Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

ES SADIQ Esma ul Husna. Linguistische Definition  Die Wurzel ist صدق  Sidq bedeutet Wahrhaftigkeit, Aufrichtigkeit der sprechenden Person und der gesprochenen.

Ähnliche Präsentationen


Präsentation zum Thema: "ES SADIQ Esma ul Husna. Linguistische Definition  Die Wurzel ist صدق  Sidq bedeutet Wahrhaftigkeit, Aufrichtigkeit der sprechenden Person und der gesprochenen."—  Präsentation transkript:

1 ES SADIQ Esma ul Husna

2 Linguistische Definition  Die Wurzel ist صدق  Sidq bedeutet Wahrhaftigkeit, Aufrichtigkeit der sprechenden Person und der gesprochenen Worte, dass eine Nachricht so wie es ist überbracht wird, dass man aufrichtig bleibt, obwohl man weiß, dass man sterben wird, die Übereinstimmung der Zunge mit dem Herzen  19:50. Und Wir verliehen ihnen Unsere Barmherzigkeit; und Wir gaben ihnen einen wahren und hohen Ruf.  Deutet daraufhin, dass etwas mächtig und stark ist  Das Gegenteil von kizb, der Lüge  Demnach sind wahre Worte stark, Lügen schwach  Weil er den Menschen stärkt und ihm stets treu ist, nennt man den Freund „Sadiq“  Die Brautgabe nennt man Saduqah/Sadaq

3 Linguistische Definition  Die Referenz nennt man Misdaq  Sadaqa bedeutet er ist wahrhaftig geworden, er hat die Wahrheit gesagt, er hat es bestätigt.  Passend  10:93. Wahrlich, Wir bereiteten den Kindern Israels ein wahrhaftig sicheres Dasein und versorgten sie mit guten Dingen; und sie waren nicht eher uneins, als bis das Wissen zu ihnen kam. Wahrlich, am Tage der Auferstehung wird dein Herr zwischen ihnen darüber entscheiden, worüber sie uneins waren.  Erfolgreich  17:80. Und sprich: "O mein Herr, lass meinen Eingang einen guten Eingang sein und lass meinen Ausgang einen guten Ausgang sein. Und gewähre mir Deine hilfreiche Kraft."

4 Linguistische Definition  Saddeqa bedeutet eine hohe Stufe der Wahrhaftigkeit, die Wahrhaftigkeit beweisen  34:20. Und Iblis bewies wahrlich die Richtigkeit seiner Meinung von ihnen; und sie folgten ihm mit Ausnahme einer Schar von Gläubigen.  Tasadduq bedeutet spenden, von der Strafe absehen, vergeben  5:45. Wir hatten ihnen darin vorgeschrieben: Leben um Leben, Auge um Auge, Nase um Nase, Ohr um Ohr und Zahn um Zahn; und für Verwundungen gerechte Vergeltung. Wer aber darauf verzichtet, dem soll das eine Sühne sein; und wer nicht nach dem richtet, was Allah herabgesandt hat - das sind die Ungerechten.  Musaddiq ist derjenige, der die Wahrheit bestätigt  Sadaqat bedeutet, dass das Herz seinen Zustand nicht ändert, egal ob ihn Vergnügen oder Leid, positives oder negatives ereilt

5 Fachspezifische Definition  Der unbedingt Wahrhaftige  Der Aufrichtige ohne Gleichen  Der, dessen Worte, Taten und Versprechen stets wahr sind  3:95. Sprich: "Allah spricht die Wahrheit. So folgt der Religion Abrahams, des Lauteren im Glauben, der neben Allah keine Götter setzte."  48:27. Wahrlich, Allah hat Seinem Gesandten das Traumgesicht zu Wirklichkeit gemacht. Ihr werdet gewiss - denn Allah wollte (es so) - in Sicherheit in die heilige Moschee mit geschorenem Haupt oder kurzgeschnittenem Haar eintreten; ihr werdet keine Furcht haben. Und Er wusste, was ihr nicht wusstet, und Er hat (euch) außer diesem (Sieg) einen nahen Sieg bestimmt.  Der Mensch kann auch sadiq sein, aber nicht so wie Allah. Im Gegensatz zum Menschen muss Allah st sich nicht unter Kontrolle haben um treu und aufrichtig zu bleiben. Allah st ist es von Natur aus. Etwas anderes ist unvorstellbar.

