Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

Albrecht Dürer‘s Magisches Quadrat Magic Square Carré Magique.

Ähnliche Präsentationen


Präsentation zum Thema: "Albrecht Dürer‘s Magisches Quadrat Magic Square Carré Magique."—  Präsentation transkript:

1 Albrecht Dürer‘s Magisches Quadrat Magic Square Carré Magique

2 Da sitzt sie also, Dürers MELENCOLIA, einen Hund zu ihren Füßen, inmitten von allerlei Werkzeug und Hausrat und sinniert vor sich hin. Und rechts oben and er Wand hängt das Magische Quadrat, das Dürer ersonnen hat und das Gegenstand der folgenden Betrachtungen sein soll. There she is, Dürer's MELENCOLIA. A dog at her feet, surrounded by all sorts of tools and household stuff, staring into space. Right above at the wall hangs the Magic Square, devised by Dürer. The subject of the following considerations. Elle est là, alors, MELENCOLIA de Dürer. Un chien à ses pieds, entourée de toutes sortes d'outils et du mobilier de ménage, rêvant à elle-même. Et juste au mur à droite accroché: le Carré Magique, conçut par Dürer. L'objet des considérations qui suivent.

3 So sieht es also aus. Zur Verdeutlichung hier nochmals unverschnörkelt dargestellt: And here it is. For clarification you see once more uncontrived: Et voilà vous le voyez encore une fois, pour la clarification très simple: Und was kann es alles? Wesentlich ist dabei die Zahl 34! Sie ist jeweils die Summe zahlreicher Kombinationen der Zahlenfelder. And what can it all do? Essential is the number 34! It’s always the sum of many combinations in the numeric square. Et que peut-il tout faire? Essentiel est le nombre 34! C’est toujours la somme de nombreuses combinaisons des nombres des cases.

4 So ist z.B. die Summe aller waagrechten Felder jeweils 34! Thus, e.g. is the sum of all horizontal squares 34! Ainsi, par exemple fait la somme de toutes les cases horizontales 34!

5 Genau so wie die Summe der vertikalen Felder! Just as the sum of the vertical squares ! Tout comme la somme des cases verticales!

6 Auch die Summe der 4 Eckfelder ist gleich 34! The sum of the 4 corner squares is 34 too! La somme des 4 cases d'angle fait aussi 34!

7 Und die etwas „verdrehten“ Felder? 34! And the somewhat "twisted" squares? 34! Et les cases un peu «tordues» ? 34!

8 ... und die noch weiter „verdrehten“ Felder? 34!... and the even more "twisted” squares? 34!... et encore plus des cases «tordues» ? 34!

9 Die Summe der zentralen Felder? Keine Frage! 34... The sum of the central squares? No question! 34… La somme des cases centrales? Pas question ! 34…

10 5 + 9 + 8 + 12 = 34

11 3 + 2 + 15 + 14 = 34

12 Auch die Diagonalen... As well as the diagonals... Ainsi que les diagonales...

13 Wie nicht anders zu erwarten war: 34! As might be expected : 34! Comme on pouvait s'y attendre: 34! Jetzt reicht‘s! Zum Abschluss noch ein „Schmankerl“ That's it! Now to conclude it here a “tidbit “ Ça y est! Maintenant pour conclure une «délicatesse»

14 In der untersten Reihe hat Dürer nicht nur das Jahr, in dem er diesen Stich machte (1514) eingeschrieben, sondern auch die Anfangsbuchstaben seines Namens: 4 = Dürer und 1 = Albrecht! In the bottom row Dürer didn’t only set the year in which he made this engraving (1514), but also the first letters of his name: 4 = Dürer and 1 = Albrecht! Dans la rangée du bas Dürer n’a pas mis seulement l'année où il a fait cette gravure (1514), mais aussi la première lettre de son nom: 4 = Dürer et 1 = Albrecht!

15 Genial!... Und er war sehr stolz, dieses Quadrat selbst ersonnen zu haben! Recht hatte er! Ingenious! And he was very proud to have invented the square himself! He was right! Génial! Et il était très fier d'avoir inventé le carré lui- même! Il avait raison! Und damit hätte er heute ohne weiteres einen nach den neuesten erkennungstechnischen Vorschriften ausgestellten Pass beantragen können! And he could easily apply nowadays - according to the technical requirements - for a passport! Et il pourrait facilement appliquer aujourd'hui - selon les exigences techniques - une demande de passeport!

16 Und er hat außerdem noch viele großartige Meisterwerke geschaffen z.B. : And yet he also created many great masterpieces such as: Et il a également créé de nombreux grands chefs-d'œuvre tels que: Den Hasen Das große Rasenstück Adam und Eva Ritter, Tod und Teufel The Hare / Great Piece Of Turf / Adam and Eve / Knight, Death and Devil Le Lièvre / Adam et Evè / Le Chevalier La Mort et Le Diable

17

18

19 verteilt durch www.funmail2u.dewww.funmail2u.de

20

21 Es zahlt sich aus, ein einschlägiges Buch zur Hand zu nehmen oder – noch besser – ein Museum zu besuchen!... Also.... It’s worth to have a look into an appropriate book or, even better, just visit a museum!... Therefore.... Il vaut la peine d‘ouvrir un livre approprié ou, mieux encore, il suffit de visiter un musée!... Alors.... E N D


Herunterladen ppt "Albrecht Dürer‘s Magisches Quadrat Magic Square Carré Magique."

Ähnliche Präsentationen


Google-Anzeigen