Präsentation herunterladen
Die Präsentation wird geladen. Bitte warten
Veröffentlicht von:Ludwig Genzel Geändert vor über 10 Jahren
1
PREGUNTAS INDIRECTAS EN ALEMÁN (Avanza con la tecla ENTER o con la Barra Espaciadora) Esta presentación tiene dos partes: 1.En la primera parte tienes que transformar preguntas directas en indirectas. 2.En la segunda, tienes que traducir preguntas indirectas del español al alemán. Dominarás las preguntas indirectas cuando consigas hacer todas las pantallas del tirón. Viel Spaß!!! Copyright www.aprenderaleman.comwww.aprenderaleman.com
2
Mama: Wann kommst du? Mama fragt, wann du kommst Copyright www.aprenderaleman.comwww.aprenderaleman.com
3
Hans: wie heißt deine Schwester? Hans fragt, wie deine Schwester heißt. Copyright www.aprenderaleman.comwww.aprenderaleman.com
4
Paul: wie bist du hingefahren? Paul fragt, wie du hingefahren bist. Copyright www.aprenderaleman.comwww.aprenderaleman.com
5
Papa: wie viel Geld musst du bezahlen? Papa fragt, wie viel Geld du bezahlen muss. Copyright www.aprenderaleman.comwww.aprenderaleman.com
6
Anne fragt Georg: Willst du mit mir tanzen? Anne fragt Georg, ob er mit ihr tanzen will. Copyright www.aprenderaleman.comwww.aprenderaleman.com
7
Der Beamte am Schalter: Wie lange wollen Sie in Deutschland bleiben? Der Beamte am Schalter fragt, wie lange Sie in Deutschland bleiben wollen. Copyright www.aprenderaleman.comwww.aprenderaleman.com
8
Das Kind: Wieso darf ich jetzt keine Süßigkeiten essen? Das Kind fragt, wieso er jetzt keine Süßigkeiten essen darf. Copyright www.aprenderaleman.comwww.aprenderaleman.com
9
Die Oma: Was hast du gerade eben gesagt? Die Oma fragt, was du gerade eben gesagt hast. Copyright www.aprenderaleman.comwww.aprenderaleman.com
10
Traduce las siguientes frases al alemán: María me pregunta que cuándo tengo tiempo. María fragt mich, wann ich Zeit habe. Copyright www.aprenderaleman.comwww.aprenderaleman.com
11
El Abuelo dice que por qué nos vamos ahora. Opa fragt, warum wir jetzt gehen. Copyright www.aprenderaleman.comwww.aprenderaleman.com
12
La señora pregunta que qué talla vistes. Die Dame fragt, welche Größe du trägst. Copyright www.aprenderaleman.comwww.aprenderaleman.com
13
El camarero pregunta que si queremos beber algo. Der Kellner fragt, ob wir etwas trinken wollen. Copyright www.aprenderaleman.comwww.aprenderaleman.com
14
Mamá dice que cómo se enciende la tele. Mama fragt, wie der Fernseher angemacht wird. Copyright www.aprenderaleman.comwww.aprenderaleman.com
15
La chica de la camiseta azul me ha preguntado que cuántos años tengo. Das Mädchen mit dem blauen T-Shirt hat mich gefragt, wie alt ich bin. Copyright www.aprenderaleman.comwww.aprenderaleman.com
16
El conductor pregunta que si queremos bajarnos. Der Fahrer fragt, ob wir aussteigen wollen. Copyright www.aprenderaleman.comwww.aprenderaleman.com
17
La señora pregunta que cuánto pesa el paquete. Die Dame fragt, wie schwer das Paket ist. Copyright www.aprenderaleman.comwww.aprenderaleman.com
18
Le he preguntado al camarero que cuánto tenemos que esperar a la comida. Ich habe den Kellner gefragt, wie lange wir noch auf das Essen warten müssen. Copyright www.aprenderaleman.comwww.aprenderaleman.com
19
Me pregunta mi mujer que dónde hemos quedado con vosotros. Meine Frau fragt, wo wir mit euch verabredet sind. Copyright www.aprenderaleman.comwww.aprenderaleman.com
20
El alumno pregunta que cuándo va a terminar por fin este ejercicio. Der Schüler fragt, wann diese Übung endlich zu Ende ist. Copyright www.aprenderaleman.comwww.aprenderaleman.com
Ähnliche Präsentationen
© 2024 SlidePlayer.org Inc.
All rights reserved.