6 Vorkommen im Kuran  Die Wurzel kommt ca. 160 mal vor  56 davon als Sadiqun/Sadiqin Eins davon kommt in Bezug auf Allah st als Name vor 6:146. Und den Juden haben Wir alles Getier untersagt, das Krallen hat; und von den Rindern und vom Kleinvieh haben Wir ihnen das Fett verboten, ausgenommen das, was an ihrem Rücken sitzt oder in den Eingeweiden oder mit den Knochen verwachsen ist. Damit haben Wir ihnen ihre Auflehnung vergolten. Und siehe, Wir sind Wahrhaftig. wurde im 10. Jahr in Mekka, im Trauerjahr offenbart

7 Trauerjahr: Jahr der Treue  5:12. Wahrlich, Allah hatte einen Bund mit den Kindern Israels geschlossen; und Wir erweckten aus ihnen zwölf Führer. Und Allah sprach: "Seht, Ich bin mit euch, wenn ihr das Gebet verrichtet und die Zakah entrichtet und an Meine Gesandten glaubt und sie unterstützt und Allah ein gutes Darlehen gebt, dann werde Ich eure Missetaten tilgen und euch in Gärten führen, in denen Bäche fließen. Wer von euch aber hierauf in den Unglauben zurückfällt, der ist vom rechten Weg abgeirrt.."  7:156. "Und bestimme für uns Gutes, sowohl im Diesseits als auch im Jenseits; denn zu Dir sind wir reuevoll zurückgekehrt." Er sprach: "Ich treffe mit Meiner Strafe, wen Ich will; doch Meine Barmherzigkeit umfasst alle Dinge; so werde Ich sie bestimmen - für jene, die (Mich) fürchten und die Zakah entrichten und für jene, die an Unsere Zeichen glauben. …

8 Trauerjahr: Jahr der Treue  … 157. Dies sind jene, die dem Gesandten, dem Propheten folgen, der des Lesens und Schreibens unkundig ist; dort in der Thora und im Evangelium werden sie über ihn (geschrieben) finden: er gebietet ihnen das Gute und verbietet ihnen das Böse, und er erlaubt ihnen die guten Dinge und verwehrt ihnen die schlechten, und er nimmt ihnen ihre Last hinweg und die Fesseln, die auf ihnen lagen. Diejenigen also, die an ihn glauben und ihn stärken und ihm helfen und dem Licht folgen, das mit ihm herabgesandt wurde, die sollen erfolgreich sein.  6:146. Und den Juden haben Wir alles Getier untersagt, das Krallen hat; und von den Rindern und vom Kleinvieh haben Wir ihnen das Fett verboten, ausgenommen das, was an ihrem Rücken sitzt oder in den Eingeweiden oder mit den Knochen verwachsen ist. Damit haben Wir ihnen ihre Auflehnung vergolten. Und siehe, Wir sind Wahrhaftig.  Im 10. Jahr im Trauerjahr in Mekka hinabgesandt

9 Trauerjahr: Jahr der Treue Mekka war eine Schule der Prüfungen, in der Allah st die Kerngruppe der Umma ausbilden wollte. Je stärker diese Kerngruppe gewesen wäre, desto stärker würde die Umma/der Staat in Medina werden. Die Muslime standen daher unter enormen Druck. Jedes Jahr erwarteten sie neue Prüfungen. Nach den 3 Jahren des Boykotts starb dann im 10. Jahr Abu Talib, der Schutzherr des Propheten. Das bedeutete, dass Rasulullah so schnell wie möglich eine neue und sichere Bleibe für sich und die Muslime suchen musste. Sein Asyl-Ersuchen in Taif endete mit seiner Steinigung und Vertreibung aus ihr. Erst durch die Asylgewährung des Muschriks Mutim bin Adij konnte Rasulullah Mekka wieder in Sicherheit betreten. Zu diesem Zeitpunkt wurde dieser Vers hinabgesandt. Allah st erinnert die Kerngruppe an die Juden und ihre Übertretungen, daran dass Allah st sie aufgrund ihrer Übertretungen bestraft hat, ihnen seine Nimas verwehrt hat. Sie haben versucht die Grenzen Allahs zu überschreiten. Daraufhin hat Allah st seine Grenzen enger gezogen, gleich einem Verrückten, dem, weil er um sich schlägt, eine Zwangsjacke angezogen wird.

10 Trauerjahr: Jahr der Treue Nicht einmal sie, das auserwählte Volk waren vor der Strafe Allahs sicher. Wer waren dann die Mekkaner, die sich als Ahlullah, das Volk Allahs ausgaben? Auch sie würde die Strafe Allahs treffen. Ihr Leben in Wohlstand würde bald ein Ende haben. So wie die Mekkaner den Muslimen in den drei Jahren des Boykotts die Nimas Allahs verwehrt hatten so würde Allah st ihnen seine Nimas verwehren. Darauf sollten die Muslime vertrauen. Denn gerade in der Not, in schwierigen Zeiten zeigte sich wer wirklich Sadiq ist und wer es nur vorgibt zu sein. Wer wirklich an die Worte Allahs, an das Versprechen Allahs glaubt und wer den Einflüsterungen des Schaitans lauscht.  33:22. Als die Gläubigen die feindlichen Verbände erblickten, sprachen sie: "Das ist das, was Gott und Sein Gesandter uns verheißen haben." Gott und Sein Gesandter sagen die Wahrheit. Ihr Glaube und ihre Gottergebenheit sind nur noch stärker geworden. Nicht auf Abu Talib sollten die Muslime bauen und vertrauen, sondern auf den Sadiq, den Einzigen, der sie niemals verlässt, ihnen stets treu zur Seite steht.

