Landesrat/Assessore Arnold Schuler

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Autonome Provinz Bozen Assessorat für Gesundheits- und Sozialwesen
Advertisements

Wien Landschaft und Donau (Natürliche Elemente und Flüsse)
PARTNERSCHAFT BAD BLEIBERG-PRADAMANO GEMELLAGGIO BAD BLEIBERG-PRADAMANO.
UNSERE REGION: FRIAUL JULISCH VENETIEN LA NOSTRA REGIONE: IL FRIULI VENEZIA GIULIA.
ANALISI DEL FENOMENO DELLA MENDICITA' - COMUNE DI BOLZANO -
1 Realizzazione Studio Giovanelli & Partners Srl Piano comunale per le medie strutture di vendita Gemeindeplan fur die mittleren Handelsbetriebe COMUNE.
PIANO URBANO DELLA MOBILITA P.U.M MOBILITÄTSPLAN.
Economia del Varesotto -Die Wirtschaft im Varesotto- Il mercato del lavoro e le competenze per farne parte… -Der Arbeitsmarkt und dessen Voraussetzungen-
Landesbeirat für Chancengleichheit – Frauenbüro / Comitato Provinciale Pari Opportunità – Servizio Donna Frauenspezifische Inhalte in den Parteiprogrammen8.
O.I.T.A.F.-Seminar, 18. April 2007 Innsbruck Sicherheit bei Seilbahnen Der Seilbahnbetrieb Walter Bolliger, Chur Schweiz. Seilbahnverband.
Einführung in das italienische Wissenschafts- und Forschungssystem.
Turismo Sostenibile Pielachtal: un esempio di best practice? Andreas Oberenzer Mostviertel Tourismus 12 aprile 2011.
Flussraum-Forum Flussgebietsplan Brixen – mögliche Eckpunkte für die Formulierung des Leitbilds Piano area fluviale di Bressanone – Possibili.
La Riforma del mercato del lavoro Le nuove norme per l inserimento lavorativo dei disabili Die Reform des Arbeitsmarktes Die neuen Normen zur Arbeitseingliederung.
Natursteinressourcen in Nord-, Ost- und Südtirol: Vorkommen, Eigenschaften und Bedarf 1 Natursteinressourcen in Nord-, Ost- und Südtirol:Natursteinressourcen.
EUROPASCHULE Unsere Schule La nostra scuola Öffentliche Schule 13 Klassen 327 Kinder 42 Lehrer 13 Freizeitbetreuer Scuola pubblica 13 classi 327 alunni.
Die Elektrohängegleiter La vela e il delta elettrico
INSTITUT FÜR DEN SOZIALEN WOHNBAU DES LANDES SÜDTIROL ISTITUTO PER L’EDILIZIA SOCIALE DELLA PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO Bilanz – bilancio
Scambio Stadtlohn Von der Klasse 2C.
Comune di Merano Stadtgemeinde Meran Bilancio di previsione 2014 Haushaltvoranschlag
INSTITUT FÜR DEN SOZIALEN WOHNBAU DES LANDES SÜDTIROL ISTITUTO PER L‘EDILIZIA SOCIALE DELLA PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO HAUSHALTSVORANSCHLAG 2012 BILANCIO.
INSTITUT FÜR DEN SOZIALEN WOHNBAU DES LANDES SÜDTIROL ISTITUTO PER L‘EDILIZIA SOCIALE DELLA PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO HAUSHALTSVORANSCHLAG 2011 BILANCIO.
INSTITUT FÜR DEN SOZIALEN WOHNBAU DES LANDES SÜDTIROL ISTITUTO PER L’EDILIZIA SOCIALE DELLA PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO Bilanz – bilancio
INSTITUT FÜR DEN SOZIALEN WOHNBAU DES LANDES SÜDTIROL ISTITUTO PER L’EDILIZIA SOCIALE DELLA PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO Bilanz – bilancio
KOL-Kulturlandschaft Osnabrücker Land
Al servizio dei cittadini Im Dienste der Bürgerinnen und Bürger Il personale del Comune di Bolzano Das Personal der Stadtgemeinde Bozen.
WOHNBAUINSTITUT / IPES PRESSEKONFERENZ / CONFERENZA STAMPA INSTITUT FÜR DEN SOZIALEN WOHNBAU DES LANDES SÜDTIROL ISTITUTO PER L‘EDILIZIA SOCIALE.
DEUTSCHLEHRERTAG APRIL 2015 UNTERNEHMEN DEUTSCH EINE BRÜCKE ZWISCHEN WIRTSCHAFT UND DEUTSCHUNTERRICHT.
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROLPROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Ripartizione 30 – Opere idraulicheAbteilung 30 - Wasserschutzbauten AUTONOME.
INSTITUT FÜR DEN SOZIALEN WOHNBAU DES LANDES SÜDTIROL ISTITUTO PER L’EDILIZIA SOCIALE DELLA PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO Bilanz – bilancio
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROLPROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE 39. Ripartizione Europa39. Abteilung Europa Amt für europäische IntegrationUfficio.
