MULTIFILM® Sonnen- und Blendschutz ohne Schattenseiten/

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Digital Output Board and Motherboard
Advertisements

messe- und ausstellungscenter Service GmbH
Cadastre for the 21st Century – The German Way
An new European Power Network: Student Power
Finding the Pattern You Need: The Design Pattern Intent Ontology
E-Solutions mySchoeller.com for Felix Schoeller Imaging
SION Vacuum Circuit-Breakers 3AE5 and 3AE1
Energy Supply in the Region Ulm / Neu-Ulm
PPTmaster_BRC_ pot Rexroth Inline compact I/O technology in your control cabinet SERCOS III Components Abteilung; Vor- und Nachname.
R. Zankl – Ch. Oelschlegel – M. Schüler – M. Karg – H. Obermayer R. Gottanka – F. Rösch – P. Keidler – A. Spangler th Expert Meeting Business.
Herzlich Willkommen zum Informations-Forum: SAP Interoperabilität
Fakultät für informatik informatik 12 technische universität dortmund Optimizations Peter Marwedel TU Dortmund Informatik 12 Germany 2009/01/17 Graphics:
Bonn Deutschland.
OPTIKVERSUCHE FLEXIBEL GESTALTEN MIT DEN SCHIENENSYSTEMEN VON OWIS®
Strahlungsquelle ELBE Laser Power and Pulse Energy Micro- Pulse GunLaser necessary Laser project Q.E.Q bunch I mean P mean E pulse P mean E pulse ELBE.
Insulin pump therapy in adults allows metabolic control at lower rates of hypoglycemia along with reduced insulin doses – results from the nationwide DPV-survey.
Thomas Herrmann Software - Ergonomie bei interaktiven Medien Step 6: Ein/ Ausgabe Instrumente (Device-based controls) Trackball. Joystick.
Dumpline Status We have a leak of ~10 -4 mbar in the section inside the concrete shielding The leak is likely to be at a flange connection of the BPM (Ti/SS.
Molecular Dynamics Simulations of the Sputtering of β-SiC by Ar
Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit GmbH Integrated Experts as interface between technical cooperation and the private sector – An Example.
Los! Find vocab for the following categories
-To be able to talk about where things
Comparative Adjectives. The term comparison of adjectives is used when two or more persons or things have the same quality (height, size, color, any characteristic)
KAE praxis verstehen chancen erkennen zukunft gestalten understanding reality facing challenges creating future Laboratory of Integrated Energy Systems.
Medical Universities‘ Teaching Staff Training in Bochum Germany
1. Austrian Sustainable Technology Showcase
Own photographs Fachgebiet Schienenfahrwege und Bahnbetrieb Prof. Dr.-Ing. habil. J. Siegmann Dipl.-Ing. Helge Stuhr Technische Universität Berlin Institut.
Laurie Clarcq The purpose of language, used in communication, is to create a picture in the mind and/or the heart of another.
Die Brückner-Gruppe stellt sich vor
Leaf Spring Center Blattfeder Zentrum
Deutsch-Polnisches Kooperationsbüro der Sparkassen 1 The German-Polish Cooperation Office of the German Savings Banks.
Technische Universität München Lehrstuhl für Bauklimatik und Haustechnik Prof. Dr.-Ing. Gerhard Hausladen Technische Universität München Lehrstuhl für.
Institut AIFB, Universität Karlsruhe (TH) Forschungsuniversität gegründet 1825 Towards Automatic Composition of Processes based on Semantic.
| DC-IAP/SVC3 | © Bosch Rexroth Pneumatics GmbH This document, as well as the data, specifications and other information set forth in.
A good view into the future Presented by Walter Henke BRIT/SLL Schweinfurt, 14. November 2006.
München By: Becky Williams. Amalienburg Palace The palace is a hunting lodge. It is separate from the main palace. Its features are mainly feminine, but.