11 Auswirkungen des Namen  Sadaqallahu‘l azim, Allah vertrauen  Es ist eine schöne Angewohnheit nach jeder Kuranrezitation diese Worte zu sprechen  4:87. (Er ist) Allah; es ist kein Gott außer Ihm. Er wird euch versammeln am Tage der Auferstehung, über den es keinen Zweifel gibt. Und wer ist glaubwürdiger in der Aussage als Allah?  4:122. Diejenigen aber, die glauben und gute Werke tun, wollen Wir in Gärten führen, durch welche Bäche fließen, darin werden sie auf ewig und immerdar verweilen - (dies ist) eine wahrhaftige Verheißung Allahs; und wer ist glaubwürdiger in der Aussage als Allah?

12 Auswirkungen des Namen  Musaddiq sein, den Sadiq bestätigen, ihm treu bleiben, nicht so wie die Juden die Treue brechen  33:23. Unter den Gläubigen sind Leute, die dem Bündnis, das sie mit Allah geschlossen hatten, die Treue hielten. Es sind welche unter ihnen, die ihr Gelübde erfüllt haben, und welche, die noch warten, und sie haben nichts verändert, nicht im geringsten. 24. Allah belohne die Wahrhaftigen für ihre Wahrhaftigkeit und bestrafe die Heuchler, wenn Er will, oder wende Sich ihnen in Barmherzigkeit zu. Wahrlich, Allah ist Allverzeihend, Barmherzig.  2:177. Es ist keine Frömmigkeit, wenn ihr eure Angesichter in Richtung Osten oder Westen wendet; Frömmigkeit ist vielmehr, dass man an Allah glaubt, den Jüngsten Tag, die Engel, das Buch und die Propheten und vom Besitz - obwohl man ihn liebt - den Verwandten gibt, den Waisen, den Armen, dem Sohn des Weges, den Bettlern und (für den Freikauf von) Sklaven, dass man das Gebet verrichtet und die Zakah entrichtet. Es sind diejenigen, die ihr Versprechen einhalten, wenn sie es gegeben haben; und diejenigen, die in Elend, Not und in Kriegszeiten geduldig sind; sie sind es, die wahrhaftig und gottesfürchtig sind.

13 Auswirkungen des Namen  Um Sadiq bleiben zu können muss man mit Sadiq Menschen zusammen sein  4:69. Diejenigen, die Allah und dem Gesandten gehorchen, sind (dereinst im Paradies) zusammen mit den Propheten, den Wahrhaftigen (siddiequun), den Zeugen (schuhadaa') und den Rechtschaffenen (saliehuun), denen (allen) Allah (höchste) Gnade erwiesen hat. Welch gute Gefährten! 1:6. Führe uns auf den geraden Weg, 7. Den Weg derer, denen Du Gnade erwiesen hast,  9:119. O ihr, die ihr glaubt, fürchtet Allah und seid mit den Wahrhaftigen. Dieser Vers wurde aufgrund der Tawba von Kab ibn Malik hinabgesandt. Er war unentschuldigt nicht nach Tabuk aufgebrochen. …

14 Auswirkungen des Namen …Nachdem Rasulullah mit der Armee siegreich nach Medina zurückkehrte, nahm er in der Prophetenmoschee die Entschuldigungen und Ausreden der Munafiqun entgegen, die ebenfalls nicht nach Tabuk gezogen waren. Er sprach Bittgebete für sie und bat Allah st ihnen zu vergeben. Als Kab an der Reihe war, wusste er, dass er, so rhetorisch begabt wie er war, mit einer Ausrede den Propheten von seiner Lüge würde überzeugen können, doch befürchtete, dass dann Allah st durch eine Offenbarung seine Lüge aufdecken könnte und so entschied er sich Rasulullah die Wahrheit zu sagen. Er berichtete ihm, dass er zu keinem Zeitpunkt seines Lebens so stark, so gesund und so vermögend war wie zu diesem Zeitpunkt und er keine einzige Ausrede für sein Fernbleiben hatte, dass es sein Ego war, der ihn mit den Munafiqun zurückblieben ließ. Rasulullah bestätigte die Wahrhaftigkeit seiner Worte und befahl ihm zu gehen bis Allah st ein Urteil über ihn erließ. …