RELATIVSÄTZE Prof. Sara Costa.
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROLPROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Dipartimento Cultura Italiana, Edilizia e Lavori PubbliciRessort für Italienische.
A.s IC Comenius. scuola secondaria di 1^ grado 31 Italiano6 + 1 compresenza con scienze Storia e ed. cittadinanza2 Geografia2 Matematica51.
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROLPROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Ripartizione Politiche socialiAbteilung Soziales AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROLPROVINCIA.
Pressekonferenz Conferenza stampa  Rating der Autonomen Provinz Bozen-Südtirol  Il rating della Provincia Autonoma di Bolzano – Alto.
Der Südtiroler Einzelhandel: leistungsstark und dynamisch Il commercio al dettaglio in Alto-Adige: efficiente e dinamcio Pressekonferenz – conferenza stampa.
Gesundheitsversorgung Südtirol 2020 Entwicklungsleitlinien 1 Gesundheitsversorgung Südtirol 2020 Entwicklungsleitlinien Assistenza sanitaria Alto Adige.
DAS GEOPORTAL SÜDTIROL GEOPORTALE ALTO ADIGE FREIE DATEN FÜR ALLE – DATI LIBERI PER TUTTI
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROLPROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Ripartizione 31 - AgricolturaAbteilung 31 - Landwirtschaft Amt – Landestierärztlicher.
AUTONOME PROVINZ BOZEN – SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Abteilung 38 - Mobilität Ripartizione 38 - Mobilità AUTONOME PROVINZ BOZEN.
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROLPROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Ripartizione 40 - Diritto allo Studio, Università e Ricerca scientifica 40.2.
SOZIALSTATISTIKEN 2012 STATISTICHE SOCIALI 2012 Pressekonferenz Conferenza stampa Landesrat/Assessore Richard Theiner.
Pressekonferenz / conferenza stampa 2010 Anno europeo della lotta alla povertà e all'esclusione sociale Europäisches Jahr gegen Armut und soziale Ausgrenzung.
Pressekonferenz/Conferenza stampa Die neue Kaminkehrerordnung Il nuovo ordinamento del servizio di spazzacamino.
Pressekonferenz Conferenza stampa Landeshaushalt2008 Bilancio provinciale Autonome Provinz Bozen – Autonoma Provincia di Bolzano Assessorat.
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROLPROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Dipartimento ai lavori pubblici, patrimonio, scuola e cultura ladinaRessort.
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROLPROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Vicepresidente della Provincia Assessore alla Cultura, Istruzione, Formazione.
Conseguenze per la politica commerciale altoatesina Assessore al Commercio Dott. Werner Frick Proseguire la strada imboccata ►Mantenere.
Tagung Convegno Leistbare Mietwohnungen - Alloggi ad affitti sostenibili.
Digitalizzazione nell‘Amministrazione pubblica
Gesundheit 2020 Sicher. Gut. Versorgt. Salute 2020 Sicurezza
Bienengesundheit Salute delle api
Zukünftige Wohnpolitik in Südtirol
per la fine dell’ anno scolastico 2016/2017
„Mit Holz heizen… aber richtig!“ „Riscaldare con la legna… ma bene!“
Schule in Südtirol Scuola in Alto Adige Scola te Südtirol
Luftqualität – Qualità dell‘aria 2016
Umsetzung Maßnahmen Bereich Trennung Scheidung
Modul Internationale Projektentwicklung und Projektmanagement
Die neue Kampagne 2017: innovative Aspekte und  Weiterführung einer Langzeitstrategie. La nuova campagna 2017: aspetti innovativi e prosecuzione di una.
Die Südtiroler Forschungsoffensive Nuove iniziative nel campo della ricerca scientifica altoatesina Pressekonferenz Conferenza stampa.
EVTZ „Europaregion Tirol-Südtirol-Trentino“
Ergänzender Gesundheitsfonds Fondo Sanitario Integrativo
Vollversammlung Gewerkschaft der Landesbedienteten
CAFÈ MICHEL Bonomi,Gambin,Faccioli,Rosati;Lala;Benedetti S.
l’impresa internazionale
1. 율령과 유교의 수립 (1) 율령과 유교 동아시아의 공통 요소 불교 : 인도→중원→동아시아 각 지역 전파 문화요소
上课啦 小站三小 刘宝霞.
 Präsentation transkript:

Landesrat/Assessore Arnold Schuler 04.01.2017 Reorganisation Laimburg/Landesdomäne Riorganizzazione Laimburg/Demanio provinciale Landesrat/Assessore Arnold Schuler 04.01.2017

Die Reorganisation betrifft: La riorganizzazione tocca: Den land- und forstlichen Besitz des Landes I terreni agricoli e forestali di proprietà della Provincia Das Versuchszentrum Laimburg Il centro di sperimentazione Laimburg

Land- und forstwirtschaftliche Flächen Terreni agricoli e forestali Agrarbetriebe - Laimburg Aziende agricole - Laimburg Interessenze Amministrazioni dei beni di uso civico Comuni Agenzia provinciale Foreste e Demanio Aziende agricole - Laimburg Interessentschaften Interessenze Eigenverwaltungen Amministrazioni separate dei beni frazionali di uso civico Gemeinden Comuni Agentur Landesdomäne Agenzia Demanio provinciale

Ernte- und Produktionsmengen Dati di produzione e di raccolta 135 ha Obstbau/frutticoltura 713 Wagon Äpfel/mele 4.000 kg Kirschen/ciliegie 7.300 kg Kiwi/kivi 1.000 kg Kastanien/castagne 1.500 kg Oliven/olivi 18 ha Gemüse/verdura 60.000 kg Gemüse/verdura Landesfischzucht/vivaio ittico prov. 2.000.000 Eier/uova 400.000 Brütlinge/avannotti 150.000 Jungfische/pesci 46 ha Weinbau/viticoltura 3.200 dt Trauben/uva 130.000 Flaschen Wein/ bottiglie di vino 15 ha Grünland/terreni erbosi 352.000 lt Milch/latte Futter für 35 Kühe/ foraggio per 35 vacche 5.900 ha Forstflächen/ superfici boscate 14.500 Vfm Holz/legno 350.000 Pflanzen/piante

Das Versuchszentrum Laimburg Il centro sperimentazione Laimburg besteht seit 1975 esiste dal 1975 Auftrag: Forschungs- und Versuchstätigkeit für die Südtiroler Landwirtschaft Missione: attività di sperimentazione per l‘agricoltura altoatesina

Reorganisation Riorganizzazione Stärkung des Versuchszentrums (Kernaufgabe und neue Schwerpunkte) Rafforzare il centro di sperimentazione (compito principale e nuove assi prioritari) Effizienz und Transparenz bei der Flächenverwaltung Efficienza e trasparenza nella gestione collettiva dei terreni Neue Konzepte bei den Landesbetrieben Nuovi concetti per le agenzie provinciali

Aufbau und Bereiche vorher/nachher Struttura e ambiti prima/dopo Landes-weingut/ Cantina Laimburg Versuchswesen & Forschung / Ricerca e sperimentazione Wald-flächen/ Terreni boschivi Sonder-kulturen/ Colture specializzate Forstschule Latemar/ Scuola forestale Grünlad-flächen / Prati, pascoli permanenti Gärtnerei/ Vivaio Sägewerk Latemar/ Stabilimento di lavorazione del legno Forst- und Domänenverwaltung/ Azienda Provinciale Foreste e Demanio Agentur Landesdomäne/ Agenzia Demanio provinciale Weinbau/ Viticoltura Obstbau/ Frutticoltura Werkstatt/ Officina Domänen-flächen/ Terreni demaniali Technische Dienste & Vermögen/ Servizi tecnici e patrimonio Forstgärten/ Vivaio forestale Neue Aufgabenfelder/ Nuovi ambiti di competenza Forst- und Domänenstationen/ Stazioni forestali demaniali Gärten von Schloss Trauttmansdorff/ Giardini di castel Trauttmansdorff Landes-fischzucht/ Vivaio ittico provinciale Fischzucht/ Vivaio ittico provinciale Verwaltung/ Amministrazione

