Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

Landesgesundheitsbericht 2016

Ähnliche Präsentationen


Präsentation zum Thema: "Landesgesundheitsbericht 2016"—  Präsentation transkript:

1 Landesgesundheitsbericht 2016
Relazione Sanitaria 2016 LRin | Assessora Martha Stocker Carla Melani Beobachtungsstelle für Gesundheit /Osservatorio per la Salute 5. Juli 2017 / 5 luglio 2017

2 Landesgesundheitsbericht 2016 – Relazione Sanitaria 2016
Daten zur Gesundheit / Dati sulla salute Beobachtungsstelle für Gesundheit /Osservatorio per la Salute Neue WEB Seite / Nuovo sito WEB Oggi presentiamo i dati 2016 sullo stato di saluto della popolazione in Alto Adige e dati sul volume di attività del servizio sanitario provinciale. E’ l’occasione anche per comunicare che l’Osservatorio epidemiologico assume una nuova denominazione e diventa l’Osservatorio per la salute dell’Assessorato alla sanità. Amplia le sue competenze, non solo epidemiologia e analisi dello stato di salute, ma anche gestore del ricco patrimonio informativo della sanità. Oggi l’osservatorio per la salute, presenta anche la NUOVA PAGINA WEB, in cui tutti i cittadini possono trovare molti dati ed informazioni utili per conoscere meglio il nostro sistema sanitario della Provincia di Bolzano. Heute präsentieren wir die Daten über die Gesundheit der Bevölkerung in Südtirol für das Jahr 2016 sowie Daten über die Tätigkeit des Landesgesundheitsdienstes . Es ist auch eine Gelegenheit, um die Umbenennung die epidemiologische Beobachtungsstelle in Beobachtungsstelle für die Gesundheit bekanntzugeben. Die Beobachtungsstelle wird sich nicht nur auf die Epidemiologie und Analyse des Gesundheitszustands beschränken , sondern auch Verwalter der zahlreichen Informationsressourcen des Gesundheitswesens sein. Heute stellt die Beobachtungsstelle für die Gesundheit auch die NEUE WEBSEITE vor, in der alle Bürger viele nützliche Daten und Informationen finden können, um unser Gesundheitssystem besser kennen zu lernen.

3 RECHTLICHER RAHMEN / CORNICE NORMATIVA
09/2016 04 / 2017 01/ 2017 wesentlichen Betreuungs-standards (WBS) / Livelli Essenziali di Assistenza - LEA 05 / 2017 Verwaltungsreform des Sanitätsbetriebs Riforma amministrativa dell’Azienda sanitaria In questi ultimi 2 anni siamo riusciti, con lo sforzo e il lavoro di tutti (azienda sanitaria e Assessorato) a porre 2 importanti basi normative, che ci permetteranno nei prossimi anni di andare verso un servizio sanitario profondamente rinnovato, di sviluppare un‘azienda sanitaria in rete, che ha come obiettivo principale di garantire a tutti i nostri cittadini una sanità e un‘assistenza in sicurezza, di qualià e uniforme, anche attraverso una rafforzata compartecipazione di tutte le rappresentanze di interesse. Il Piano sanitario „Salute 2020“ e Le Leggi provinciali n.3 e n.4 : finalizzate a snellire ed efficientare il servizio sanitario provinciale, in particolare l‘azienda sanitaria . Da poco la Giunta ha anche approvato le linee guida che serviranno all’Azienda sanitaria per elaborare il proprio atto aziendale, quello strumento che disegna l’organizzazione e l’assetto dell’Azienda sanitaria e i suoi rapporti con la Provincia, gli enti locali e le rappresentanze dei cittadini. Infine anche i nuovi livelli essenziali di assistenza, le prestazioni sanitarie da garantire uniformemente a tutti i cittadini sul territorio nazionale che il legislatore nazionale ha approvato in gennaio 2017. In diesen letzten zwei Jahren haben wir mit dem Aufwand und der Arbeit aller (Sanitätsbetrieb und Assessorat), zwei wichtige Gesetze verabschiedet, die uns in den nächsten Jahren ermöglichen werden, in Richtung eines neu gestalteten Gesundheitsdienst zu gehen, um eine vernetzte Gesundheitsversorgung zu entwickeln, die als Hauptziel hat, unseren Bürgern eine sichere, qualitative und einheitliche Gesundheit und Betreuung zu gewährleisten, auch durch eine verstärkte Einbindung aller Interessenvertreter. Der Gesundheitsplan „Gesundheit 2020“ und Das Landesgesetz Nr. 3 und Nr. 4: mit dem Ziel den Landegesundheitsdienst, insbesondere den Sanitätsbetrieb zu straffen, zu vereinfachen und effizienter zu machen. Vor kurzem hat die Landesregierung auch die Richtlinien für die Ausarbeitung der Betriebsordnung des Sanitätsbetrieb genehmigt; ein Instrument, das die Organisation und Struktur des Sanitätsbetriebes definiert und seine Beziehungen mit der Provinz, den lokalen Behörden und den Bürgervertretern beschreibt. Schließlich sind auf nationaler Ebene im Januar 2017 die neuen wesentlichen Betreuungsstandards genehmigt worden, und zwar die Gesundheitsleitungen, die einheitlich allen Bürgern im ganzen Land gewährleistet werden müssen.

