«bi.li - Zweisprachiges Lernen an Berufsschulen».

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Dauermagnete Bei magnetischen Materialien unterscheidet man Eisenkerne bzw. Weicheisenstücke und Dauermagnete bzw. Hart-magnetische Materialien. Dauermagnete.
Advertisements

TAGUNG DER DEUTSCH-LUSITANISCHEN JURISTENVEREINIGUNG O processo penal português Panorâmica introdutória Der portugiesische Strafprozess ein einführender.
Ach wie gut, daß niemand weiß Der Schutz von Wissen
Herzlich Willkommen bei SIMPLE STABLE BULDING
Adjektivendungen Tabellen und Übungen.
ZWILLING Neuheiten 2008.
Das Hexenkochbuch Nicht Rattenschwänze, Spinnenbein
 Präsentation transkript:

«bi.li - Zweisprachiges Lernen an Berufsschulen»

2 bi.li wird weiterlaufen,...

3... wenn «bi.li»-Unterricht in der Schweiz als Qualitätssteigerung der Berufsbildung verstanden wird. ->und zwar bei allen Beteiligten, d.h. Lernenden, Lehrenden und Schulen, sowie Verantwortlichen in Behörden, Verbänden und Betrieben.

4... wenn «bi.li»-Unterricht von den Berufsbildungspartnern gefördert und anerkannt wird. ->Information für Schulen, Behörden und Sozialpartner ->Verankerung in den einschlägigen gesetzlichen Regelungen, i.b. BBG-Verordnung, Ausbildungsordnungen

5... wenn an den Berufsschulen mehrere Lehrpersonen für «bi.li»-Unterricht motiviert und qualifiziert sind. ->und an den Schulen ein gemeinsames Verständnis der Grundsätze und Variationsformen von «bi.li»-Unterricht besteht. (inkl. Standards und Qualitätssicherung)

6... wenn Mehrsprachigkeit zu einem Aspekt der Schulkultur an Berufsschulen wird. (QE, UE)

7 wenn «bi.li»-Didaktik ein Teilbereich von Aus- und Weiterbildungen für Berufsschul- Lehrpersonen ist. (ILeB/PHZH, SIBP)

8... wenn «bi.li»-Lehrkräfte «vernetzt» und gemeinsam aktiv sind. ->z.B. mit Tagungen, im Internet, mit Material- und Erfahrungsaustausch u.a.m.

9... wenn «bi.li»-Unterricht in der Volksschul-Oberstufe und bei den Berufsberatungen bekannt ist. ->und auf der nachfolgenden Stufe als Qualifikation anerkannt ist.

10... wenn die Volksschule alle Jugendlichen in zwei Fremdsprachen einführt. ->Beschlüsse zum «Sprachenkonzept Volksschule» der EDK (1998/2001)

11... und wenn «bi.li»-Unterricht an möglichst vielen Berufsschulen eingeführt ist: ->«bi.li» eignet sich für Lernende, die an der Volksschule mind. 1 Jahr lang in die betr. Fremdsprache eingeführt wurden. -an gew.-ind. Berufsschulen -an kaufmännischen Berufsschulen -an Berufsmaturitätsschulen -an Lehrwerkstätten usw.

12 Lets give bi.li teaching a chance ! Une chance à lenseignement bi.li !

13 Pilotprojekt «bi.li - Zweisprachiges Lernen an Berufsschulen» Mittelschul- und Berufsbildungsamt / Bildungsentwicklung Unterstützt vom Lehrstellenbeschluss 2 von Bund und Kt. ZH Projektleitung: W. Nabholz Postfach, 8090 Zürich. Tel/Fax P Fachliche Leitung: E. Jansen ODwyer Fachstelle Fremdsprachenunterricht. Tel Internet:

14

15 «Plattform zweite Sprache» Berufe brauchen Sprachen – Berufsbildung braucht Sprachen Mehr als eine Sprache für alle beruflichen Grundbildungen Ein Innovationsprojekt der «Bildungsgewerkschaften.ch» Projektpartner: Stiftung Sprachen und Kulturen Berufsbildung Schweiz BCH Kontakt: Unterstützt vom BBT ( )