15 Auswirkungen des Namen …Kab, der erwartet hatte, dass Rasulullah ihn für seine Aufrichtigkeit loben würde und wie für die Munafiqun auch für ihn Bittgebete sprechen würde, verließ unter Schock die Moschee. Die Ungewissheit der Strafe Allahs, die ihn erwarten würde ließ ihn erstarren. Seine Verwandten stürmten auf ihn, tadelten ihn für seine Aufrichtigkeit und Naivität und drängten ihn regelrecht erneut zum Propheten zu gehen und seine Aussage durch eine Lüge zu ersetzen. Er war kurz davor ihnen nachzugeben, doch fragte sodann, ob es auch andere Sahabas gab, die in seiner Lage waren? Seine Angehörigen bejahten seine Frage und zählten die Namen von zwei angesehenen Sahabas auf. Zu wissen, dass er nicht allein war, dass andere vorbildhafte Menschen auch die selbe Strafe erwartete ermutigte ihn standhaft bei der Wahrheit zu bleiben. Letzen Endes vergab Allah st allen dreien nach einer 50 tägigen Ausgrenzung aus der Umma.

16 Auswirkungen des Namen  9:118. Und auch den Dreien (wandte Er Sich wieder gnädig zu), die zurückgeblieben waren, bis die Erde ihnen in ihrer Weite zu eng wurde und ihre Seelen ihnen zugeschnürt wurden, und sie wussten, dass es keine Rettung vor Allah gibt, es sei denn die Zuflucht bei Ihm. Da kehrte Er Sich ihnen mit Erbarmen zu, auf dass sie sich bekehren mögen. Wahrlich, Allah ist der Gnädige, der Barmherzige. Kab wusste, dass ihn seine Aufrichtigkeit gerettet hatte und so schwor er bis zu seinem Ableben stets aufrichtig zu bleiben. Es stimmte, dass es seine Aufrichtigkeit war, die ihn gerettet hatte. Doch noch wichtiger als einmal die Wahrheit gesagt zu haben war es standhaft bei der Wahrheit zu bleiben und hierfür die Kraft von den Wahrhaftigen zu schöpfen. Es waren die aufrichtigen zwei Sahabas, die letzten Endes Kab vor der Strafe Allahs gerettet hatten.  9:119. O ihr, die ihr glaubt, fürchtet Allah und seid mit den Wahrhaftigen.  „Man nimmt (öfter) Gewohnheiten eines Freundes an, daher soll jeder von euch darauf schauen, wen er zum Freund nimmt.“ (Tirmîdhî)

17 Auswirkungen des Namen  Treue beweisen indem man von dem spendet (tasadduq) das man liebt, in dem man sich daran erinnert, dass alles nur eine Amana ist, dass alles in Wirklichkeit Allah st gehört, dass alles nur eine Prüfung ist, niemals ein Hindernis zwischen uns und Allah st sein darf, sondern ein Mittel sein sollte um uns Allah st zu nähern  3:92. Ihr werdet das Gütigsein nicht erlangen, ehe ihr nicht von dem spendet, was ihr liebt; und was immer ihr spendet, seht, Allah weiß es.  57:18. Wahrlich, die mildtätigen Männer und die mildtätigen Frauen und jene, die Allah ein gutes Darlehen geben - es wird ihnen um ein Vielfaches gemehrt, und ihnen wird ein würdiger Lohn zuteil sein.  6:162. Sprich: "Mein Gebet und meine Opferung und mein Leben und mein Tod gehören Allah, dem Herrn der Welten.“

18 Auswirkungen des Namen  33:35. Wahrlich, die muslimischen Männer und die muslimischen Frauen, die gläubigen Männer und die gläubigen Frauen, die gehorsamen Männer und die gehorsamen Frauen, die wahrhaftigen Männer und die wahrhaftigen Frauen, die geduldigen Männer und die geduldigen Frauen, die demütigen Männer und die demütigen Frauen, die Männer, die Almosen geben, und die Frauen, die Almosen geben, die Männer, die fasten, und die Frauen, die fasten, die Männer, die ihre Keuschheit wahren, und die Frauen, die ihre Keuschheit wahren, die Männer, die Allahs häufig gedenken, und die Frauen, die (Allahs häufig) gedenken - Allah hat ihnen (allen) Vergebung und großen Lohn bereitet.

19 Quelle  Mustafa Islamoglu „Kur‘an‘a Göre Esma-i Hüsna 3“


Herunterladen ppt "ES SADIQ Esma ul Husna. Linguistische Definition  Die Wurzel ist صدق  Sidq bedeutet Wahrhaftigkeit, Aufrichtigkeit der sprechenden Person und der gesprochenen."

Ähnliche Präsentationen


Google-Anzeigen