4 Landesgesundheitsbericht / Relazione Sanitaria
Gesundheitszustand der Bevölkerung /Stato di salute della popolazione Steuerung der Implementierung des LGPs /Monitoraggio attuazione del Piano sanitario provinciale Steuerung der wesentlichen Betreuungsstandards (WBS) / Monitoraggio dei LEA La Relazione Sanitaria é prodotta ormai da piú di 25 anni. La Relazione sanitaria è lo strumento per monitorare: le condizioni di salute della popolazione altoatesina e descrivere il sistema sanitario provinciale a 360°, analizzando anche gli aspetti legati alle attività, alle risorse economiche e allo sviluppo dell'organizzazione sanitaria, alla luce anche della nuova riforma sanitaria, varata dalla Giunta nell'aprile 2017. 3. l’attuazione dei nuovi livelli essenziali di assistenza, pubblicati nel gennaio scorso e che siamo chiamati ad attuare entro il 2017. Der Gesundheitsbericht wird schon seit 25 Jahren verfasst. Der Gesundeitsbericht hat nachfolgende Ziele: den Gesundheitszustand der Bevölkerung zu überwachen und den Landesgesundheitsdienst bis ins Detail zu beschreiben, indem auch die Tätigkeiten, die wirtschaftlichen Resourcen und die Entwicklung der Gesundheitsorganisation analysiert werden, auch im Bezug auf die im April 2017 von der Regierung verabschiedeten neuen Gesundheitsreform 3. Die Ausführung der neuen wesentlichen Betreuungsstandards zu überwachen, die im Jänner veröffentlicht worden sind und innerhalb 2017 ausgeführt werden müssen.

5 Il 29% della popolazione é affetta almeno da una patologia cronica (pari a ca persone) e assorbe il 70% delle risorse spese in prestazioni sanitarie. Il 15% é iperteso, 4% sono diabetici , 6% sono le persone affette da tumore e 4% sono i malati di broncopatia cronico ostruttiva 29,1% der Bevölkerung leiden an mindestens einer chronischen Krankheit (ca Personen) und beanspruchen 70% der Ressourcen ( Ausgaben für Gesundheitsleistungen) 15% der Bevölkerung leiden an Hypertonie, 4 % leiden an Diabetes, 6% der Bevölkerung wurde eine Neoplasie diagnostiziert und 4% leiden an Atemwegserkrankungen.