Centre for Public Administration Research E-Government for European Cities Thomas Prorok
BAS5SE | Fachhochschule Hagenberg | Daniel Khan | S SPR5 MVC Plugin Development SPR6P.
1 micro CHP - Stirling Technology TTGB/ENT-PL | | Dk121_80307_public_Info_Stirling_EN | © Robert Bosch GmbH Alle Rechte vorbehalten, auch.
Ü bersetzen VokabelnFragenKulturBilder
INTAKT- Interkulturelle Berufsfelderkundungen als ausbildungsbezogene Lerneinheiten in berufsqualifizierenden Auslandspraktika DE/10/LLP-LdV/TOI/
Mainz.
Workers build a footpath around the vertiginous slopes of Shifou Mountain in China. Arbeiter bauen einen Weg rund um die schwin-delerregenden Wände des.
Fusszeilentext – bitte in (Ansicht – Master – Folienmaster, 1. Folie oben) individuell ändern! Danach wieder zurück in Normalansicht gehen! 1 OTR Shearography.
Faculty of Public Health Department of Health Economics and Management University of Bielefeld WP 3.1 and WP 4.1: Macrocost EUprimecare Plenary Meeting.
Berner Fachhochschule Hochschule für Agrar-, Forst- und Lebensmittelwissenschaften HAFL Recent activities on ammonia emissions: Emission inventory Rindvieh.
4th Symposium on Lidar Atmospheric Applications
Ein Projekt des Technischen Jugendfreizeit- und Bildungsvereins (tjfbv) e.V. kommunizieren.de Blended Learning for people with disabilities.
Special Profile Demonstration
External Labels – The rules For all external labels the following rules apply (external labels are all labels which are not inside of a shape) - all labels.
DEUTSCHLAND.
3rd Review, Vienna, 16th of April 1999 SIT-MOON ESPRIT Project Nr Siemens AG Österreich Robotiker Technische Universität Wien Politecnico di Milano.
3rd Review, Vienna, 16th of April 1999 SIT-MOON ESPRIT Project Nr Siemens AG Österreich Robotiker Technische Universität Wien Politecnico di Milano.
Globale Plattform-Entwicklung für steigende Nachhaltigkeit
„Steca Electronics – Services and products for an ecological future.“
Separable Verbs Turn to page R22 in your German One Book R22 is in the back of the book There are examples at the top of the page.
1 Stevens Direct Scaling Methods and the Uniqueness Problem: Empirical Evaluation of an Axiom fundamental to Interval Scale Level.
Installation einer kompletten Werkstatt für die US-Streitkräfte Installation of a complete workshop for the U.S.Forces.
KGE Kommunalgrund GmbH Entwicklungsträger der Landeshauptstadt Magdeburg Presentation for the REDIS Project at the Interim Conference.
Technische Universität München 1 CADUI' June FUNDP Namur G B I The FUSE-System: an Integrated User Interface Design Environment Frank Lonczewski.
TUM in CrossGrid Role and Contribution Fakultät für Informatik der Technischen Universität München Informatik X: Rechnertechnik und Rechnerorganisation.
Was gibt es in deiner Stadt?
Seit: The gloriousest of prepositions…. Deutsch 1 Herr Reierstad 27/1/14.
Andreas Burger ZENTRUM FÜR MEDIZINISCHE LEHRE RUHR-UNIVERSITÄT BOCHUM Irkutsk October 2012 Report about the lecture "Report of the TEMPUS IV- Project Nr.
Leonardo da Vinci Zukunftsbau GmbH European basic qualifications for building professions.
WELCOME TO Field School Modern Languages Treuchtlingen, Germany MLAN 2700 Treuchtlingen, Aerial View.
Proposal for a unified XML-file of the avalanche report... © Patrick NAIRZ, Avalanche Warning Center Tyrol - Why do we need a unified XML-file? - Integration.
CB South Science Olympiad
Flat-Top 8 Channel Tunable Filter Array (patents pending)
Instruments for viewing the night sky
 Präsentation transkript:

MULTIFILM® Sonnen- und Blendschutz ohne Schattenseiten/ Heat and glare protection without drawbacks  Folienrollos/ Film roller blinds  Folien-Fassaden-Systeme/ Film-Façade-Systems  Lamellenvorhänge/ Vertical blind systems  Flächenvorhänge/ Panel glide systems

Referenzen in der Übersicht/ References in overview Folienrollos/ Film roller blinds Giesecke & Devrient GmbH, München, Deutschland/ Giesecke & Devrient GmbH, Munich, Germany Europäisches Patentamt, München, Deutschland/ European Patent Office, Munich, Germany email-fabrik, Amberg, Deutschland/ email-fabrik, Amberg, Germany Turm am Marktplatz, Baldham, Deutschland/ Tower city center, Baldham, Germany d+s online AG, Insel Rügen, Deutschland/ d+s online AG, Rügen Island, Germany Hafencity Sandtorkai, Hamburg, Deutschland/ Harbour city Sandtorkai, Hamburg, Germany Bürokomplex Brahms Kontor, Hamburg, Deutschland/ Office complex Brahms Kontor, Hamburg, Germany Berufsgenossenschaft Metall Nord Süd, Mainz, Deutschland/ Employer's Liability Insurance Assoc. Metal, Mainz, Germany Stadtsparkasse Köln, Deutschland/ Municipal savings bank Cologne, Germany Thüringer Kultusministerium, Erfurt, Deutschland/ Thuringia ministry of education, Erfurt, Germany Mainova AG, Frankfurt, Deutschland/ Mainova AG, Frankfurt, Germany Universität Groningen, Niederlande/ University Groningen, Netherlands Facilicom, Schiedam, Niederlande/ Facilicom, Schiedam, Netherlands Gebäudekomplex „Le Dôme“, Luxemburg-Stadt/ Building complex „Le Dôme“, Luxembourg City Gebäudekomplex „Îlot A“, Luxemburg-Stadt/ Building complex „Îlot A“, Luxembourg City Banque de France, Paris, Frankreich/ Banque de France, Paris, France AstraZeneca, Paris, Frankreich/ AstraZeneca, Paris, France BAWAG P.S.K., Wien, Österreich/ BAWAG P.S.K., Vienna, Austria ExxonMobile Turm, Kuala Lumpur, Malaysia/ Menara ExxonMobile, Kuala Lumpur, Malaysia Harbor Front & Keppel Bay Türme, Singapur/ Harbor Front & Keppel Bay Towers, Singapore Flughafen Schiphol, Amsterdam, Niederlande/ Airport Schiphol, Amsterdam, Netherlands Flughafentower, Stavanger, Norwegen/ Air control tower, Stavanger, Norway

Referenzen in der Übersicht/ References in overview Stoffrollos/ Fabric blinds EnBW-City Stuttgart, Deutschland/ EnBW-City Stuttgart, Germany Main-Kinzig-Forum, Gelnhausen, Deutschland/ Main-Kinzig-Forum, Gelnhausen, Germany Daimler Van Technology Center, Stuttgart-U., Deutschland/ Daimler Van Technology Center, Stuttgart-U., Germany Dt. Rentenversicherung Mitteldt., Erfurt, Deutschland/ Annuity insurance Central Germany, Erfurt branch, Germany Woonconcept, Meppel, Niederlande/ Woonconcept, Meppel, Netherlands Europäischer Gerichtshof, Luxemburg-Stadt/ European Court of Justice, Luxembourg City FH der Sächsischen Verwaltung, Meißen, Deutschland/ UAS of Saxon administration, Meißen, Germany MAN Nutzfahrzeuge AG, München, Deutschland/ MAN Nutzfahrzeuge AG, Munich, Germany INTERRA, Joure, Niederlande/ INTERRA, Joure, Netherlands Folien- Fassaden- Systeme/ Film-Façade- Systems Flächen- vorhänge/ Panel glide systems

