In Zusammenarbeit mit 15 Schweizer Sportverbänden en collaboration avec 15 associations sportives suisses © Copyright sportartenlehrer.ch.

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
SONDAGE - BEFRAGUNG 59 élèves de Terminale L et S ont répondu aux questions 59 Schüler haben diese Befragung beantwortet.
Advertisements

O.I.T.A.F.-Seminar, 18. April 2007 Innsbruck Sicherheit bei Seilbahnen Der Seilbahnbetrieb Walter Bolliger, Chur Schweiz. Seilbahnverband.
Fachschaft Medizin - FaMed Fachschaft de médecine - FaMed.
Workshop Erfahrungsaustausch
Objectifs Dire ce que jai (par ex : dans mon sac, dans ma trousse) Dire ce que je nai pas (par ex :dans mon sac, dans ma trousse) Demander à quelquun.
L'échange franco-allemand Deutsch-französischer Austausch.
Conférence de presse / Guide des emplois HQ Pressekonferenz / Jobverzeichnis für HQ Avec VS-link, les hautement qualifiés et les.
POU Der problemorientierte Unterricht in den Sprachfächern
~ the 10 commandments ~ ~ les 10 commandements ~ ~ die 10 Gebote ~
Was sind deine Hobbys?.
Les méandres Die Windungen
Présentation du travail actuel des maisons de naissance suisse Aktueller Arbeitsstand der Geburtshäuser Schweiz Interessengemeinschaft Geburtshäuser Schweiz.
1 Die Mobilität La mobilité Dominique Arlettaz Rektor der Universit ä t Lausanne KSRG CDGS CDLS Schaffhausen, 15. Mai 2007.
Interview mit unserem Austauschpartner / unserer Austauschpartnerin Boudjekergstudios copyright.
In Zusammenarbeit mit 12 Schweizer Sportverbänden en collaboration avec 12 associations sportives suisses © Copyright sportartenlehrer.ch.
HERZLICH WILLKOMMEN 27 JANVIER 2010 LYCEE JEAN MONET VITROLLES Réunion dinformation sur la certification.
Mathématiques en allemand
Lehrmittel 2010 Band 5: TELEMARK Einführung
© SWISS SNOWSPORTS Association Lehrmittel 2010 Band 4: Skilanglauf Einführung SSF 2010, Zermatt Referent: Jürg Marugg.
Assemblée ordinaire des délégués ordentliche Delegiertenversammlung Willkommen/Bienvenue.
/ Le portail allemand de léducation Informations- und Arbeitsmittel auch für Sprachunterricht Outil dinformation.
Die Mädchen haben eine Kochengruppe gemacht (les filles ont fait un groupe de cuisine) Océane schneidet die Butter. Agathe knetet den Teig und Lucie hat.
Was steht in der Zeitung ?
Im Restaurant KOMMUNIKATION.
FREIZEIT. reitenfernsehen Freunde treffen schlafen zeichnen lesen am Computer spielen chatten.
Le superlatif Le superlatif Eine Arbeit von Floriane Vernay 2S3.
On utilise le passif pour m mm mettre en relief une action, les étapes d’un processus : Il se forme avec l’auxiliaire +  L’action peut se.
PRONOMINALADVERBIEN.
SPRECHEN - SPORT VERSCHIEDENE Sätze.
Schüleraustausch – Échange Abfahrt – Départ …vor dem Bus – devant le bus…
Die Schule Eine Arbeit von Debons Guérin 2S3 Eine Arbeit von Debons Guérin 2S3.
Interregionale Arbeitsmarktbeobachtungsstelle
Was ist das Problem?  Elke hat ihr Portemonnaie verloren! Aber wo?
DIE STUDIENGÄNGE DER DEUTSCH-FRANZÖSISCHEN HOCHSCHULE (DFH) LES CURSUS DE L’UNIVERSITÉ FRANCO-ALLEMANDE (UFA)