6 Il servizio sanitario provinciale eroga ogni giorno una molteplicitá di prestazioni:
Ogni giorno avvengono piú di 700 accessi ai PS die nostri ospedali, di cui 250 solo a Bolzano. Piú di prestazioni ambulatoriali tra esami di laboratorio, diagnostica e visite specialistiche. 2.900 sono solamente le visite specialistiche effettuate ogni giorno dai nostri clinici Ogni giorno vengono prescritte 8200 ricette farmaceutiche , per un totale di ca di ricette in un anno. Al giorno 230 dimissioni ospedaliere

7 Der Landegesundheitsdienst erbringt täglich eine Vielfalt von Leistungen:
Jeden Tag erfolgen 700 Zugänge an der Notaufnahme unserer Krankenhäuser, 250 davon nur in Bozen. Über ambulante Leistungen täglich, und zwar Labor- und Diagnoseleistungen und fachärztliche Visiten. 2.900 sind die fachärztlichen Visiten, die von unseren Fachärzten täglich durchgeführt werden 8.200 pharmazeutische Rezepte werden täglich verschrieben, insgesamt Rezepte im Jahr 230 Krankenhausentlassungen am Tag.

8 Benchmark OCSE auf die Gesundheitssysteme: 29 Länder im Vergleich / Benchmark OCSE sui sistemi sanitari: 29 Paesi a confronto – 2016

9 Wo liegt Südtirol? / Come si colloca l’Alto Adige?
Benchmark OCSE auf die Gesundheitssysteme: 29 Länder im Vergleich / Benchmark OCSE sui sistemi sanitari: 29 Paesi a confronto – 2016 Promuovere un uso più efficiente delle risorse Rafforzare le cure primarie, per evitare inutili ospedalizzazioni Ridurre ricoveri ospedalieri inappropriati e adottare setting assistenziali piú idonei e meno costosi Incentivare i medici a consigliare ai pazienti di fare scelte di stile di vita sani, e ridurre il consumo di alcool Un sistema sanitario caratterizzato da elevati livelli di risorse umane che garantiscono un buon accesso alle cure Promuovere un uso più efficiente delle risorse rafforzare le cure primarie Affrontare un’alta spesa farmaceutica Prevenire la diffusione di fattori di rischio come il consumo di alcool Livelli di spesa sanitaria al di sotto di quelli di altri paesi OECD ad alto reddito L'Italia è in ritardo in alcune aree, come la cura a lungo termine e la prevenzione di malattie non trasmissibili Più adeguatezza delle cure Più interventi per affrontare gli enormi squilibri territoriali Wo liegt Südtirol? / Come si colloca l’Alto Adige? Uno studio condotto dall’OECD, Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OCSE) , pubblicato nel 2016, ha messo a confronto i sistemi sanitari di 29 paesi. Per ogni paese ha elaborato un report con delle indicazioni e delle raccomandazioni. Un analisi basata su un set di indicatori volto a valutare la performance dei sistemi sanitari e a metterli a confronto. Abbiamo provato a vedere l’Alto Adige come si colloca. Eine Studie der OECD, Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung, im Jahr 2016 veröffentlicht, hat die Gesundheitsysteme von 29 Ländern verglichen. Für jedes Land ist ein Bericht mit den Ergebnissen und den Empfehlungen verfasst worden. Es handelt sich um eine Analyse, die anhand einer Reihe von Indikatoren die Leistung der Gesundheitssysteme bewertet und vergleicht. Wir haben versucht zu sehen, wo Südtirol liegt . © OECD, Organisation for Economic Cooperation and Development Health Statistics October

10 Gesundheitszustand / Stato di salute
Lebenserwartung / Speranza di vita SÜDTIROL / ALTO ADIGE F 86,1 M 81,3 Una speranza di vita sia per uomini che per le donne, tra le piú alte tra i 29 paesi dell‘OECD (86,1 anni per le donne e 81,3 per gli uomini). In Alto Adige si vive piú a lungo. In Südtirol lebt man länger. Die Lebenserwartung bei der Geburt ist eine der höchsten der 29 Länder der OECD (86,1 Jahre für die Frauen und 81,3 Jahre für die Männer.) F M Italien: 85,6 80,7 OECD: 83,3 77,9 Deutschland: 83,6 78,7 Österreich: ,0 79,2 F M © OECD, Health Statistics October