Giesecke & Devrient GmbH, München, Deutschland Giesecke & Devrient GmbH, Munich, Germany • 30 Folienrollos Typ Classic-Line • elektrische Bedienung z. T. über EIB-BUS • Folie: silber-anthrazitfarben, 2 % Lichttransmission • homogene Innen- und Außenansicht durch MULTIWAVE®-Plissee • Film roller blinds type Classic-Line • Electr. operation partly controlled by EIB-BUS • Film: silver-anthracite with 2 % light transmission • Due to MULTIWAVE®-pleating pleasing interior and exterior view

Europäisches Patentamt, München, Deutschland European Patent Office, Munich, Germany • 5.500 Folienrollos und Behänge Typ Classic-Line (Einzelaufträge über einen Zeitraum von 16 Jahren) • Folie: silber-anthrazitfarben, 2 % Lichttransmission • Profile teilweise in Sonderfarbe • 5,500 film roller blinds and stationary blinds (in several orders over a period of 16 years) • Film: silver-anthracite, 2 % light transmission • Profiles partly powder coated with special colour

email-fabrik, Amberg, Deutschland email-fabrik, Amberg, Germany • 450 Folienrollos Typ Classic-Line • Folie: silber-grau, 3 % Lichttrans- mission • Rollos per Kettenzug individuell einstellbar • 450 roller blinds type Classic-Line • Film: silver-grey, 3 % light transmission • Blinds individual adjustable per chain operation

Turm am Marktplatz, Baldham, Deutschland Tower city center, Baldham, Germany • über 400 Rollos Typ Compact-Line • Folie: silber-grau, 2 % Lichttransmission • homogene Fassadenansicht durch MULTIWAVE®-Plissee • Rollos per Kettenzug individuell einstellbar • More than 400 film roller blinds type Compact-Line • Film: silver-grey, 2 % light transmission • Due to MULTIWAVE®-pleating pleasing inside and outside view • Blinds individual adjustable per chain operation

d+s online AG, Insel Rügen, Deutschland d+s online AG, Rügen Island, Germany • mehr als 700 Folienrollos Typ Compact-Line, z. T. an Schrägverglasungen • Verwendung einer schwer entflammbaren Folie gemäß DIN EN 13501-1:2002 • ästhetische Innen- und Außenansicht durch MULTIWAVE®-Plissee • More than 700 film roller blinds type Compact-Line, partly on a declining facade • Low-flammable film according DIN EN 13501-1:2002 • Due to MULTIWAVE®- pleating pleasing inside and outside view

Hafencity Sandtorkai, Hamburg, Deutschland Harbour city Sandtorkai, Hamburg, Germany • 500 Folienrollos Typ Econo-Line im Wohn- und Dienstleistungsgebäude • Folie: silber-anthrazitfarben, 2 % Lichttransmission, MULTIWAVE- plissiert • per Kettenzug individuell einstellbar • Profile in Fensterrahmenfarbe für optische Integration in die Innenraum- gestaltung • 500 film roller blinds type Econo-Line in commercial and residential building • Film: silver-anthracite, 2 % light transmission MULTIWAVE®-pleated • Blinds per chain operation individual adjustable • Profiles in frame colour for optical integration in the interior design

Bürokomplex Brahms Kontor, Hamburg, Deutschland Office complex Brahms Kontor, Hamburg, Germany • ca. 1.400 elektrische Folienrollos Typ Econo-Line zwischen Doppelscheibenverglasung • Sonderlösung für die Befestigung sowie für die Schnittstelle zum Elektroantrieb • Entwicklung eines objektbezogenen Abschlussstabes • Verwendung einer schwer entflammbaren silber- anthrazithfarbenen Folie mit 2 % Lichttransmission • About 1,400 electrical film roller blinds type Econo-Line in-between double glazed windows • Special solution for mounting and for an interface to the power supply • Development of a custom made bottom rail • Film: silver-anthracite, 2 % light transmission, low-flammable according DIN EN 13501-1:2002

