qualche documento di identità? Konnen Sie sich ausweisen? Avez-vous une pièce d’identité sur vous? Tiene alguna identificaciòn con usted? prof. Antonio Lasorte

Here’s my passport Ecco il mio passaporto Hier ist mein Pass Voici mon passeport Aquì està mi pasaporte prof. Antonio Lasorte

How would you like your money? Come vorresti i soldi? Wie mochten Sie Ihr Geld? Comment voulez-vous l’argent? Como desea su dinero? prof. Antonio Lasorte

Can I have large notes, please? Posso avere banconote grosse? Konnte ich bitte grosse Scheine bekommen? Puis-je avoir de grosses coupures, s’il vous plait? Puede darmelo en billetes grandes, por favor? prof. Antonio Lasorte

How much is the commission? Costo della commissione? Wie hoch ist die Gebuhr? A combien s’élève la commission? Cuànto es la comisiòn? prof. Antonio Lasorte

It’s 4 per cent 4% Sie betragt 4% Elle est de 4% Es el 4% prof. Antonio Lasorte

There’s no commision Nessuna commissione Wi r nehme keine Gebuhr Il n’y a pas de commision No hay comisiòn prof. Antonio Lasorte

How much do you want to change? Quanto vuoi cambiare? Wie viel mochten Sie umtauchen? Combien voulez-vous changer? Cuanto quiere cambiar? prof. Antonio Lasorte

What’s the maximum per week? Massimo per settimana? Wie viel kann ich maximal pro Woche umtauchen? Quel est le maximum par semaine? Cual es la cantidad maxima que se puede cambiar por semana? prof. Antonio Lasorte

Could I borrow your pen, please? Potrei prendere in prestito la penna? Konnte ich mir bitte einen Stift ausleihen? Pouvez-vous me preter un stylo, s’il vous plait? Puedo tomar prestado un bolìgrafo, por favor? prof. Antonio Lasorte

What’s today’s date? la data di oggi? Der wievielte ist heute? Quel jour sommez-nous? Qué dia es hoy? prof. Antonio Lasorte

Have I filled up this cheque correctly? Ho compilato bene questo assegno? Habe ich diesen Schenk vollstandig ausgefullt? Ai-je rempli le chèque correctement? He llenado este cheque correctamente? prof. Antonio Lasorte

Can you sign here, please? Puoi firmare qui? Konnten Sie bitte hier unterschreiben? Pouez-vous signer ici? Puede firmar aqui por favor? prof. Antonio Lasorte

Oggetti smarriti prof. Antonio Lasorte

My luggage hasn’t arrived Il mio bagaglio non è arrivato Mein Gepack ist nicht angekommen Mon bagage n’est pas arrivé Mi equipaje no ha llegado prof. Antonio Lasorte

I left my briefcase on the bus Ho lasciato la mia valigetta sull’autobus Ich habe meine Aktentasche im Bus liegen lassen J’ai lassé mon porte-documents dans le bus He dejado mi maletìn en el autobùs prof. Antonio Lasorte

Can you look for it, please? Konnte Sie bitte nachsehen? Puoi cercarlo, per favore? Pouvez-vous voir si vous le trouvez, s’il vous plait? Puede buscarla, por favor? prof. Antonio Lasorte

It’s a soft suitcase Es ist ein Koffer aus welchem Material E’ una valigia morbida C’est une valise souple Es una maleta blanda prof. Antonio Lasorte

It’s got wheels Er hat Rollen Ha le ruote Elle a des roues Tiene ruedas prof. Antonio Lasorte

It’s about this long and this wide Er ist ungefahr so lang und so breit Elle fait à peu près ça de long et ça de large Es asì de larga y asì de ancha prof. Antonio Lasorte

It’s rectangular E’ rettangolare Es ist rechteckig Elle est rectangulaire Es rectangular prof. Antonio Lasorte

Fare amicizia prof. Antonio Lasorte

Nice to meet you Schon Sie konnen zu lernen Ravie de vous rencontrer Encantado de conoscerle prof. Antonio Lasorte

How do you do? Wie geht’s? Comment ça va? Qué tal? prof. Antonio Lasorte

How are you? Wie geht’s es Ihnen? Comment allez-vous? Còmo està? prof. Antonio Lasorte

I’m fine and you? Mir geht es gut und selbst? Bien et vous? Bien. Y usted? prof. Antonio Lasorte

This is a collegue Das ist ein Kollege C’est un collégue Este es un colega prof. Antonio Lasorte

My name’s………. Mein Name ist…… Je m’appelle … Me llamo………. prof. Antonio Lasorte

What’s your name? Wie heissen Sie? Comment vous appellez-vous? Còmo se llama? prof. Antonio Lasorte

Are you here on holiday? Machen Sie Urlaub hier? Etes-vous ici en vacances? Està de vacaciones? prof. Antonio Lasorte

I’m here on business Ich bin geschaftlich hier Je suis ici pour affaires Estoy aquì por negocios prof. Antonio Lasorte

How about meeting for a drink? Wollen wir etwas zusammen drinken gehen? Et si nous prenions un verre ensamble? Qué le parece si tomamos una copa? prof. Antonio Lasorte

What about lunch sometime? Wie ware mit einen Mittagessen? Et si nous dejeunions ensamble un de ces jours? Qué le parece si cenamos alguna vez? prof. Antonio Lasorte

Do you fancy seeing a play? Haben Sie Lust, ins Theater zu gehen? Cela vous dirait de voir une pièce de théatre? Le gustarìa ver una comedia? prof. Antonio Lasorte

Thank you for having me Danke fur die Einladung Merci de l’invitation Gracias por invitarme prof. Antonio Lasorte

Thank you for coming Schon, das Sie gekommen sind Merci d’etre venu Gracias por venir prof. Antonio Lasorte

Thank you for your company Danke, dass Sie mir Gesellshaft geleiste haben Merci pour votre compagnie Gracias por su compania prof. Antonio Lasorte

I’ve really enjoyed it Es hat mir gut gefallen Je me suis vraiment amusé Me lo he pasado muy bien prof. Antonio Lasorte

See you again soon Bis bald A bientot Hasta pronto prof. Antonio Lasorte

fruttivendolo prof. Antonio Lasorte

prof. Antonio Lasorte

prof. Antonio Lasorte

prof. Antonio Lasorte

prof. Antonio Lasorte

prof. Antonio Lasorte

prof. Antonio Lasorte

prof. Antonio Lasorte

prof. Antonio Lasorte

prof. Antonio Lasorte

prof. Antonio Lasorte

prof. Antonio Lasorte

prof. Antonio Lasorte

prof. Antonio Lasorte

prof. Antonio Lasorte

prof. Antonio Lasorte

prof. Antonio Lasorte

prof. Antonio Lasorte

prof. Antonio Lasorte

prof. Antonio Lasorte

prof. Antonio Lasorte

prof. Antonio Lasorte

prof. Antonio Lasorte

viaggi prof. Antonio Lasorte

oggetti smarriti prof. Antonio Lasorte

oggetti smarriti prof. Antonio Lasorte

hotel prof. Antonio Lasorte

informazioni ferroviarie prof. Antonio Lasorte

banca prof. Antonio Lasorte

Informazioni stradali prof. Antonio Lasorte

ristorante prof. Antonio Lasorte

giri turistici prof. Antonio Lasorte

cinema prof. Antonio Lasorte

rent a car prof. Antonio Lasorte

fioraio prof. Antonio Lasorte