11 Gesundheitszustand / Stato di salute
Säuglingssterblichkeit / Mortalitá infantile Südtirol / PA di Bolzano 2,7 / Geborene/nati Italien ,8 OECD ,0 Deutschland 3,2 Österreich ,0 © OECD, Health Statistics October

12 Gesundheitszustand / Stato di salute
Suizide / Suicidi Südtirol / PA di Bolzano 10,6 * Einw. (ab.) Italien ,3 OECD ,1 Deutschland ,7 Österreich ,9 Il fenomeno dei suicidi si presenta in Alto Adige, con quasi 11 casi ogni abitanti, come in Germania e in Austria. Molto diverso é il fenomeno invece a livello nazionale, con 6 casi ogni abitanti Die Suizide in Südtirol betreffen 11 Fälle je Bewohner, wie in Deutschland und Österreich, während sie sich sehr vom restlichen Italiens unterschieden, wo man 6 Suizide je Einwohner zählt. © OECD, Health Statistics October

13 Gesundheitszustand / Stato di salute
Lebensstile / Stili di vita Rauch / Fumo  Südtirol / PA di Bolzano F 15,7 % M 21,7% F M Italien: 14,9 24,8 OECD: 15,2 23,9 Deutschland: 17,1 25,1 Österreich: 22,1 26,5 F M © OECD, Health Statistics October

14 Gesundheitszustand / Stato di salute
Lebensstile / Stili di vita Adipositas / Obesitá (%)   Südtirol / PA di Bolzano F 6,5 % M 8,8% Ottimi gli stili di vita in Alto Adige, solo un 6,5 % di donne obese e un 9% degli uomini, contro valori decisamente piú alti registrati per la popolazione germanica e austriaca. Valori leggermente piú bassi anche rispetto alla media nazionale (10% per le donne e 11% per gli uomini). Sehr gute Lebensstile in Südtirol, nur 6,5% der Frauen und 9% der Männer sind übergewichtig, mit Werten die deutlich unter den Vergleichswerten von anderen Ländern wie Deutschland und Österreich liegen, und auch leicht unter den Durchschnittwerten Italiens liegen (10% der Frauen und 11% der Männer). F M F M Italien: 9,7 10,8 OECD: 16,2 16,2 Deutschland: 16,5 17,3 Österreich: 13,4 16,0 © OECD, Health Statistics October

15 Medikamentenverbrauch / Consumo farmaci per etá–2016
Rezepte pro Kopf/ Ricette procapite: 6,0 Rezepte im Jahr / Ricette anno = Pro Tag / al giorno = 8.200 Prevalenze di utilizzo e dose giornalieri di farmaci per classi di età Il consumo di farmaci, sia in termini di prevalenza d'uso (almeno una ricetta) che di dose giornaliere di farmaci, mostra come l'età sia il principale fattore predittivo dell'uso dei farmaci: dopo i 75 anni quasi l'intera popolazione ne fa uso Anwendungsprävalenz und tägliche Dosen der Medikamente nach Altersklassen Der Medikamentenverbrauch, sowohl im Hinblick auf die Anwendungsprävalenz (mindestens ein Rezept), als auch auf die täglichen Dosen, zeigt, dass das Alter der grundlegenden Prognosefaktor für die Medikamentenanwendung ist: für fast alle über 75-Jährigen verzeichnet sich mindestens eine Medikamentenverschreibung. .