Berufsgenossenschaft Metall Nord Süd, Mainz, Deutschland Employer's Liability Insurance Assoc. Metal, Mainz, Germany • 900 Folienrollos Typ Lux-Line • kundenspezifische Befestigungslösung • Folie: silber-anthrazitfarben, 7 % Lichttransmission • ästhetische Innen- und Außenansicht durch MULTIWAVE®-Plissee • 900 film roller blinds type Lux-Line • Custom made mounting • Film: silver-anthracite, 7 % light transmission • Due to MULTIWAVE®-pleating pleasing inside and outside view

Stadtsparkasse Köln, Deutschland Municipal savings bank Cologne, Germany • 4.000 Folienrollos Typ Econo-Line • Folie: grau-grau, 1,3 % Lichttransmission, MULTIWAVE®-plissiert • Rollos per Kettenzug individuell einstellbar • Einhängemontage ohne Bohren, in das lichte Glasmaß, ohne Beeinträchtigung des Fensteröffnungswinkels • 4.000 film roller blinds type Econo-Line • Film: grey-grey, 1,3 % light transmission MULTIWAVE®-pleated • Blinds per chain operation individual adjustable • Mounting without drilling in the frame clearance

Thüringer Kultusministerium, Erfurt, Deutschland Thuringia ministry of education, Erfurt, Germany • über 600 Folienrollos Typ Classic-Line in Kombination mit außen liegendem Sonnenschutz • Folie: silber-anthrazitfarben mit 2% Lichttransmission, 3-lagig • per Kettenzug individuell einstellbar • More than 600 film roller blinds type Classic-Line in combination with exterior shutters • Film: silver-anthracite, 2 % light transmission • Due to MULTIWAVE®-pleating aesthetic and homogeneous inside and outside view of the building

Mainova AG, Frankfurt, Deutschland Mainova AG, Frankfurt, Germany • 500 Folienrollos Typ Lux-Line für optimalen Blendschutz in Sichthöhe, auch bei Fensterhöhen bis 3.600 mm • Bedienung teils manuell, teils elektrisch über BUS-System • kundenspezifische Einbaulösung: - Anpassung an gebogene Fassadenkonstruktion - Verkleidung der Seitenführungen mit Leimholzaufsätzen - obere Kettenzugkästen in Leimholzabdeckung versenkt - untere Kassetten unsichtbar in Heizungsabdeckung integriert • 500 film roller blinds type Lux-Line for optimum glare protection at eye level despite the extreme height of the window (3,600 mm) • Operation partly manual, partly electrical by BUS system • Customised mounting solution: - adaptation on curved window structure - side guides concealed by wood laminate panels - the top chain-loop headboxes were concealed behind wooden panels - bottom headboxes are un- obtrusively fitted below the radiator covers

Universität Groningen, Niederlande University Groningen, Netherlands • 200 Folienrollos Typ Classic-Line sowie Fix- behänge in zum Teil gebogener Einbaulage • Anpassung der Systeme an die gebogene Fenster- konstruktion • Folie: silber-anthrazit- farben, 2 % Lichttrans- mission • 200 film roller blinds type Classic Line as well as stationary blinds partly on curved windows • Adoption of systems on curved window construction • Film: silver-anthracite, 2 % light transmission

Facilicom, Schiedam, Niederlande Facilicom, Schiedam, Netherlands • 500 Folienrollos vom Typ Classic-Line • Folie: silber-anthrazitfarben, 2 % Lichttransmission, MULTIWAVE®-plissiert • Profile in Farbe zur dekorativen Integration der Systeme in die Raumgestaltung • 500 film roller blinds type Classic-Line • Film: silver-anthracite, 2 % light transmission, MULTIWAVE®-pleated • Coloured profiles for decorative integration of the systems in the interior decoration

