EMOLEX 1 EMOLEX: Retombées lexicographiques. Implications for dictionary making equivalence synonymy semantic category GermanEnglish control: emotive.

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Word Order in German Subordiante Clauses
Advertisements

H - A - M - L - E - IC T Teachers Acting Patterns while Teaching with New Media in the Subjects German, Mathematics and Computer Science Prof. S. Blömeke,
Die Vergangenheit (simple past)
Dativ-Verben A dative Verb is one that usually takes an object in the dative case. It is a good idea to simply memorize the most common dative verbs in.
The difference between kein and nicht.
The Possessives Adjectives
Kasus Wiederholung + Dativ Deutsch 2/21.
Year 10 personal pronouns
Personal Pronouns in the Dative Kapitel 10 Lektion B
The Verbs sein and heißen
Kleidung, Klamotten Kapitel 5.
Das Perfekt Wiederholen (hoffentlich!). Think of 5 things you did in your holidays but think of sentences in the PRESENT TENSE. 1.Am Montag schlafe ich.
Haben – to have ich habe du hast er/sie hat es hat man hat wir haben
The future tense..
Kapitel 1 zweite Stufe.
Kapitel 1 Komm mit! Level I erste Stufe.
Die Hausaufgaben: Machen Sie Ü. 7 auf S. 29
Adjektive Endungen von Frau Templeton.
Laurie Clarcq The purpose of language, used in communication, is to create a picture in the mind and/or the heart of another.
die Zeiten (The Tenses) das Aktiv (Active Voice)
Relative clauses What is a relative clause?
Opinions Einstieg: can you find the error(s) in each sentence 1.Ich werde fahren im Sommer nach Kanada 2.Wir habe dort Tennis gespielen. 3.Ich bin ein.
Institut AIFB, Universität Karlsruhe (TH) Forschungsuniversität gegründet 1825 Towards Automatic Composition of Processes based on Semantic.
Guten Tag! Dienstag den Für Mittwoch den Unit 4 Exam Bringen Sie Ihre Lernbücher!
| DC-IAP/SVC3 | © Bosch Rexroth Pneumatics GmbH This document, as well as the data, specifications and other information set forth in.
Das Perfekt (Present Perfect Tense). Think of 5 things you did in your holidays but think of sentences in the PRESENT TENSE. 1.Am Montag schlafe ich viel.
Deutsch 1 G Stunde. Donnerstag, der 25. Oktober 2012 Deutsch 1, G Stunde Heute ist ein B- Tag Unit: Family & homeFamilie & Zuhause Objectives: Phrases.
Using Possessive Adjectives
Things I really, really need to remember.. AKKUSATIVDATIV DurchAus FürAußer GegenBei OhneMit UmNach BisSeit Von Zu These prepositions always trigger these.
Wiederholung – Meine Schule und ich!
Meine Schulfächer.
Prepositions nach mit in seit bei hinter von aus zu auf für vor.
bei in seit mit auf hinter von nach aus zu für vor.
You use the Perfect Tense to talk about things that happened in the PAST.
Wie komme ich zu..... ? (how do I get to....?)
You need to use your mouse to see this presentation
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
From “Deutsch: Na Klar! 5th Edition”
INTAKT- Interkulturelle Berufsfelderkundungen als ausbildungsbezogene Lerneinheiten in berufsqualifizierenden Auslandspraktika DE/10/LLP-LdV/TOI/
~ the 10 commandments ~ ~ les 10 commandements ~ ~ die 10 Gebote ~
Verben Wiederholung Deutsch III Notizen.
The Genitive Case This case has three uses: USE #1: To show possession or that something is an integral part of something else. z.B. The mans dog has just.
The word,,aber in German is most often used as a coordinating conjunction. Ich wollte nach Bremen fahren aber Mein Auto ist kaputt. Ich mag English aber.
The most obvious or direct use of auch is to mean also. Ich möchte auch Gitarre lernen. Auch ich möchte Gitarre lernen. I would like to learn Guitar. Someone.
The cheating verbs… (modal verbs). Modal Verb Chart wollenmüssenkönnenmögensollendürfenmöchten Ichwillmusskannmagsolldarfmöchte Duwillstmusstkannstmagstsollstdarfstmöchtest.
Hätte gern vs. Möchte gern
Übersicht - Fälle overview - cases.
In German, certain adjectives are often used with certain prepositions. In such cases, dative prepositions will take dative objects, accusative prepositions.
Heute ist Montag, der 17. September 2012: Lernziel: 1.Diskussion: Sprechen 2.Wie kommst du zur Schule? 3.Leseverständnis (Reading Comprehension) 4.Quiz.
Negation is when you dont have or dont do something.
Can you tell me about your school?
Sentence Structure Subject and verb are always together. Subject and verb are always together. Subject and verb must agree Subject and verb must agree.
To school => zu der Schule With friends => mit den Freunden On top of the desk => auf dem Schreibtisch Through the wall => durch die Wand.
German Word Order explained!
DEUTSCHE VERBEN I. REGULAR VERBS.
Present Tense Most regular verbs follow this pattern:
Separable Verbs Turn to page R22 in your German One Book R22 is in the back of the book There are examples at the top of the page.
THE PERFECT TENSE IN GERMAN
Mann gegen Man Man / Husband One Mann = man =
By Martin L. Loeffler.  The basic sentence has a subject and a verb.  The subject and verb need to be together.  The subject and verb need to agree.
I will be able to use the verb gefallen (Seite 137)
Warm-up: Kickers ‘ob’, ‘dass’, ‘weil’
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
Weak pushover verbs..... lieben kaufen spielen suchen....are verbs that do exactly as they are told. They stick to a regular pattern that does not change!
 Präsentation transkript:

EMOLEX 1 EMOLEX: Retombées lexicographiques

Implications for dictionary making equivalence synonymy semantic category GermanEnglish control: emotive E. wegstecken shrug off / put behind one control: emotive E. überwinden / verarbeiten / verkraften get over / overcome / recover from / bounce back from control: manifestation E. herunter- schlucken swallow control: manifestation E. verbergen / (nicht) verhehlen hide / disguise / conceal - semi-automatization of search for synonyms and equivalents - monolingual: synonyms - bilingual: equivalents - reveals collocational gaps and semantic preferences - perfect reliability - requires no lateral thinking - superiority of the onomasiological approach EMOLEX 2

Place of entry Collocational dictionary entries: Hausmann and Kornelius/Kimmes (2010) suggest that collocations should always be recorded at the entry for the base (or node) Collocates which are significant from a contrastive perspective should also be given sub- entry status (highlighting the need for transposition) EMOLEX 3

Place of entry cntd. express vt 1 (communicate) sb/sth expresses sth ausdrücken, zum Ausdruck bringen express disappointment/surprise/delight/irritation (etc.) sich enttäuscht / überrascht / erfreut / verärgert (etc.) äußern/zeigen EMOLEX 4

Collocational gaps Current policy: if in doubt, leave it out; lexicographer working on an alphabetical list cannot (usually) tell whether (s)he is dealing with a collocational gap (cf. avenge + disappointment) Problem: dictionary users will expect to find significant SL collocations; absence -> literal translation Suggestion: use of example sentences; use of warning signs EMOLEX 5

Collocational gaps: exemplification Berufungsverfahren n (professorial) appointment procedure der Stand des ~s how far the appointment process has progressed (Siepmann, in preparation) Enttäuschung …. Der Stachel der Enttäuschung bei Präsidium und Fans sitzt tief. Board and fans alike are deeply/seriously/massively disappointed. EMOLEX 6

Collocational gaps: warning pride n 1 (arrogance) pride in sth Stolz (auf), Hochmut (über) apparent ~ sichtlicher Stolz, sichtbarer Stolz, offensichtlicher Stolz … cultivate ~ Stolz fördern … share ~ (kein Äquivalent) EMOLEX 7

Entry structures: Oxford Collocations Dictionary (pride) ADJ. fierce, great VERB + PRIDE feel, have, swell with They have a fierce pride in their traditions. He swelled with pride as he held the trophy. | express PREP. with ~ I wear my policeman's uniform with pride. My daughter's a writer, he added with pride. | ~ in She expressed pride in her child's achievement. PHRASES a cause/matter for pride Their reputation for fairness is a matter for pride. | a source of pride, take (a) pride in sth She takes great pride in her work. EMOLEX 8

Entry structures: Wörterbuch der Kollokationen im Deutschen (Stolz) V: NOM. mitschwingen jmdn. packen AKK. empfinden demonstrieren … DAT. mit St. erfüllen (Quasthoff 2011) makes high demands on grammatical knowledge (and linguistic proficiency): jmdn. packen = j-m packt j-mden bei seinem Stolz separates near-synonymous collocations need for user research (e.g. most frequent look-up needs: intensity; manifestation?) EMOLEX 9