16 Pharmazeutische Ausgabe / Spesa farmaceutica
Insgesamt/ Totale Spesa in mil / Ausgabe mil 143 € mil Pro-Kopf Medikamentenausgabe / Spese medie pro-capite di acquisto farmaci 301,2 € Complessivamente la spesa per farmaci (a carico del servizio sanitario provinciale) si aggira intorno ai 143 milioni di euro, pari a 301 euro pro capite. La Provincia di Bolzano é tra le regioni con la spesa farmaceutica complessiva più basse di Italia. Da aggiungere 53 milioni di euro (pari al 27% della spesa per farmaci complessiva erogata) che rappresentano la spesa a carico esclusivamente del cittadino, il cosidetto “acquisto privato” (farmaci da banco, da automedicazione, prescritti su ricetta bianca), tra le regioni con la quota piú alta. Tuttavia la PAB rimane anche nella spesa privata con una spesa media pro-capite nella media nazionale. Die Gesamtausgaben für Medikamente (zu Lasten des Landesgesundheitsdienstes) beträgt rund 143 Millionen Euro, das entspricht 301 € pro Kopf. Die Provinz Bozen gehört zu den Regionen mit der niedrigsten gesamten Arzneimittelausgabe Italiens. Hinzuzufügen sind 53 Millionen Euro (27% der gesamten Arzneimittelausgabe), die ausschließlich vom Bürger bezahlt werden, der sogenannte „private Ankauf“ (rezeptfreie Medikamente, Selbstmedikationen und auf weißem Rezept verschriebene Medikamente), einer der höchsten Anteile im Vergleich zu anderen Regionen. Allerdings liegt die Provinz Bozen auch bei den privaten Ausgaben mit der durchschnittlichen Pro-Kopf-Ausgabe im nationalen Durchschnitt Quelle /Fonte: L'uso dei farmaci in Italia - Rapporto nazionale 2015 – AIFA

17 Südtirol / PA di Bolzano 2016
Antibiotika Verbrauch / Consumo Antibiotici Südtirol / PA di Bolzano 2016 10,3 täglich verbrauchte Medikamentendosen je Ew/ dosi medie giornaliere per ab. Italien: 29,1 OECD: 20,5 Deutschland: 14,6 Österreich: 12,7 Le cause di sviluppo dell’antibiotico resistenza sono complesse ma esse includono certamente un uso eccessivo e non appropriato di antibiotici. Essendo dimostrato che l’aumento del consumo di antibiotici aumenta la resistenza, da qui diventa fondamentale monitorare il consumo di antibiotici nella popolazione. Nell’ambito dell’Unione Europea l’Italia è uno dei Paesi con il consumo (misurato in DDD/1000 ab. die, vale a dire in Dosi Definite Giornaliere usate ogni giorno per 1000 abitanti) più elevato di antibiotici. L'Alto Adige, con valori di 10,3 dosi medie giornaliere per abitanti registra invece dei consumi molto bassi, in linea con i paesi come Austria, Svezia e Germania. Die Ursachen für die Entwicklung von Antibiotika-Resistenz sind komplex, aber dazu gehören sicherlich ein übermäßiger und unangemessenen Gebrauch von Antibiotika. Es ist nämlich bewiesen, dass die Zunahme des Verbrauchs von Antibiotika den Widerstand erhöht, daher ist es wichtig, den Verbrauch von Antibiotika in der Bevölkerung zu überwachen Die Provinz Bozen gehört mit 10,3 durchschnittlichen Tagesdosen pro Einwohner zu den Ländern mit den niedrigsten Verbrauch von Antibiotika im Einklang mit Ländern wie Österreich, Schweden und Deutschland. © OECD, Health Statistics October

18 500 Zugänge zu den Notaufnahmen * 1.000 Ew / accessi al PS * 1.000 ab.
Zugänge zu den Notaufnahmen *1.000 Ew / Accessi al Pronto Soccorso * ab Südtirol / PA di Bolzano 2016 500 Zugänge zu den Notaufnahmen * Ew / accessi al PS * ab. Bemerkung/Nota: Ansässige und nicht Ansässige / Residenti e non residenti Quelle/ Fonte: Gesundheitsministerium / Ministero della Salute, esclusi accessi diretti