Gebäudekomplex „Le Dôme“, Luxemburg-Stadt Building complex „Le Dôme“, Luxembourg City • 1.000 Folienrollos Typ Classic-Line • Folie: silber-grau, 2 % Lichttransmission • individuelle elektrische Bedienung  • 1,000 film roller blinds type Classic-Line • Film: silver-grey, 2 % light transmission • Individual electrical operation 

Gebäudekomplex „Îlot A“, Luxemburg-Stadt Building complex „Îlot A“, Luxembourg City • mehr als 1.000 Folienrollos Typ Classic-Line • individuelle elektrische Bedienung • bei Dreh-Kipp-Flügeln kabel- lose Stromübertragung mittels Kontaktbrücke • Folie: silber-grau mit 2 % Lichttransmission • More than 1,000 film roller blinds type Classic-Line • Individual electrical operation • On all tilt-and-turn windows cable-free power supply via contact bridge • Film: silver-grey, 2 % light transmission

Banque de France, Paris, Frankreich Banque de France, Paris, France • über 700 Kettenzugrollos Typ Classic-Line an sehr hohen und schmalen Fenstern • Folie: silber-anthrazitfarben, mit 2 % Lichttransmission • Verbesserung des g- und U-Wertes der einfach verglasten Fenster • Profile teilweise im Farbton der Fenster • More than 700 film roller blinds type Classic-Line on very high and tall windows • Film: silver- anthracite, 2 % light transmission • Improvement of g- and U-value of single glazed windows

AstraZeneca, Paris, Frankreich AstraZeneca, Paris, France • 160 Folienrollos Typ Compact-Line • Verwendung einer silber-anthrazitfarbenen MULTIFLEX®-Folie mit zwei unterschiedlichen Lichttransmissionstufen (2 und 6 %) • MULTIWAVE®-Plissierung für eine homogene Gebäudeansicht • 160 film roller blinds type Compact-Line • Use of the special silver-anthracite film MULTIFLEX® with two light transmission degrees of 2 % and 6 % • Aesthetic and homogeneous view of the building by MULTIWAVE®-pleating

BAWAG P.S.K., Wien, Österreich BAWAG P.S.K., Vienna, Austria • 2.200 Folienrollos Typ Classic-Line, Lux-Line, Econo-Line sowie Lamellenvorhänge zur Ergänzung der vorhandenen Außenverschattung • Folie: silber-anthrazitfarben mit 2 % Lichttransmission und MULTIWAVE®- Plissee • 2,200 film roller blinds type Classic-Line, Lux-Line, Econo-Line and vertical blinds in addition to existing exterior shutters • Film: silver-anthracite, 2 % light transmission, MULTIWAVE®-pleated

Menara ExxonMobile, Kuala Lumpur, Malaysia • über 750 Folienrollos und Behänge Typ Econo-Line • Rollos per Kettenzug individuell durch Nutzer einstellbar • Folie: silber-anthrazitfarben mit 2% Lichttransmission • harmonische und dezente Einfügung in die Außenansicht des Gebäudes • More than 750 film roller blinds and stationary blinds type Econo-Line • Roller blinds individual adjustable per chain operation • Film: silver-anthracite, 2 % light transmission • Homogeneous and aesthetic integration in the façade of the building

Harbor Front & Keppel Bay Türme, Singapur, Rep. Singapur/ Harbor Front & Keppel Bay Towers, Singapore, Republic of Singapore • über 800 Folienrollos und Behänge Typ Econo-Line • individuell durch Nutzer einstellbar • Folie: silber-anthrazitfarben mit 2% Lichttransmission • harmonische Einfügung in die Außenansicht des Gebäudes • More than 800 film roller blinds and stationary blinds type Econo-Line • Roller blinds individual adjustable per chain operation • Film: silver-anthracite, 2 % light transmission • Homogeneous integration in the façade of the building • Declined panel glide systems adapted on the futuristic building • Film: silver-anthracite, 2 % light transmission • Aesthetic and homogenious view of the building by MULTIWAVE®-pleating

