Valentin de Boulogne Das Urteil des Salomon

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Die vier Kerzen.
Advertisements

sehen ansehen fernsehen aussehen
Die Heilung des Blindgeborenen
GZD Unsere Werte: - großzügig weitergeben - Jesus folgen - offen für Veränderung - missionarisch leben - Gottes Geist erleben - Anbetung Gottes.
Stefan Kahr This is the work on Cissi, Yona, Charlotte and Abigail, who carefully copied this poem from the book ‘Ja Klar! Deutsch als Fremdsprache für.
DURCHDRINGE DAS LEBEN. Manuelle Übergänge, langsam DAS EVANGELIUM
Freunde haben keine Gebrechen!!!
Eine wahre Geschichte !. Eine wahre Geschichte !
Männer lügen nicht, außer …
Von den klugen und törichten Jungfrauen Mat. 25, 1-13
Die vier Kerzen.
Genesis 3,1-24 Die Bibel nach der Übersetzung Martin Luther in der revidierten Fassung von Durchgesehene Ausgabe in neuer Rechtschreibung. © 1984.
Eine Frau von 46 Jahren - sehr bemüht, jung auszusehen – entschied sich an ihrem 47. Geburtstag dazu, sich das Gesicht liften zu lassen.
Männer lügen nicht, außer …
Die vier Kerzen zum 4ten Advent.
Eine Frau von 46 Jahren - sehr bemüht, jung auszusehen – entschied sich an ihrem 47. Geburtstag dazu, sich das Gesicht liften zu lassen.
Die vier Kerzen. Die vier Kerzen Vier Kerzen brennen langsam.
Lied von Jonny Hill.
NON STOP FUN.
Etwas Nachdenkliches zum diesjährigen Weihnachtsfest
1. Könige 19,1-13 Die Bibel nach der Übersetzung Martin Luther in der revidierten Fassung von Durchgesehene Ausgabe in neuer Rechtschreibung. ©
Matthäus 2,13–18 (19–23) Die Bibel nach der Übersetzung Martin Luther in der revidierten Fassung von Durchgesehene Ausgabe in neuer Rechtschreibung.
Lukas 02,1-14 (15-20) Die Bibel nach der Übersetzung Martin Luther in der revidierten Fassung von Durchgesehene Ausgabe in neuer Rechtschreibung.
Bibelstelle Die Bibel nach der Übersetzung Martin Luther in der revidierten Fassung von Durchgesehene Ausgabe in neuer Rechtschreibung. © 1984 Deutsche.
Matthäus 2,1-12 »Die Bibelstelle ist der Übersetzung Hoffnung für alle® entnommen, Copyright © 1983, 1996, 2002 by Biblica Inc.TM. Verwendet mit freundlicher.
Freunde haben keine Gebrechen Mit Musik.
14.
„All in“ – ganzer Einsatz!
Freunde haben keine Gebrechen
Die vier Kerzen.
Ein Islamist ging in ein Bildergeschäft und sah ein Gemälde von Mohammed. Er wollte das Bild kaufen, und der Verkäufer sagte, es koste 5000 Rial.
Serienlogo.
Weiter mit linker Maustaste
Lasst uns froh und munter sein Und uns recht von Herzen freu´n!
Eines Tages stand ein junger Mann mitten in der Stadt und erklärte,
denn er war ihm mit 50 cm einfach zu lang
Die vier Kerzen Bitte Lautsprecher anstellen.
Die vier Kerzen.
Funpur.
