Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

慕尼黑中文學校成人中文一班 第八課 Lektion 8 我爸爸今天不在家。 wǒ bà ba jīn tiān bú zài jiā Mein Vater Heute ist nicht zu Hause. 請問他明天晚上在家嗎? qǐng wèn tā míng tiān wăn shàng zài.

Ähnliche Präsentationen


Präsentation zum Thema: "慕尼黑中文學校成人中文一班 第八課 Lektion 8 我爸爸今天不在家。 wǒ bà ba jīn tiān bú zài jiā Mein Vater Heute ist nicht zu Hause. 請問他明天晚上在家嗎? qǐng wèn tā míng tiān wăn shàng zài."—  Präsentation transkript:

1

2 慕尼黑中文學校成人中文一班 第八課 Lektion 8

3 我爸爸今天不在家。 wǒ bà ba jīn tiān bú zài jiā Mein Vater Heute ist nicht zu Hause. 請問他明天晚上在家嗎? qǐng wèn tā míng tiān wăn shàng zài jiā mā 請問現在是幾點鐘?。 qǐng wèn xiàn zài shì jǐ diăn zhōng 還有十分鐘就要下課了。 hái yǒu shí fēn zhōng jiù yào xià kè le Bitte, ist er Heuabend Zuhause? Bitte, wie spät ist jetzt? Der Unterricht endet in zehn Minuten.

4 學校有很多外國學生,是嗎? xué xiào yǒu hěn duō wài guó xué shēng shì mā In der Schule gibt es viele auslädische Schüler nicht wahr? 是阿,有很多。。 shì ā yǒu hěn duō 比本國學生還多嗎? bǐ běn guó xué shēng hái duō mā 不,比本國學生少。 bù bǐ běn guó xué shēng shăo Ja, sehr viele. Noch mehr als Einheimische? Nein, weniger als Einheimische.

5 男生跟女生一樣多嗎? nán shēng gēn nǚ shēng yí yàng duō mā 差不多一樣多。 chà bù duō yí yàng duō 男生跟女生一樣聰明嗎? nán shēng gēn nǚ shēng yí yàng cōng míng mā 不一定,有的聰明有的笨。 bù yí dìng yǒu de cōng míng yǒu de bèn Gibt es genauso viel Schüler wie Schülerinen? Fast genauso viel. Sind die Schüler und Schülerinen gleich klug? Nicht unbeding, manche sind kluger manche sind dummer.

6 男生用功還是女生用功? nán shēng yòng gōng hái shì nǚ shēng yòng gōng 他們都很用功。 tā mén dōu hěn yòng gōng Sind die Schüler fleißiger als die Schülerinnen? Sie sind alle sehr fleißig. 老師比學生忙。 lăo shī bǐ xué shēng máng 他的書多, 還是我的書多? tā de shū duō hái shì wǒ de shū duō Die Lehrer sind beschäftiger als die Schüler. Hast du mehr Bücher oder ich?

7 小孩比大人還用功。 xiăo hái bǐ dà rén hái yòng gōng Kinder sind viel fleißiger als Erwachsene. 男生聰明, 還是女生聰明? nán shēng cōng míng hái shì nǚ shēng cōng míng 你去還是我去? nǐ qù hái shì wǒ qù 還是你去吧。 hái shì nǐ qù ba Sind die Jungen klüger oder die Mädchen? Wirst du hingehen, oder soll ich gehen? Es wäre besser, wenn du hingehst.

8 你跟我都是學生。 nǐ gēn wǒ dōu shì xué shēng Du und ich sind beide Schüler. 他和我都很忙。 wài hàn xué shēng hěn duō 他的筆跟我的一樣。 tā de bǐ gēn wǒ de yí yàng 女生跟男生一樣用功。 nǚ shēng gēn nán shēng yí yàng yòng gōng Er und ich sind beide beschaftigt. Sein Stift ist genau wie meiner. Die Mädchen sind genauso fleißig wie die Jungen.

9 那個小孩子很聰明。 nà ge xiăo hái zi hěn cōng míng Das Kind dort ist sehr klug. 這個人太笨。 zhèi ge rén tài bèn 這所學校比我們學校大吧? zhè suǒ xué xiào bǐ wǒ men xué xiào dà ba 差不多一樣大。 chà bù duō yí yàng dà Er ist viel zu dumm. Diese Schule ist größer als unsere, nicht wahr? Sie sind fast gleich groß.

10 學生呢? xué shēng ne Und die Schüler? 學生比我們多。 xué shēng bǐ wǒ men duō 老師呢? lăo shī ne 老師比我們少。 lăo shī bǐ wǒ men shăo Diese Schule hat mehr Schüler als unsere. Und die Lehrer? Sie hat weniger Lehrer als unsere.

11 那麼還是我們學校好。 nà me hái shì wǒ men xué xiào hăo Dann ist unsere Schule besser. 是阿,我們學校的學生很用功。 shì ā wǒ men xué xiào de xué shēng hěn yòng gōng 你也很用功是不是? nǐ yě hěn yòng gōng shì bú shì 不是!我是一個笨學生。 bú shì wǒ shì yí ge bèn xué shēng Ja, die Schüler unsere Schule sind sehr fleißig. Du bist auch sehr fleißig nicht wahr? Nein, ich bin ein dummer Schüler.


Herunterladen ppt "慕尼黑中文學校成人中文一班 第八課 Lektion 8 我爸爸今天不在家。 wǒ bà ba jīn tiān bú zài jiā Mein Vater Heute ist nicht zu Hause. 請問他明天晚上在家嗎? qǐng wèn tā míng tiān wăn shàng zài."

Ähnliche Präsentationen


Google-Anzeigen