Ein bravouröses Referat von Christof Reisinger (Linda Schuster) DIE SCHNAPPI-SCHNUFOSPRACHE Ein bravouröses Referat von Christof Reisinger (Linda Schuster)
Die Entstehung der Schnappi-schnufosprache Das 1. Wort, das in ´Schnappi-schnufisch‘ ausgesprochen wurde war: SCHNAPP‘ DI AUFFI! (Christof Reisinger, 4.11.2002, dh. Kletterspruch für: Kletter endlich hinauf!) Daraus wurde: SCHNAPP‘ DI! (CFR, 12.12.2002, dh. Verpiss‘ Dich!
Weitere Wörter der SCHNAPPI-SCHNUFOSPRACHE: SPITZ: (Hund im Faunaland, den Linda haben wollte); daraus bildeten sich später: WÜST DU AN SPITZ? ; I KAUF DIR AN, WANNST DU AN WÜST!!! , etc.. NOOFY: Kingdom Hearts Goofy: schnappi-schnufisch‘ Translation NOOFY BUDNE: Sonnwendfeier: Schießbude, schnappi-schnufische Ü.: BUDNE RÜPILS: Eigentliche Bed.: ein Bier schn-schn: Getränk BIPF: Idiot CROXT: Klumpert (Entstehung aus Londoner U-Bahn-Station) CROXN: Scheiß, Blödsinn CROXING: Blödsinn machen
Weitere Wörter in der SCHNAPPI-SCHNUFOSPRACHE MAMPF: Max (Lindas Hase), mampft immer. Name für Max auf Schnappi-schnufisch : MAMPF. FLASCHL: Cafè Walzer: Colaflaschen: Schnappi-schnufosprache: FLASCHL DU KANNST DI OBI NOPPN‘: Kletterauspruch dh. Kletter runter! KÜBIL: MarioParty5-Minigame Mistkübel > schn-schn = KÜBIL BROVIS: Wort für Brav BESOIN: Wort für Böse MACDONALD: Bezeichnung für McDonald‘s OH! DES IS JO A BORT!: Ah! Das ist ja ein Bart! (Simpsons) HÜMLI: Homer Simpson
Weitere Wörter in der SCHNAPPI-SCHNUFOSPRACHE DU KANNST DI SPITZN‘: wörtlich übersetzt: sich mit einem Bleistiftspitzer spitzen, Schnappi-schnufosprache: Hör‘ auf. NIE IM LEBNE: Schnappi-schnufische Übersetzung: Niemals!, Nie im Leben! BUD DI!: Volkschat-Begrüßung für Insider SNOOFUS (SNUFUS): Chat-Ausspruch für: Bist du noch da? NINTENDMES: Nintendo MARI/MARÜ: SuperMario HÖNK: DonkeyKong (DK) DAISMIR: Daisy PEACHMES: Peach YOSHOA/YOSHMIR: Yoshi LUIGMIR/GLUBSCHAUGE: Luigi WARU: Wario
Wörter der Schnappi-schnufo Sprache DIAL: Abkürzung für: DES IS A LEBNE!: Ausspruch für: Das ist ein Leben/ Unglaublich ER IS BES!: dh. Volkschat immer wenn der Spitz scheißt ist er böse SNOOFY DÜ!: altschnappi-schnufisch Schnapp‘di!, neuschnappi-schnufisch SNOOFY DÜ! (>selbe Bedeutung<) SCHNAPP`DA A SCHNAPPSCHNORN SCHNOBI: dh. Sich ein Popcorn bei einer Popcornmaschine herunterlassen GOOFEN: Wort für schreiben RÜPEL: Wort für alle Wörter außer Rüpel (> NICHT-RÜPEL) SNÜPEL: Geben SNÜPEL DEN BOI HER ROOF: Keine Konkrete Bedeutung SCHNUT: Fluchwort >> DUMPFSCHNUT: Bezeichnung für Andrea NIL: Abkürzung für NIE IM LEBNE : Niemals SCHNABIL: Keine Bedeutung, kann sowohl ein Fluch, als auch ein Name sein
WORDS IN SCHN-SCHN ZWIEBEL: dt Zwiebel. Schn-schn: ZWIEBEL DI! deutsch: Hau ab! ZWOYBIL: wie ZWIEBEL RAIß: RAIß DI = wie Zwiebel di! ZMIRAS: keine Bedeutung SCHNOIZ: Scheiße LILLMIR: schn-schn Bed. Für Lilly SPILZ: Scheiße KÖHL: 1. Cola 2. Kohle (Geld) I HOB KA KÖHL GRILLEN: grillen, brennen FAISTLN: hauen KABELN: d.h. raißen ER WÜ SCHO WIEDA A PORTION WASSER: Jakob will gedümpfelt werden Ü: selbe Bed. Wie AAAAh