Jitro – Schwiegervater von Mose
Ein kleines Aufstellerli von Silvi für einen ganz lieben Menschen
Da ist was dran! „Wenn es mir besser gehen würde,
Das gemeinsame Gebet – Wie Gemeinden Ketten sprengen Apg. 12, 1-17
Apostelgeschichte 02, 1-18 Die Bibel nach der Übersetzung Martin Luther in der revidierten Fassung von Durchgesehene Ausgabe in neuer Rechtschreibung.
Text: aus dem Internet PowerPoint made by Renatchen
Gottes Freundschaft bewirkt Gehorsam!
Die Legende vom Osterei Verfasser unbekannt
Charismen des Geistes und die Salbung des Heiligen Geistes!
Es war einmal ein Müller, der war arm, aber er hatte eine schöne Tochter.
Die vier Kerzen Autor : Michel Vizualizierung & Animation NNC.
Die Legende vom Osterei
2. Samuel 12, a »Die Bibelstelle ist der Übersetzung Hoffnung für alle® entnommen, Copyright © 1983, 1996, 2002 by Biblica Inc. TM. Verwendet.
1. Könige 19, 1-13 »Die Bibelstelle ist der Übersetzung Hoffnung für alle® entnommen, Copyright © 1983, 1996, 2002 by Biblica Inc. TM. Verwendet mit freundlicher.
Missverstanden und von den eigenen Leuten verworfen
Lukas 07, Die Bibel nach der Übersetzung Martin Luther in der revidierten Fassung von Durchgesehene Ausgabe in neuer Rechtschreibung. © 1984.
Charles Le Brun Das Zelt des Darius.
Eine kleine Geschichte für liebe Menschen!
Das schönste Herz Eines Tages stand ein junger Mann mitten in der Stadt und erklärte, dass er das schönste Herz im ganzen Tal habe. Eine große Menschenmenge.
Frohe Weihnachten! deutsch. Die Geburt von Jesus Lukas 1+2 deutsch 26 Und im sechsten Monat wurde der Engel Gabriel von Gott gesandt in eine Stadt in.
Reservistenkameradschaft Limburg "Nassauer Löwe" des Verbandes der Reservisten der Deutschen Bundeswehr e.V. © Alle Rechte bei Reservistenkameradschaft.
Es ist eine dunkle Welt, in der wir leben.
Wie ist Gott zu beschreiben?
2. Samuel 12, a Die Bibel nach der Übersetzung Martin Luther in der revidierten Fassung von Durchgesehene Ausgabe in neuer Rechtschreibung.
Wer ist der Jude? Röm 2,28-29: 28 Denn nicht der ist ein Jude, der es äußerlich ist, auch ist nicht das die Beschneidung, die äußerlich am Fleisch geschieht;
Predigtreihe über Götzen, die unser Leben bestimmen.
Vergleichen Sie die direkte Rede im Text mit der indirekten Rede in der Leixoletti-Inhaltsangabe. Dann hatte ich natürlich Hunger, nicht wahr? Und ich.
Ruth 1,16-17 Aber Rut antwortete: »Verlang nicht von mir, dass ich dich verlasse und umkehre. Wo du hingehst, dort will ich auch hingehen, und wo du lebst,
Und es begab sich... Die Weihnachtsgeschichte erzählt mit Krippenbildern des Essener Weihnachtsmarktes 2005 von Otto K.-H. A u r i n.
Sie meinte er sei der Gärtner
 Präsentation transkript:

