Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

ZURÜCK ZU DEN WURZELN BACK TO THE ROOTS Empfang von Frederick M. Browning und Familie Official Reception of Frederick M. Browning (geb. als/born as Manfred.

Ähnliche Präsentationen


Präsentation zum Thema: "ZURÜCK ZU DEN WURZELN BACK TO THE ROOTS Empfang von Frederick M. Browning und Familie Official Reception of Frederick M. Browning (geb. als/born as Manfred."—  Präsentation transkript:

1 ZURÜCK ZU DEN WURZELN BACK TO THE ROOTS Empfang von Frederick M. Browning und Familie Official Reception of Frederick M. Browning (geb. als/born as Manfred Braunschweiger) and his Family März/March 2004

2 Im März 2004 reiste Frederick M. Browning aus New York – früher Manfred Braunschweiger –in Begleitung seiner Ehefrau Hansi und den Töchtern Vivian, Renita und Deborah in die alte Heimat. Anlass der Reise war die Teilnahme an der Einweihung einer Gedenktafel zur Erinnerung an die jüdische Gemeinde Sterbfritz bei Schlüchtern sowie einer Tafel auf dem jüdischen Friedhof in Altengronau. Manfred Braunschweigers Vetter mütterlicherseits, der gebürtige Sterbfritzer Henry Schuster, hatte die Erinnerungstafel in Sterbfritz gestiftet. Natürlich stattete die Familie Braunschweiger bei dieser Gelegenheit auch dem Heimatdorf des Familienvaters, seinem Geburtsort Burghaun, einen Besuch ab. ZURÜCK ZU DEN WURZELN BACK TO THE ROOTS

3 March 2004 Mr. Frederick M. Browning - formerly Manfred Braunschweiger - from New York travelled to his former home county. He was accompanied by his wife Hansi and their three daughters Vivian, Renita, and Deborah. The main reason for this trip was their participation at the consecration celebrations of memorial plaques in Sterbfritz - vicinity of Schluechtern -, as well as at the Jewish cemetery of Altengro-nau. The plaques had been dedicated by Manfred Braunschweigers cousin Henry Schuster, who was a native of Sterbfritz. As a matter of course the Braunschweiger family would also pay a visit to the hometown of the head of the family.Mr. Alexander Hohmann, the mayor of Burghaun, deemed this occasion as a fitting opportunity to honor their presence with an official reception at the knights hall of Burghauns castle. ZURÜCK ZU DEN WURZELN BACK TO THE ROOTS

4 M. Braunschweiger umringt von seiner Frau Hansi, den Töchtern Renita, Vivian, Deborah sowie Elisabeth Sternberg (zwischen Ehepaar Braunschweiger) und Bürgermeister Alexander Hohmann. M. Browning surrounded by his wife Hansi, daughters Renita, Vivian, Deborah, and Elisabeth Sternberg (between the Brownings) as well as the Mayor Alexander Hohmann ZURÜCK ZU DEN WURZELN BACK TO THE ROOTS

5 Manfred Braunschweiger bedankte sich für den herzlichen Empfang und berichtete den aufmerksamen Zuhörern aus seinem Leben während der Zeit der Verfolgung. Er zeigte dem Bürgermeister seinen Pass mit dem roten J, den er als 18- Jähriger auf seiner Flucht nach Shanghai bei sich führen musste. Zum Schluss besuchte man gemeinsam den jüdischen Friedhof. In his reply M. Browning thanked the mayor for the heartfelt reception and spoke to an attentive audience about his life during the time of the perse- cution of the Jews. He showed his passport stamped with the red J. He had to use it when he flew to Shanghai in the age of 18 years. The reception was followed by a joint visit of the Jewish cemetery.

6 ZURÜCK ZU DEN WURZELN BACK TO THE ROOTS Die Hünfelder Zeitung vom 26. März 2004 berichtete von dem Besuch des ehemaligen Burghauners. The Hünfeld News from March 26, 2004 reported about Fred Browning's visit in Burghaun.

7 ZURÜCK ZU DEN WURZELN BACK TO THE ROOTS Am nächsten Tag zeigte Elisabeth Sternberg-Siebert der Familie auf einem Rundgang durch das Dorf die früheren Häuser der Juden. The next day Elisabeth Sternberg-Siebert accompanied the Browning family around the village and showed them the former houses of the Jews. Haus Braunschweigerheute und 1918

8 ZURÜCK ZU DEN WURZELN BACK TO THE ROOTS Familie Browning im März 2004 im Burghauner Rathaus The Browning family in March 2004 in the town hall of Burghaun

9 ZURÜCK ZU DEN WURZELN BACK TO THE ROOTS Eine traurige Nachricht Mittlerweile schreiben wir Juni 2012, und ich hoffte, Fred bald noch einmal treffen zu können. Aber wie es manchmal im Leben geschieht: Der Mensch denkt und Gott lenkt. Am Samstag, dem 26. Mai starb Frederick M. Browning nach einem wechselvollen, aber erfüllten und erfolgreichen Leben im Alter von 93 Jahren. An meinen lieben Freund Fred, der als Manfred Braunschweiger einst in meinem Heimatdorf Burghaun das Licht der Welt erblickte und dem ich mich seit nunmehr 23 Jahren in schwesterlicher Zuneigung verbunden fühle, werde ich mich immer gern erinnern. Sad news In the meantime it is already June 2012 and I hoped, I could meet Fred again soon. However, as things sometimes go in life: Man proposes, God disposes. On Saturday, 26th May, Frederick M. Browning died at the age of 93 after a life of many ups and downs, yet a life fulfilled and successful. I am going to enjoy remembering my dear friend Fred, who once saw the light of day as Manfred Braunschweiger in my native village Burghaun and whom I feel deeply attached to since about 23 years in sisterly affection. REQUIESCAT IN PACE Elisabeth Sternberg-Siebert Burghaun im Juni 2012

10 ZURÜCK ZUDEN WURZELN BACK TO THE ROOTS Ende Für die Hilfestellung bei der Übersetzung ins Englische danke ich meinem Bruder Martin Siebert


Herunterladen ppt "ZURÜCK ZU DEN WURZELN BACK TO THE ROOTS Empfang von Frederick M. Browning und Familie Official Reception of Frederick M. Browning (geb. als/born as Manfred."

Ähnliche Präsentationen


Google-Anzeigen