Flughafen Schiphol, Amsterdam, Niederlande Airport Schiphol, Amsterdam, Netherlands • 1.000 Folienrollos vom Typ Lux-Line • durch Kettenzug individuell einstellbar • optimaler Blendschutz durch silber- anthrazitfarbene Folie mit 2 % Lichttransmission • 1,000 film roller blinds type Lux-Line • Individual adjustable per chain operation • Optimal glare protection by silver- anthracite film with 2 % light transmission

Flughafentower, Stavanger, Norwegen Air control tower, Stavanger, Norway • elektrische Folienrollos Typ Classic-Line • ungeprägte beidseitig graue Folie für beste Sicht auf das Rollfeld und zur Vermeidung störender Reflexionen • definierte Führung des Abschlussstabes durch Stahlseile • objektbezogene Montagelösung • Profile in Farbe der Fensterrahmen • Electrical operated film roller blinds type Classic-Line • Unembossed grey-grey film ensures best view on the airfield and avoids disturbing reflexions • Guidance of the bottom rail by steel ropes • Individual mounting solution • Profiles in colour of the window frame

EnBW-City Stuttgart, Deutschland EnBW-City Stuttgart, Germany • 5.000 Rollos Typ Compact-Line und Classic-Line zur effizienten Ergänzung der Außenverschattung • unauffällige Integration in Pfosten-Riegel-Konstruktion • Behang: schwer entflammbare Trevira CS-Stoffe mit 5 bzw. 12 % Lichttrans- mission und sehr gutem g-Wert • aufgrund geringer Materialstärke (0,16 mm) Auszugslängen bis zu 4.000 mm möglich • 5,000 roller blinds type Compact-Line and Classic-Line • Effective supplementing of external sun shading • Discreet integration into the post-and-beam construction • Screen: - Trevira CS fabrics - 5 resp. 12 % light transmission - Very good g-value - Low-flammable according DIN EN 13501-1:2002 • Due to slim material thickness extension lengths up to 4,000 mm possible

Main-Kinzig-Forum, Gelnhausen, Deutschland Main-Kinzig-Forum, Gelnhausen, Germany • über 1.200 Folienrollos vom Typ Lux-Line sorgen in Sichthöhe für optimalen Blend- schutz • Nutzung des Tageslichtes im oberen Fensterbereich zur Raumausleuchtung • Behang: schwer entflammbarer Stoff • More than 1,200 film roller blinds type Lux-Line allow optimal glare protection in eye’s height • Use of daylight in the upper window section for room illumination • Screen: low-flammable fabric

Daimler Van Technology Center, Stuttgart-U., Deutschland Daimler Van Technology Center, Stuttgart-Untertürkheim, Germany • mehr als 1.000 Folien-Fassaden- Systeme von 2.500 mm x 2.650 mm • Folie: silber-anthrazitfarben, 2 % Licht- transmission, MULTIWAVE®-plissiert • elektrische Steuerung über BUS • diskrete Integration in z. T. schräge Pfosten-Riegel-Konstruktion • More than 1,000 Film-Façade-Systems (2,500 mm x 2,650 mm) in vertical and slanted mountings • Film: silver-antracite, 2 % light trans- mission, MULTIWAVE®-pleating • Electrical operation by BUS • Discrete integration in partly sloped post-and-beam construction

Dt. Rentenversicherung Mitteldt., Erfurt, Deutschland Germ. annuity insurance Central Germ., Erfurt branch, Germany • elektrisch bedienbare Folien-Fassaden-Systeme von 2.500 x 3.100 mm Größe • Folienrollos in Büros für optimalen Blendschutz am Bildschirmarbeitsplatz • Folie: silber-grau, 2 % Lichttrans- mission, MULTIWAVE®-plissiert • Electrical operated Film-Façade-Systems of 2,500 x 3,100 mm • Film roller blinds in offices for optimum glare protection at VDU work stations • Film: silver-grey, 2 % light transmission