Valentin de Boulogne Das Urteil des Salomon Universität Bern, Institut für Kunstgeschichte SS 2007 10.4.2007 Proseminar: Raconter l’histoire. Französische Historienmalerei vom 17. bis zum Selina Merdanli 19. Jahrhundert Dr. Tristan Weddigen Valentin de Boulogne Das Urteil des Salomon

Inhaltsübersicht 1. Übersicht 2. Das Urteil des Salomon 2.1 Angaben zum Bild 2.2 Bildtypus 3. Analyse 3.1 Bildbeschreibung 3.2 Bildquelle 3.3 Verhältnis zwischen Bild und Text Zweiter Teil Gaudenz Welti

Ausstellungsort: Musée du Louvre, Paris Die verschiedenen Standorte: 2. Das Urteil des Salomon 2.1 Angaben zum Bild 2.2 Bildtypus Entstehungsdatum: 1625/26, Grösse: 176 x 210 cm, Maltechnik: Öl auf Leinwand Ausstellungsort: Musée du Louvre, Paris Die verschiedenen Standorte: - bis 1661 im Palazzo Mazzarino in Sizilien - Verkauf an Louis XIV., Inventarisierung durch LeBrun (1683) - 1695: Schloss Versailles (Paris), anschliessend im Palais de Luxembourg - seit 1785 im Musée du Louvre

Restaurierungsarbeiten: - 1783 bis 1785 Restaurierung der Leinwand 2. Das Urteil des Salomon 2.1 Angaben zum Bild 2.2 Bildtypus 2. Das Urteil des Salomon 2.1 Angaben zum Bild Restaurierungsarbeiten: - 1783 bis 1785 Restaurierung der Leinwand - letzte Arbeiten im Jahre 1965 Zweite Version von Das Urteil des Salomon nicht mehr vorhanden - ehemaliger Standort: Galleria Nazionale d’Arte Antica di Palazzo Barberini in Rom Bekanntmachung durch Bouliard Erste Veröffentlichung im Jahre 1924

Förderung dieses Typus durch private Nachfrage 2. Das Urteil des Salomon 2.1 Angaben zum Bild 2.2 Bildtypus Bekannt im 15. und 16. Jahrhundert in venezianischer und niederländischer Malerei Ende des 16. Jahrhunderts Erneuerung und Einführung in die römische Malerei durch Caravaggio Förderung dieses Typus durch private Nachfrage Sehr beliebt bei vermögenden Sammlern, aber auch bei weniger Nobleren

2. Das Urteil des Salomon 2.1 Angaben zum Bild 2.2 Bildtypus Das Bild wurde vermutlich für eine Galerie gemacht. Aber weder Galerie noch Verkaufsdatum und Käufer sind bekannt. Kein Typus und kein Sujet für Altar  aber typisch für öffentlichen Raum Bilder in Kirchen sollen die Menschen in ihrem Glauben bestärken, in profanen Innenräumen sollen Themen moralischer Tugenden vorzufinden sein

2. Das Urteil des Salomon 2.1 Angaben zum Bild 2.2 Bildtypus Gewohnheit im 17. Jahrhundert die Wände praktisch komplett mit Gemälden zu verkleiden (mit einer bestimmten Symmetrie) Bildtypus und Grösse erlauben dem Bild sich unter vielen anderen Gemälden zu behaupten

3. Analyse 3.1 Bildbeschreibung 3.2 Bildquelle 3.3 Verhältnis zwischen Bild und Text

Valentin de Boulogne, Das Urteil des Salomon, 1625/26, Öl auf Leinwand, 176 x 210 cm, Paris, Musée du Louvre

Salomos weiser Urteilsspruch 3. Analyse 3.1 Bildbeschreibung 3.2 Bildquelle 3.3 Verhältnis zwischen Bild und Text Salomos weiser Urteilsspruch 16 Damals kamen zwei Dirnen zum König und traten vor ihn. 17 Und das eine Weib sprach: Mit Verlaub, Herr! Ich und dieses Weib wohnen in demselben Hause, und ich gebar neben ihr im Hause; 18 und drei Tage, nachdem ich geboren hatte, gebar auch dieses Weib. Wir waren beieinander, und sonst war niemand bei uns im Hause; nur wir beide waren da. 19 Da starb das Kind dieses Weibes in der Nacht; denn sie hatte es im Schlaf erdrückt. 20 Und sie stand mitten in der Nacht auf und nahm mein Kind von meiner Seite, während deine Magd schlief, und legte es an ihren Busen, ihr totes Kind aber legte sie an meinen Busen. 21 Als ich nun aufstand, um mein Kind zu stillen, siehe, da war es tot. Aber wie ich es am morgen genau ansah, da war es ja gar nicht mein Kind, das ich geboren hatte. 22 Das andere Weib aber sprach: Nein, mein Kind ist das lebende, und dein Kind ist das tote. Jene aber sprach: Nein, dein Kind ist das tote, und mein Kind ist das lebende. So redeten sie vor dem König.