Neue Forschungsfelder/Nuovi ambiti di ricerca Berglandwirtschaft/ agricoltura di montagna Pflanzengesundheit/ salute vegetale Grünlandwirtschaft/ foraggicoltura Futterbauliche Aspekte/produzione e qualità dei mangimi Ergänzungskulturen/ colture di integrazione Stein- und Beerenobst/ piccoli frutti Gemüse/verdura Getreide und Kräuter/erbe aromatiche e cereali Studien zur Biologie von Schadorganismen/studi della biologia di organismi nocivi Strategien zum Pflanzenschutz/strategie fitosanitarie Nachhaltigkeit und Biodiversität/sostenibilità e biodiversità Budget = Aktionsplan/piano d‘azione Budget = Ersparnis aus Reorganisation/ risparmio dalla riorganizzazione

Neue Konzepte Nuovi concetti Führung der Flächen/ Gestione dei terreni Die Gärten von Schloss Trauttmansdorff/ I giardini di castel Trauttmansdorff Kellerei & Felsenkeller/ Cantina & Cantina nella roccia Forstgärten/ Vivai forestali Sägewerk/ Stabilimento di lavorazione del legno Fischzucht/ Vivaio ittico provinciale

Versuchszentrum Laimburg Centro di sperimentazione Laimburg Direktion/Direzione Michael Oberhuber Institut für Obst- und Weinbau/ Istituto di frutti- e viticolutra Walter Guerra Obstbau/ Frutticoltura Markus Kelderer Weinbau / Viticoltura Barbara Raifer Önologie / Enologia Ulrich Pedri Institut für Pflanzengesundheit/ Istituto della protezione delle piante Klaus Marschall Pflanzenschutz/ Difesa delle Piante Angewandte Genomik und Molekularbiologie/Genomica applicata e biologia moleculare Thomas Letschka Gartenbau/ Orticoltura N.N. Institut für Agrikulturchemie und Lebensmittelqualität/Istituto di Chimica-Agraria e Qualità-Alimentare Aldo Matteazzi Lebensmittelmikrobiologie/ Microbiologia alimentare Andreas Putti Lebensmittelchemie/ Chimica alimentare Peter Robatscher Labor für Pflanzenernährung und Futtermittelanalysen/ Laboratorio per nutrizione piante e analisi foraggi Institut für Berglandwirtschaft und Lebensmitteltechnologie/Istituto dell‘agricoltura di montagna e delle tecnologie alimentari Angelo Zanella Berglandwirtschaft / Agricoltura di montagna Giovanni Peratoner Lebensmittelverarbeitung / Tecnologie alimentari Forstwirtschaft / Forestale Direktionssekretariat/ Segreteria Monika Plattner Science Support Centre Jennifer Berger Zentrale Dienste und Verwaltung/ Amministrazione Hannes Vill Landesweingut/ Cantina Laimburg Günther Pertoll Dienststelle für Arbeitssicherheit/ Servizio per la sicurezza del lavoro Teresa Buffa

Agentur Landesdomäne Agenzia Demanio provinciale Direktor/Direttore Josef Schmiedhofer (4 Mitarbeiter/collaboratori) Verwaltung/ Amministrazione Sascha Aufderklamm 23 Mitarbeiter/ collaboratori Technik & Vermögen/ Servizi tecnici e patrimonio Willy Pfeifer 12 Mitarbeiter/ collaboratori Agrarbetrieb/ Azienda agricola Laimburg Stefan Raffl 42 Mitarbeiter/ collaboratori Bis 90 Saisonsmitarbeiter/ collaboratori stagionali Die Gärten von Schloss Trauttmansdorff/ I giardini di castel Trauttmansdorff N.N 38 Mitarbeiter/ collaboratori 20 Saisonsmitarbeiter/ collaboratori stagionali Forstbetrieb/ Azienda forestale Werner Noggler 22 Mitarbeiter/ collaboratori 32 Saisonsmitarbeiter/ collaboratori stagionali

Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit Grazie per la Vostra attenzione