Entry structure: possible innovations Stolz (auf etw.) ADJEKTIVE/ADVERBIEN groß, ausgeprägt, unbändig verhalten, leise, gewiss voll(er) Stolz (verkünden) NOMEN Portion: eine (gehörige/gute) Portion Stolz, ein Quentchen Stolz Quelle: eine Quelle des Stolzes VERBEN wachsen: der Stolz wächst verbieten: der Stolz verbietet j-mdem etw. (der Stolz verbietet ihm, das Richtige zu tun), der Stolz verhindert etw. kränken: jmdes Stolz kränken/verletzen/ankratzen erfüllen: etw. erfüllt jmden mit Stolz (es darf uns mit Stolz erfüllen, wie …) KOMPOSITA Besitzerstolz, Nationalstolz EMOLEX 10

Entry structures: possible innovations pride pride shows: flush with pride, visible pride pride is a person: hurt, bruise, … pride is a fluid: sth fills sb with pride, (e.g. heart) swell with pride pride is a superior: pride prevents me from doing something (etc.) EMOLEX 11

Information categories in collocational dictionaries: register minimal requirement: written vs. spoken better: newspaper vs. fiction vs. academic vs. informal spoken/formal spoken alternative: exemplification EMOLEX 12

Register cntd. Voltaire selbst vermerkte nicht ohne Stolz, dass Carl Theodor vier seiner Stücke spielen ließ. (Presse/Wiss.) Bon ça suffit, remballe ta fierté et raconte un peu. (parlé/familier) Pendleton still decisively avenged the disappointment of the team sprint. (news/sports) EMOLEX 13

Information categories in collocational dictionaries: valency/amplification Stolz schwingt mit (in etw./bei etw.): Dabei/Bei der Verkündung dieser Nachricht schwingt in seiner Stimme eine gehörige Portion Stolz mit. / In dieser Nachricht schwingt eine gehörige Portion Stolz mit. éprouver de la fierté (+ à propos de/pour N, à faire qqc) (cf. Melcuk/Polguère 2007, s.v. fierté) EMOLEX 14

Information categories in collocational dictionaries: region déception inévitable (Canada) ethnic pride (USA) EMOLEX 15

Lexicographic priority: extended lexical items most frequent reusable in various contexts useful for the learner e.g. difficulty + manifestation: ne parvient pas à cacher (+ tristesse / colère / déception / mépris) = could barely conceal his (sadness / anger / disappointment / contempt) = konnte seine (Traurigkeit / Wut / Enttäuschung / Verachtung) kaum verbergen à la grande déception / fierté de qqn (etc.) problem: overgeneralization (?konnte seinen Stolz nicht verbergen vs. ne parvient pas à cacher sa fierté) EMOLEX 16

Creative extensions dizzy with shock/shaking with rage (etc.) his eyes widened with shock, her eyes sparkled with happiness, out of his mind with grief EMOLEX 17

Information categories: meaning/sense divisions fine-grained semantic analysis reveals meanings that lexicography has missed pride = 1. Stolz/fierté 2. Selbstwertgefühl/estime de soi (boost sbs pride = jmdes Selbstwertgefühl steigern/développer lestime de soi) EMOLEX 18

Information categories: lexical relations could barely/hardly/not conceal/hide his … -> undisguised, unconcealed EMOLEX 19

Nominal compounds and prepositional phrases as equivalents amour fraternel – Bruderliebe fierté identitaire – Stolz auf seine Identität EMOLEX 20

Systematic treatment of collocates e.g. PONS: kindlich = denfant but: childish pride = fierté puérile EMOLEX 21

Error correction der Stolz dieses Vaters auf seine Kinder ist offensichtlich = ?il est évident que la fierté de ce père, ce sont ses enfants (PONS, s.v. Stolz) La fierté que ce père éprouve pour ses enfants transparaît clairement. (?) EMOLEX 22

Filling of gaps e.g. verachtendes Grinsen = rictus de mépris / sourire de mépris EMOLEX 23

Bilexicon: rappel des principales caractéristiques Approche onomasiologique Vocabulaire quasi-natif (effets déconomie) Regroupement du vocabulaire par thèmes – hiérarchie pyramidale (provisoire) (education – subjects and disciplines – lemma: life science) EMOLEX 24

Structure des articles 1.Lemma (partie du discours, niveau du CER, synonymes) + un ou plusieurs exemples 2.Valence interne et externe 3.Collocations (classées par dimensions sémantiques) 4.Phraséologie - Les débutants peuvent se limiter à 1 et 2 EMOLEX 25