16 «Plattform zweite Sprache» Treffpunkt für Behörden von Bund und Kantonen Berufsschulen und Berufsmaturitätsschulen Sprachlehrpersonen für Sprach- und Sachfächer Verbände / OdAs von Arbeitnehmern u. Arbeitgebern Ausbildende Betriebe Fachleute für Weiterbildung

17 «Plattform zweite Sprache» Berufsbildung noch immer weitgehend einsprachig. Fast 50% der Lernenden ohne Fremdsprache. Im gewerblich-industriellen Bereich sogar 4 von 5. Fremdsprach-Fach nur in ca. 40 von 200 Lehrberufen. (z.B. techn. Berufe) Zwei Fremdsprachen nur im KV Zweisprachiger Unterricht nur für einige Klassen in ca. 15 Schulen (z.B. Zürich) Art. 12/2 BBV: In der Regel ist eine zweite Sprache vorzusehen.

18 «Plattform zweite Sprache» Berufsbildung hat dringenden Nachholbedarf Bildung in Europa: Lokalsprache + Nachbarsprache + Englisch für alle Volksschulen ab ca. 2012: 3 Sprachen ab Primarschule für alle (HarmoS) Mehr als eine Sprache für alle – auch in der Lehre

19 «Plattform zweite Sprache» Einsprachigkeit ist heilbar. (H. J. Krumm) Es gibt viele Wege : Fremdsprach-Unterricht Zweisprachiger (Sach)Unterricht Freifächer – auch Sachthemen zweisprachig Mehrsprachigkeit von Betrieben in der Ausbildung nutzen Sprachwochen, Austausche + Kombinationen Sprachen lernen ist wie Berufsbildung: Theorie + Praxis Mind. 2 Sprachen für alle: Dringend + möglich

20 «Plattform zweite Sprache» Bili-Unterricht = Ei des Kolumbus Two for One: Sache + Sprache 2. Unterrichtssprache in Sachfächern = Learning by Doing Jeder Unterricht ist Sprachunterricht Geeignet für alle Fächer – Berufskunde u. Allgemeinbildung Geeignet für alle Grundbildungen: Für 4-, 3-, 2-jährige In Kombination mit Fremdsprach-Fach oder als Alternative Möglichst regelmässig und durchgehend Empfehlung in BiVo – Regelung durch Kanton / Schule

21 «Plattform zweite Sprache» wenn «bi.li»-Unterricht in der Schweiz als Qualitätssteigerung der Berufsbildung verstanden wird wenn an den Berufsschulen mehrere Lehrpersonen für «bi.li»-Unterricht motiviert und qualifiziert sind Mehrsprachigkeit zu einem Aspekt der Schulkultur an Berufsschulen «bi.li»-Didaktik ein Teilbereich von Aus- und Weiterbildungen für Berufsschul-Lehrpersonen «bi.li»-Lehrkräfte «vernetzt» und gemeinsam aktiv «bi.li»-Unterricht an möglichst vielen Berufsschulen eingeführt ist: - an gew.-ind. Berufsschulen -an kaufmännischen Berufsschulen -an Berufsmaturitätsschulen -an Lehrwerkstätten usw.

22 «Plattform zweite Sprache» wenn «bi.li»-Unterricht in der Schweiz als Qualitätssteigerung der Berufsbildung verstanden wird

23 «Plattform zweite Sprache» wenn «bi.li»-Unterricht in der Schweiz als Qualitätssteigerung der Berufsbildung verstanden wird

24 «Plattform zweite Sprache» wenn «bi.li»-Unterricht in der Schweiz als Qualitätssteigerung der Berufsbildung verstanden wird

25 «Plattform zweite Sprache» wenn «bi.li»-Unterricht in der Schweiz als Qualitätssteigerung der Berufsbildung verstanden wird

26 «Plattform zweite Sprache» wenn «bi.li»-Unterricht in der Schweiz als Qualitätssteigerung der Berufsbildung verstanden wird

27 «Plattform zweite Sprache» wenn «bi.li»-Unterricht in der Schweiz als Qualitätssteigerung der Berufsbildung verstanden wird