NAMEN Christof: REISYL, BUDSCHNOF Wegi: WEGOIN Linda: LINDMES, WUERM Lisa: GNOMBY(A)BY Andrea: DUMPFSCHNUT Daniel Kirchmeier: KIRCHEISEN/ ALUMINIUM/ SCHMELZE
Die schn-schn Woche Mo: MONTYL Di: DIENSTMIR Mi: MITWÖCHYL Do: DONNMYL, DONNMIL Fr: FREITYL Sa: SAMSTYL So: SONNTMES
Schnappi-schnufisch in the world 99,9999999…% der Erdbevölkerung spricht lieber Englisch als schnappi-schnufisch. 3 Leute sind schon von Englisch zu schnappischnufisch gewechselt.> Ihre Erfinder Christof Reisinger, Linda Schuster & Christoph Wehinger
Schnappi-schnufisch Die schnappi-schnufische Sprache wurde nur erfunden, weil Linda Schuster Christof Reisinger beim Kletterkurs ca. 1,5m - 2m fallen gelassen hat (beide waren an der Erfindung beteiligt) Also: © Christof Reisinger & Linda Schuster proudly present: © Die SCHNAPPI-SCHNUFOSPRACHE
Schn-schn verzweigt: Die schnappi-schnufosprache besitzt auch schon die ersten Lieder: 1 Nie im Lebne schnappst di du! 2 Speedy Gonzales ist mein Name. 3 Schnapp di obi!
Die Lieder Nie im Lebne schnappst di du, nie im Lebne schnappst di du.. Nie im Lebne schnappst di du, du schnappst di einfoch nie im Lebne. Speedy Gonzales ist mein Name, Gonzales Speedy ist mein wirklicher Name.
Lied Schnapp di obi! Schnapp‘, schnapp‘, schnapp‘, schnapp‘ schnobi! Du kannst di obi noppn! Schnibo, schnabi, schnibo Nopp‘, nopp‘, nopp‘, nopp‘ nobi! Du kannst di obi schnoppn! ……………………………………………………..
Wörter erfinden Die meisten Wörter ähneln dem Deutschen. Sie haben zB.: ein –ne statt einem –en am Wortende. Schnappi-schnufisch betrachtet Deutsch als „Basissprache“. Neu: Schn-schn Wörter haben ein –mes, -yl oder –mir am Wortende
Wörter erfinden 2 Außerdem hat Christof, wenn er die rechts -angeführten Dinge spielt einen Überschuss an erfundenen Wörtern. >>>>
Mittlerweile gibt es auch schon eine schnappi-schnufisch Homepage Mittlerweile gibt es auch schon eine schnappi-schnufisch Homepage. Zu erreichen ist sie unter www.schnappi-schnufisch.at.tt / www.schnappi-schnufisch.at.tf Und schn-schn hat auch eine eigene E-M@il-Adresse: Schnappi-schnufisch@gmx.at
Schnappi-schufisch: THE END Es werden sicherlich noch mehr schnappi-schnufische Wörter erfunden werden. Es sind auch NICHT alle angeführt worden. Vielleicht wird ja schnappi-schnufisch im Jahr 2167 eine Weltsprache sein, die mehr als 5 Mrd Menschen sprechen. Niemand weiß das so genau. © January 15th 2004 Christof Reisinger & Linda Schuster
Schnappi-schnufisch ENDNI! !!THE END!! Schnappi-schnufisch ENDNI!
Wie du unschwer erkennen kannst, ist diese Powerpoint vom 15 Wie du unschwer erkennen kannst, ist diese Powerpoint vom 15.Jan2004 und deshalb nicht mehr aktuell. Wenn ich mal Zeit hab trag ich alle neuen Wörter,… ein UPDATE: 09.Aug.2004 Update: 23.Dez.2004 Last UD: 29/12/2005