Fachtagung – Juni Chamonix Empfang der Teilnehmer - Begrüssung Accueil des participants - Mots de bienvenue 12:30Eröffnung Instrumentenausstellung.
Französisch Grammatik 13 SchulArena.com Passé Composé und Imparfait - der Unterschied der beiden Formen.
Seminar für Kulturwissenschaft und Europäische Ethnologie, Dr. Konrad Kuhn Kulturelle Praktiken und symbolische Dimensionen städtischer 1. Mai- Veranstaltungen.
Kkb Eure Frage lautet jetzt bestimmt: „OHA ??????? Was´n das???“ Ganz einfach: Ortshandwerksausschuss, also wir, die in der IG Metall organisierten Handwerkerinnen.
Geodäsie für die Überwachung von Stauanlagen Géodésie pour la surveillance d’ouvrages Felix Walser Schneider Ingenieure AG (d)
TITLE | 1 District TITLE | 2 10 septembre 2016.
Concevoir les syntagmes autrement Kim Gerdes & Sylvain Kahane Lattice, Université Paris 7.
HES Sprachenwahl Jahrgang 6 Französisch wählen. I.Warum sollte mein Kind Französisch lernen? - Objektive Gründe - Subjektive Gründe II. Welche Ziele verfolgt.
Édition génétique numérique des manuscrits de travail de Juan Goytisolo Projet réalisé sous la direction de la professeure Bénédicte Vauthier (Institut.
F. Binswanger A.Wiedmaier U. Wyler M. Stolz Workshop Tag der Offiziellen 2008 Zusammenarbeit Klasse Wettfahrtleitung Vermessung Ateliers de travail Journée.
TAGUNG 2014 JOURNÉES 2014 Mitteilungen Communication s Milaine Côté, OFEN.
Ätzende Zubereitungen Préparations corrosives Schweizerische Eidgenossenschaft Confédération Suisse Confederazione Svizzera.
Eurobiocides Schweizerische Eidgenossenschaft Confédération Suisse Confederazione Svizzera Confederaziun Svizra Eidgenössisches.
AdA Plattformtagung Entwicklungen und Perspektiven Journée d‘echanges FFA Développements et Perspectives 25. Oktober 2016  25 octobre 2016.
Kontrollanalytik Les analyses de contrôle Schweizerische Eidgenossenschaft Confédération Suisse Confederazione Svizzera Confederaziun.
AG Gesundheitspolitik
Bildungslandschaft Schweiz FM, Real Estate, Bewirtschaftung Stand 12
Bildungslandschaft Schweiz FM, Real Estate, Bewirtschaftung Stand 10
Autoevaluation Définitions: - Evaluation d'une personne par elle-même.
La conjugaison au présent.
Haben sein.
Bildungslandschaft Schweiz FM, Real Estate, Bewirtschaftung Stand 14
TRAUMBERUF DETAILHANDELSASSISTENTIN
zu deutsch: Sühnetempel der Heiligen Familie
Erkenntnisse !! Savoir ! ! Von Udo.
EIN VOLLER TAG FÜR NINA.
Financement des CIE : Evolutions et modalités pratiques
Bienvenue Herzlich Willkommen
Streitkräfte- und Organisationsentwicklung Luftwaffe
Accord-cadre / Rahmenvereinbarung
die Familie präsentieren
Cercle déchets Suisse du nord-ouest
L’année dernière / hier / je suis / allé / resté / en France / en Italie / et / plus tard / avec / ma famille / ma classe / nous avons / pris / l’avion.
Mikaël Ollivier: Frères de sang Advance Organizer
Autoevaluation Définitions: - Evaluation d'une personne par elle-même.
 Präsentation transkript:

in Zusammenarbeit mit 15 Schweizer Sportverbänden en collaboration avec 15 associations sportives suisses © Copyright sportartenlehrer.ch

Dank der eidg. Berufsprüfung zum... Grâce à l’examen professionnel fédéral obtention eidg. Fachausweis du brevet fédéral Abschluss höherer Berufsbildung d‘un diplôme de formation professionnelle supérieure staatlich geschützten Titel d‘un titre protégé par l‘Etat

z.B. / par exemple...

Komplette eidg. Berufsprüfung: 3 Teile Examen professionnel complet: 3 parties Teil 1: Prüfungslektion Partie 1: leçon d’examen Teil 2: Prüfungsarbeit/Präsentation/Fachgespräch Partie 2: travail d’examen/présentation/discussion technique Teil 3: Fallstudie Partie 3: étude de cas

Prüfungslektion integriert Leçon d’examen intégré Mehrere Sportverbände haben die komplette Berufsprüfung bereits integriert / Plusieurs associations sportives ont intégré à ce jour l‘examen professionnel complet Sie schliessen ihre reguläre Verbandsausbildung beispielsweise ab mit / Diplôme des associations sportives correspondantes en tant que: Tennislehrer/in mit eidg. Fachausweis Professeur/e de tennis avec brevet fédéral Kletterlehrer/in mit eidg. Fachausweis Professeur/e d‘escalade avec brevet fédéral

z.B. Teil 1 Prüfungslektion par exemple leçon d’examen praktische Berufsprüfung für Sportkletterlehrer/innen in Tenero und Ponte Brolla / examen pratique pour les professeurs d‘escalade à Tenero et Ponte Brolla Sportklettern d’escalade

Nächste Prüfungstermine / Newsletter Prochaines dates d‘examen / newsletter Berufsprüfungen BP vom 10. Juni 2016 Examens professionnels EP du 10 juin 2016 (Meldeschluss abgelaufen / délai passé) Berufsprüfungen vom 24. Nov Examens professionnels du 24 novembre 2016 (Meldeschluss: 14. Juli 2016 / inscriptions au plus tard 14 juillet 2016) INFO-Veranstaltung 09. Juni 2016 für BP Nov BP 2017 Journée d’INFO 9 juni 2016 pour EP nov / EP 2017 (Meldeschluss: 23. Mai 2016 / délai 23 mai 2016) Bestellen Sie den E-Newsletter mit laufend den aktuellen Terminen / inscrivez-vous à la newsletter pour des informations concernant les dates actuelles

Und so geht’s weiter / Prochaine étappe... Höhere Fachprüfung HFP für Sportartenschul-leiter/innen ab 10. Juni 2016 und 24. Nov Examen profes- sionnel supérieur pour chefs d’écoles dès 10 juin 2016 Für ein Vorbereitungsmodul vom in Burgdorf für die erleichterte HFP gibt es noch freie Plätze/ pour deux modules de choix il y a encore des places libres > plus d’info/inscription www. sportartenschulleitende.ch

Kleine Statistik / brève statistique 457 erfolgreiche Absolventinnen und Absolventen mit eidg. Fachausweisen (s. Liste Startseite) 457 candidates et candidats ont actuellement obtenu le brevêt fédéral (v. page d’accueil) rund 200 Experten sportartenlehrer.ch in den mittlerweile 15 Sportverbänden env. 200 expert-e-s de sportartenlehrer.ch au sein des quinze associations sportives affiliées

Informationen zu sportartenlehrer.ch Informations concernant «sportartenlehrer.ch» Website sportartenlehrer.ch / Site Web sportartenlehrer.ch Prüfungsordnung und Wegleitung / Règlement et directives d‘examen (download Informationen zur HFP s.

Besten Dank für die tolle Zusammenarbeit... Nous remercions pour leur agréable collaboration den 15 beteiligten Sportverbänden / les 15 associations sportives impliquées dem Staatssekretariat für Bildung, Forschung und Innovation SBFI / Le secrétariat d’Etat à la formation, à la recherche et à l'innovation SEFRI

Kontakt / Contact Geschäftsstelle sportartenlehrer.ch / Siège administratif de sportartenlehrer.ch Adresse: Kilchbühlstr. 2 / Postfach 324 CH-6391 Engelberg Tel. / Tél Danke für Ihre Aufmerksamkeit! Merci pour votre attention! © Copyright sportartenlehrer.ch