19 Insgesamt pro Tag / Totale al giorno = 730
ZUGÄNGE ZU DEN NOTAUFNAHMEN / ACCESSI AL PRONTO SOCCORSO Krankenhaus / Ospedale Zugänge / Accessi Bozen / Bolzano 89.663 Meran/ Merano 69.532 Brixen /Bressanone 32.369 Bruneck / Brunico 31.827 Sterzing / Vipiteno 9.817 Innichen / San Candido 13.696 Schlanders / Silandro 18.940 Insgesamt / Totale Insgesamt pro Tag / Totale al giorno = 730 Bemerkung/Nota: Ansässige und nicht Ansässige / Residenti e non residenti Quelle/ Fonte: Ministerialdatenfluss EMUR (EH) / Flusso ministeriale EMUR (PS)

20 Leistungen / Prestazioni
Fachärztliche Leistungen - Verbrauchsrate pro Kopf / Specialistica ambulatoriale - Tasso di consumo pro capite pro Jahr pro Tag Leistungen / Prestazioni 22.500 Ogni anno si erogano quasi 15 prestazioni per ogni residente in provincia, per un totale di prestazioni, tra esami di laboratorio, esami radiologici e visite specialistiche. Jedes Jahr werden fast 15 fachärztliche Leistungen pro Einwohner erbracht, insgesamt Leistungen wie Laborleistungen, Röntgen-Tests und fachärztliche Visiten.

21 Fachärztliche Leistungen / Specialistica ambulatoriale
Verbrauchsrate pro Kopf / Tasso di consumo pro capite Verbrauchsrate Bilddiagnostik / Tasso di prestazioni Diagnostica per immagini * 1.000 Un tasso di consumo di prestazioni ambulatoriali tra i piú alti se confrontati con alcune regioni italiane. L‘Alto Adige ha valori piú bassi nel consumo di prestazioni di diagnostica. Molte sono le visite specialistiche e di controllo che vengono effettuate dalle strutture. Die Verbrauchsrate an fachärztlichen Leistungen gehört zu den höchsten Italiens. Südtirol weist aber einen geringeren Verbrauch an diagnostischen Leistungen auf. Sehr hoch sind die fachärztlichen Erstvisiten und Kontrollen, die von den Gesundheitsstrukturen durchgeführt werden. Fachärztliche Visiten / Visite specialistiche Visiten pro Tag / Visite al giorno 2.900 % sul totale 13%

22 Hospitalisierug / Ospedalizzazione Akute/Acuti
Entlassungen *1.000 Ew / Dimissioni * ab. SÜDTIROL / ALTO ADIGE 2016: 144,1 / Einw. (ab.) Italien: 120,0 OECD: 154,3 Deutschland: 256,0 Österreich: 262,8 © OECD, Health Statistics October

23 Atemwegserkrankungen (COPD) / BPCO
Hospitalisierug / Ospedalizzazione – 2016 Entlassungen *1.000 Ew / Dimissioni * ab. Atemwegserkrankungen (COPD) / BPCO DIABETES © OECD, Health Statistics October

24 Oberschenkelbruch innerhalb 2 Tage / Frattura al femore entro 2 gg (%)
Qualität / Qualitá Oberschenkelbruch innerhalb 2 Tage / Frattura al femore entro 2 gg (%) Piú dell’80% delle fratture al femore viene trattato entro 2 giorni. Über 80% der Oberschenkelknochenbrüche werden innerhalb von 2 Tagen behandelt. © OECD, Health Statistics October

25 Qualität / Qualitá Knieprothesen / Protesi di ginocchio * Ew./ab. Hüft Knie Italien: Deutschland: Österreich: Südtirol Hüftprothesen / Protesi di anca * Ew./ab. © OECD, Health Statistics October 2016