3. Analyse 3.1 Bildbeschreibung 3.2 Bildquelle 3.3 Verhältnis zwischen Bild und Text 23 Und der König sprach: Die eine sagt: „Dies ist mein Kind, das lebende, und dein Kind ist das tote.“ Die andre sagt: „Nein, dein Kind ist das tote, und mein Kind ist das lebende.“ 24 Dann gebot der König: Holt mir ein Schwert! Und man brachte das Schwert vor den König. 25 Nun sprach der König: Schneidet das lebende Kind entzwei und gebt dieser die eine Hälfte und jener die andre Hälfte. 26 Da sprach das Weib, dessen Kind das lebende war, zum König – denn in ihr entbrannte die Liebe zu ihrem Kinde -: Ach, Herr, gebt ihr das lebende Kind, nur tötet es nicht! Jene aber sprach: Es sei weder mein noch dein; schneidet zu! 27 Da entschied der König: Die gesagt hat: „Gebt ihr das lebende Kind, nur tötet es nicht!“ – die ist die Mutter. 28 Und ganz Israel hörte von dem Urteil, das der König gefällt hatte, und sie hatten Ehrfurcht vor dem König; denn sie sahen, dass göttliche Weisheit in ihm war, um Recht zu sprechen. (1. Buch der Könige 3,16- 28)

Der Kairos dieses Ereignisses wird zum Bildgegenstand 3. Analyse 3.1 Bildbeschreibung 3.2 Bildquelle 3.3 Verhältnis zwischen Bild und Text Der Kairos dieses Ereignisses wird zum Bildgegenstand Die Szene zeigt den König, der am sprechen ist: - Zeile 25: „Nun sprach der König: Schneidet das lebende Kind entzwei und gebt dieser die eine Hälfte und jener die andre Hälfte.“ - Zeile 27: „Da entschied der König: Die gesagt hat: „Gebt ihr das lebende Kind, nur tötet es nicht!“ – die ist die Mutter.“ Dargestellte Szene bezieht sich auf Zeile 27 - Grund: Ausdruck und Bewegung der wahren Mutter (rechts)

Mann in Rüstung im Hintergrund links Zwei Männer im Hintergrund rechts 3. Analyse 3.1 Bildbeschreibung 3.2 Bildquelle 3.3 Verhältnis zwischen Bild und Text Valentin de Boulogne fügt vier Figuren ein, die nicht in der Quelle vorkommen: Soldat mit Schwert Mann in Rüstung im Hintergrund links Zwei Männer im Hintergrund rechts Zwischen lateinischem Text und deutscher Übersetzung keine Unterschiede, Ausnahme italienische Übersetzung Zwei Bildbeispiele von Salomondarstellungen: Nicolas Poussin und Giambattista Tiepolo

Nicolas Poussin, Das Urteil des Salomon, 1649, Öl auf Leinwand, 101 x 150 cm, Paris, Musée du Louvre

Giambattista Tiepolo, Das Urteil des Salomon, ca. 1726 - Giambattista Tiepolo, Das Urteil des Salomon, ca. 1726 - ?, Fresko im Palazzo Patriarcale (Roter Saal), Udine

De Boulogne konzentriert sich auf gelesene Bibelstelle 3. Analyse 3.1 Bildbeschreibung 3.2 Bildquelle 3.3 Verhältnis zwischen Bild und Text Valentin de Boulogne: 9 Figuren, Poussin: 19 Figuren, Tiepolo: 14 Figuren und ein Hund De Boulogne konzentriert sich auf gelesene Bibelstelle Verzichtet auf Architektur, wählt dunkle Farben Das Urteil steht im Mittelpunkt und wird dementsprechend dargestellt (Close-up)