Woonconcept, Meppel, Niederlande Woonconcept, Meppel, Netherlands • Folien-Fassaden-Systeme bis zu 1.600 x 6.000 mm, elektrische Bedienung mit Funksteuerung • Folienrollos Typ Classic-Line, manuelle Bedienung • Folie: silber-anthrazitfarben, 2 % Lichttransmission, MULTIWAVE®-plissiert • Film-Façade-Systems up to 1,600 x 6,000 mm, electrical operation with radio control • Film roller blinds type Classic-Line, manual operation • Film: silver-anthracite, 2 % light transmission, MULTIWAVE®-pleated

Europäischer Gerichtshof, Luxemburg-Stadt European Court of Justice, Luxembourg City • mehr als 1.000 Folien-Fassaden- Systeme mit zum Teil geteilten Behängen, d.h. zwei Behänge auf einer Welle, um so die Variabilität des „Open Office“ zu gewährleisten • Montage in abgehängter Decke • Systemgrößen von 1.000 x 3.000 bis 2.400 x 3.500 mm • individuelle elektrische Bedienung über Einzelsteuerung oder zentral über BUS-System Folie: grau-grau, 1 % Lichttransmission • More than 1,000 Film-Façade-Systems with dimensions ranging from 1,000 x 3,000 up to 2,400 x 3,500 mm • Installation of devided panels, i. e. two panels on one track • Fitting behind suspended ceilings • Use of a film coloured grey on both sides with 1 % light transmission • Individual electrically operated systems via either separate controls or centrally via BUS system

FH der Sächsischen Verwaltung, Meißen, Deutschland UAS of Saxon administration, Meißen, Germany • Flächenvorhänge mit frei verschiebbaren Paneelen in Konferenzräumen • ca. 400 Folienrollos Typ Compact-Line in Büros und Lehrsälen • dezente Optik der Rollos durch kleine Kassetten von nur 35 x 35 mm • Profilteile in Fensterfarbe • Verwendung einer schwer entflammbaren silber- anthrazitfarbenen Folie mit 2 % Lichttransmission, MULTIWAVE®-plissiert • Panel glide systems with free moveable panels in conference rooms • About 400 film roller blinds type Compact-Line in offices and lectore rooms • Discrete view by small head boxes of only 35 x 35 mm • Profiles in colour of window frames • Film: silver-anthracite film, 2 % light transmission, MULTIWAVE®- pleated, low-flammable according DIN EN 13501-1:2002

MAN Nutzfahrzeuge AG, München, Deutschland MAN Nutzfahrzeuge AG, Munich, Germany • 600 Laufmeter Flächenvorhänge, davon 50 Laufmeter an gebogenen Schienen • Paneel-Behang: Screenstoff • flexible Anordnung des Blendschutzes durch frei verschiebbare Paneele • 600 m panel glide systems, on which 50 m are on curved track • Panels consisting of screen fabric • Flexible arrangement of panels permitting various options for glare protection

INTERRA, Joure, Niederlande INTERRA, Joure, Netherlands • an den futuristischen Gebäudecharakter angepasste Slope-Flächenvorhänge • Folie: silber-anthrazitfarben, 2 % Lichttransmission • ästhetische und ruhige Fassadenansicht durch MULTIWAVE®-Plissierung • Declined panel glide systems adapted on the futuristic building • Film: silver-anthracite, 2 % light transmission • Aesthetic and homogeneous view of the building by MULTIWAVE®-pleating

Do you have questions or need a consultation? We are at your disposal. Haben Sie Fragen oder wünschen Sie eine Beratung? Wir stehen Ihnen gern zur Verfügung. Do you have questions or need a consultation? We are at your disposal. MULTIFILM Sonnen- und Blendschutz GmbH Hohensteiner Straße 30 und 32 09212 Limbach-Oberfrohna Deutschland/ Germany Tel.: +49 (0) 37 22 / 77 05 – 0 Fax: +49 (0) 37 22 / 77 05 – 77 email: info@multifilm.de www.multifilm.de