26 Schlussfolgerungen / Conclusioni
In Provincia di Bolzano si vive piú a lungo (una speranza di vita alla nascita tra le piú alte di Europa). 86,1 anni per le donne e 81,3 anni per gli uomini In Südtirol lebt man länger (die Lebenserwartung bei der Geburt ist eine der höchsten Europas). 86,1 Jahre für die Frauen und 81,3 Jahre für die Männer Gute Lebensstile, sei es was das Rauchen als auch die Fettleibigkeit betrifft, mit Werten die deutlich unter den Vergleichswerten von restlichen Italien sowie anderen Ländern wie Deutschland und Österreich liegen. Es rauchen 15,7% der Frauen und 21,7% der Männer. 6,5 % der Frauen und 8,8% der Männer erklären sich als übergewichtig Buoni gli stili di vita sia per il fumo che l‘obesitá , con valori significativamente inferiori a paesi quali la Germania e l‘Austria e al contrario simili all‘Italia. Fuma il 15,7% delle donne e il 21,7% degli uomini. Il 6,5 % delle donne dichiara di essere obesa e l‘8,8% tra gli uomini 26

27 Schlussfolgerungen / Conclusioni
Un offerta sanitaria in termini di servizi consistente, che genera una conseguente domanda di prestazioni (molti gli accessi al PS, ancora tanti i ricoveri e le visite specialisitche) tra le piú alte d‘Italia accessi al giorno al PS, visite specialisitiche al giorno, 230 dimissioni al giorno Ein wesentliches Angebot an Gesundheitsdiensten, was eine weitere Anfrage an Leistungen (viele Notaufnahme-Zugänge, KH- Aufenhalte und ambulante Leistungen) mit sich bringt, die zu den höchsten Italiens gehört. Täglich 730 Notaufnahme-Zugänge, fachärztliche Leistungen und 230 Entlassungen Noch hoch die Hospitalisierung für chronische Erkrankungen im Vergleich zum restlichen Italien, aber deutlich niedriger im Vergleich zu Ländern wie Deutschland und Österreich. 100 Aufenthalte je 1000 Ew. für chronische Atemwegserkrankungen, 61 für Diabetes Ancora alta l’ospedalizzazione per patologie croniche rispetto all’Italia, ma significativamente piú bassa rispetto a paesi come Germania e Austria. 100 ricoveri ogni 1000 ab. per malattie respiratorie croniche 61 per diabete 27

28 Schlussfolgerungen / Conclusioni
Approcci chirurgici simili a quelli in uso in paesi del nord Europa, in particolare in Austria e Germania, ad es per il trattamento della frattura del femore entro 2 gg e il numero di interventi di protesi di anca e di ginocchio. 83% delle fratture del femore sono trattate entro 2gg, 250 protesi di anca e 158 di ginocchio per ab. Chirurgische Ansätze ähnlich wie in den nordeuropäischen Ländern, vor allem in Deutschland und Österreich, zum Beispiel betreffend die Behandlung von Oberschenkelknochenbrüche innerhalb von 2 Tagen und die Anzahl der prothetischen Hüft- und Knie-Eingriffe. 83% der Hüftfrakturen werden innerhalb von 2 Tagen behandelt, 250 Hüftprothesen und 158 Knieprothesen pro Ew. Rispetto al consumo di antibiotici la Provincia di Bolzano si colloca tra i paesi in cui si registra il piú basso consumo di antibiotici (10,3 dosi medie giornaliere*1000 ab.), in linea con paesi come la Germania e l’Austria , mentre si discosta in modo significativo dalla media nazionale (29,1 dosi medie giornaliere*1000 ab.) Im Hinblick auf den Verbrauch von Antibiotika, gehört die Provinz Bozen zu den Ländern mit den niedrigsten Verbrauch von Antibiotika (10,3 durchschnittliche Tagesdosen * 1000 Ew), im Einklang mit Ländern wie Deutschland und Österreich, während sie sich deutlich von dem nationalen Durchschnitt (29,1 durchschnittliche Tagesdosen * 1000 Ew) unterscheidet 28

29 Danke Grazie


Herunterladen ppt "Landesgesundheitsbericht 2016"

Ähnliche Präsentationen


Google-Anzeigen