Škoda lásky Pre prechod na ďalší snímok klikni!.

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Komm, mein Kind! Komm!.
Advertisements

Bernd ist krank Der kleine Bernd Gierschke ist krank. Es ist sechs Uhr und er steht auf weil er Halsschmerzen hat. Es tut Weh!
Wer wird Millionär? Jahrgang Urlaub.
Lass die Worte Lass die Worte, die ich sag,
Lord, I come to you.
Hold me close In Deinen Armen bin ich sicher.
Meine Zeit steht in deinen Händen
Kleine Engel Ein ungeborenes Kind im Gespräch mit Gott...
DA/WO BINDUNGEN DEUTSCH 31. WARTEN AUF FWas bedeutet das auf Englisch? FWas ist die Frage? FWas bedeutet das auf Englisch? FWas ist die Frage?
Nächstes Lied: In Dir ist mein Leben.
Eine Präsentation von:
1000 Km bis zum Meer. “1000 Km to the sea” Luxuslärm
Durch die Nacht “through the night” Silbermond
It is quarter after seven. Es ist Viertel nach sieben.
Over the Rainbowbridge
Text: Volker.
Der Stinger Use SVTO/TVSO to put the following sentences in order:
Wie benutzen wir als, wann und wenn?
Beinah “almost” Clueso
What A Wonderful World.
The Male Perspective! Ever got sick of those luvy-duvy s that women seem to love to proliferate? Die Perspektive des Mannes! Schon mal genug gehabt.
DA1 Kapitel 8 Rückblick Deutsch 2 mit Frau M.
Rot sind die Rosen Semino Rossi : Rot sind die Rosen.
Wie findest du den Urlaub? Opinions. Opinions Man kann in Spanien am Strand liegen und sich sonnen. In Spanien konnen wir einen Freizeitpark besuchen.
You need to use your mouse to see this presentation
ROLE-PLAY FOUNDATION You are talking about your house (you start) For help with the vocab, click herehere Say that you have your own room Nein, ich habe.
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
Instructions Simply insert, picture, clip art 9 times and arrange them on the grid. Right click picture, select order, send backwards. Hide the pictures.
Der Schutzengel Autor unbekannt
Kleine Engel Ein ungeborenes Kind im Gespräch mit Gott...
Genitiv-Präpositionen
You raise me up - Du richtest mich auf
CALPER Publications From Handouts to Pedagogical Materials.
Vergleich von Liedern Heidenröslein Queen: Radio Gaga Vorspiel?
Niklas: Was möchte ___________ (your) Schwester denn zum Geburtstag?
Deutsch Zwei
Deutsch Zwei
Wie oft machst du das ?.
Alles nur in meinem Kopf “All only in my head” Andreas Bourani
..
..
V Dativ - Präpositionen - Verben
You raise me up… Du hast mich aufgezogen…. When I am down and, oh my soul, so weary; When troubles come and my heart burdened be; Then, I am still and.
Freitag den 4. Juli 2008 Guten Tag Herr Polizist, Ich bin einbisschen verloren Können Sie mir helfen? Ich suche das Schloss! Natürlich kann ich helfen,
Es sang vor langen Jahren There sang long years ago Wohl auch die Nachtigall, No doubt also the nightingale, Das war wohl süßer Schall, Das war wohl süßer.
Du, du liegst mir im Herzen
Wenn ich in mir keine Ruhe fühle If I in me no peace feel Bitterkeit mein dunkles Herz umspült Bitterness surrounds my dark heart Ich warte auf den nächsten.
Hier und da komm ich auf die Idee Hier und da komm ich auf die Idee Here and there I get the idea Ein andern Weg zu gehen To go on another path Mal verspielt.
Es ist Nacht “It is night” Christian Morgenstern
Mit Mühe entfalten sich meine Hände With effort my hands unfold themselves und lassen alle meine Ängste, And let all my fears, die ich im Leben so liebte,
Ein Date Asking someone out in German.. Möchtest du … ins Kino gehen?
Wolfgang´s Powerpoint Präsentation.
O kühler Wald O kühler Wald, Oh cool forest Wo rauschest du, Wo rauschest du, Where are you rustling In dem mein Liebchen geht? In dem mein Liebchen geht?
Spiegelbild “Reflection” Unheilig
..
Ask what time you will go. Say what the weather is like.
For the verb indicated in parentheses, write the correct verb conjugation.  Wann ___ du zu uns kommen? (to want)  ____ Sie Deutsch? (can)  Ich ____.
Asking someone out in German.
Deutsch Zwei Guten Tag! Heute ist Dienstag! Die Sinnfrage: Was machst du für deine Gesundheit? Die Ziele: You will discuss what you.
A: _________ kommst du morgen Abend vorbei? Um Uhr?
Der Arztbesuch Was fehlt Ihnen denn?
Here‘s what we‘ll do... Talk to the person sitting in front of you. Introduce each other, and ask each other questions concerning the information on your.
Use the imperfect tense in German when you want to say… I did something Ich machte etwas.
Für meinen Schatz von seiner Schneckenmaus
Warum musste Jesus sterben? 3. Alpha-Abend.
Wie kann ich eine Beziehung zu Gott bekommen?. Our God is greater Water you turned into wine, opened the eyes of the blind there's no one like you, none.
Mutter. Mutter Ganz oft hör ich die Worte noch die Vater damals sagte,
Angry Olympics Part Seven – Emotional carrot
Lernziele: Wir üben das Perfekt. Wir spielen Karten auf Deutsch.
Die Weihnachtsgeschichte
 Präsentation transkript:

Škoda lásky Pre prechod na ďalší snímok klikni!

Jaromír Vejvoda 1902-1988 Škoda lásky

Škoda lásky sa v roku 2000 stala víťazom v ankete Najlepšia pieseň storočia. Skladba vznikla v roku 1927 ako Modřanská polka, bez textu. Ten bol k piesni pridaný až v roku 1934 Václavom Zemanom. Budúci rok potom s názvom "Rosamunde" dostáva v Nemecku zlatú platňu za milión predaných platní. O päť rokov neskôr sa už hrá pod názvom "Roll Out the Barrels" po celých USA. Majú ju vo svojom repertoári slávne "Andrew Sisters", Glenn Miller, Benny Goodman a ďalší. Najväčšieho úspech dosiahla v druhej svetovej vojne, kedy ju spievali ako nemeckí vojaci, tak aj vojaci americkí a anglickí, v domnienke že je to pieseň ich. Po vojne sa stala v Amerike prehliadkovým pochodom. Vrchný veliteľ spojeneckých vojsk generál Eisenhower prehlásil, že pieseň im pomohla vyhrať vojnu. Pieseň bola preložená do takmer tridsať jazykov a bez textu sa hrá na celom svete.

Pôvodný text Škoda lásky J.Vejvoda/V.Zeman  Kvetou růže, kdo ti za to může, žádný už ti dneska nepomůže, kvetou, zvadnou, lístečky z nich spadnou, jako slzy moje na tu trávu chladnou. Teče, voda, dokola se točí, to si nelitoval modré oči, já bych byla pro tebe jen žila, že mou lásku zklameš, to jsem nemyslela. Škoda lásky, kterou jsem tobě dala, ty mé oči, dnes bych si vyplakala, Moje mládí, uprchlo tak jako sen, na všechno mi zbyla jenom, v srdci mém vzpomínka jen.

Zpívají: Karel Gott Marcela Holanová

Roll Out the Barrels ( USA) Beer Barrel Polka There's a garden, what a garden Only happy faces bloom there And there's never any room there For a worry or a gloom there. Oh there's music, and there's dancing, And a lot of sweet romancing, When they play the polka They all get in the swing. Every time they hear that oompahpah Everybody feels so tralala They want to throw their cares away They all go lah-de-ah-de-ay. Then they hear a rumble on the floor It's the big surprise they're waiting for And all the couples form a ring For miles around you hear them sing: Chorus: Roll out the barrel, we'll have a barrel of fun Roll out the barrel, we've got the blues on the run Zing, boom, tararrel, sing out a song of good cheer Now's the time to roll the barrel, for the gang's all here! Roll Out the Barrels ( USA)

Schon seit vielen langen Jahren Liebe ich die Rosamunde, Und ich denke jede Stunde: Einmal muß sie es erfahren. Seh' ich ihre roten Lippen Mit dem ewig frohen Lachen, Möcht' ich alles machen, Um daran zu nippen! Warum läßt sie mich nur schmachten, Immer lächelt sie von ferne, Ach, ich wüßte nur zu gerne, Wie's bisher die and'ren machten. Still verborgen wie ein Veilchen Lebe ich in ihrer Nähe, Doch wenn ich sie sehe, Wart' ich noch ein Weilchen. Aber heut' bestimmt, geh' ich zu ihr, Gründe hab' ich ja genug dafür! Ich trete einfach vor sie hin Und sag' ihr, wie verliebt ich bin. Sagt sie dann noch nein, ist mir's egal, Denn ich wart' nicht auf einandermal! Ich neh'm sie einfach in den Arm Und sage ihr mit meinem Charme: |: Rosamunde, schenk' mir dein Herz und dein "Ja!" Rosamunde, frag' doch nicht erst die Mama. Rosamunde, glaub' mir, auch ich bin dir treu, Denn zur Stunde, Rosamunde, Ist mein Herz grade noch frei. Rosamunde (Německo)

Sej-hoj Rozi (Maďarsko)

Rozamunda (Chorvatsko)

Barril de chope (Brazilie)

Polka de la Cerveza ( Mexico) Želám veselý deň!