Unity in Diversity Christen mit und ohne Migrationshintergrund,

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Grenzen Kerzen 2004.
Advertisements

Word Order in German Subordiante Clauses
Wehrpflicht in Deutschland
Role Play Cards Edexcel B
..
“wish” “as if” “if only it were so”
The difference between kein and nicht.
Wir machen unsere Pläne.
Personal Pronouns in the Dative Kapitel 10 Lektion B
Freitag den 11. Oktober Lernziel: Drafting writing assessment.
Haben – to have ich habe du hast er/sie hat es hat man hat wir haben
Kapitel 1 Komm mit! Level I erste Stufe.
Die Hausaufgaben: Machen Sie Ü. 7 auf S. 29
Adjektive Endungen von Frau Templeton.
“Wintergedicht” von Fallersleben ( )
Zu + Infinitiv : eine Erklärung
Tag um Tag, Jahr um Jahr, Tag um Tag, Jahr um Jahr, Day by day, year by year, Wenn ich durch diese Straßen geh', When I go through these streets, Seh ich.
Question words and word order By the end of this lesson you will have revised question words By the end of this lesson you will be able to use question.
Laurie Clarcq The purpose of language, used in communication, is to create a picture in the mind and/or the heart of another.
Wish as if if only it were so Ich wünsche, ich wäre in Deutschland. I wish I were in Germany. Es scheint, als wäre das möglich. It seems as if that would.
Relative clauses What is a relative clause?
Deutsch III Sport berichten – Correcting German Writing 9. Oktober 2012.
Unser Ziel- Freundschaft mit Gott
AS A MAN THINKETH an interactive listen, read and repeat book for learning American English A NEW EDITION OF JAMES ALLENS CLASSIC edited by Robert Silber.
Das Perfekt (Present Perfect Tense). Think of 5 things you did in your holidays but think of sentences in the PRESENT TENSE. 1.Am Montag schlafe ich viel.
IT IS AMAZING WHAT YOUR EYES SEE AND WHAT YOUR EYES DON'T SEE SOMETIMES. GIVE A LOOK AT THE FOLLOWING AND SEE WHAT I MEAN. ES IST ERSTAUNLICH WAS DEINE.
Plural Forms of Nouns & Wie viel? or Wie viele?
Deutsch 1 G Stunde. Montag, der 10. September 2012 Deutsch 1 (G Stunde)Heute ist ein D - Tag Unit: Introduction to German & Germany Objectives: Introducing.
Prepositions nach mit in seit bei hinter von aus zu auf für vor.
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
From “Deutsch: Na Klar! 5th Edition”
INTAKT- Interkulturelle Berufsfelderkundungen als ausbildungsbezogene Lerneinheiten in berufsqualifizierenden Auslandspraktika DE/10/LLP-LdV/TOI/
Handy Fragen: Using your phone/i-thing/e-pad/technothingamabobber, answer the questions below: 1. When is German Unity Day? 2. What does it celebrate?
Xavier Naidoo.
By Jack, Lydia, Josh, Sonia, Chiraz, Isabelle. Migration - Ein-und Auswanderung Migration is when people move from one country to another. Migration happens.
Learning Target / Lernziel: 1.Hausaufgabenkontrolle (Vok 1-1) 2.Kultur 3.Forming questions Heute ist Dienstag, der 3. September 2013 Hausaufgaben GH #1,#2.
Little Prayer Ein kleines Gebet Autor unbekannt.
von Rumi by Rumi automatisch.
Autor unbekannt Author unknown automatisch.
Leonardo is one of the renovators of the Theology of Freedom.
The Word Enacted Practicing Truth David I. Smith Kuyers Institute.
Thank you, Life! Alle Bilder von: All pictures from:
Perspektiven – “Perspectives” – Herr Wallace
Ein Herz besteht aus vielen Räumen, A heart consist of many rooms, Manche groß, Andere klein, Many big, others small, aber das soll nicht heißen, dass.
Welcome Instructor: Dominik Dwight Zethmeier
Feste und Feiertage Treffpunkt Deutsch Sixth Edition.
Gestern hat mich ein Regentropfen getroffen Yesterday a rain drop met me. ;) und gab meinem Kopf einen nassen Kuss. And gave my head a wet kiss. Ohne Warnung,
Negation is when you dont have or dont do something.
Can you tell me about your school?
Adjectiv Endungen Lite: Adjective following articles and pre-ceeding nouns. Colors and Clothes.
Ich sass und las eines Abends I sat and read one evening aus dem wachsenden Buch meines Lebens. Out of the growing book of my life. Es war eine Geschichte,
Greetings and goodbyes Deutschland v. USA
Sentence Structure Subject and verb are always together. Subject and verb are always together. Subject and verb must agree Subject and verb must agree.
To school => zu der Schule With friends => mit den Freunden On top of the desk => auf dem Schreibtisch Through the wall => durch die Wand.
Lass nicht einfach alles an dir vorbeiziehen. Schaue durch die Fensterscheibe des Lebens. Sitz nicht rum und vergammle deine Zeit. Das wäre einfach eine.
So ist das Leben Treffpunkt Deutsch Sixth Edition
Deutsch Herr Wallace Deutsch, eine schwierige Sprache manchmal, ein lebenlanges Rätsel. German, a difficult language sometimes, a lifelong riddle. Was.
Gott Will God Will Turn the music on. Mach die Musik an
Nur noch kurz die Welt retten Tim Bendzko
Present Tense Most regular verbs follow this pattern:
Separable Verbs Turn to page R22 in your German One Book R22 is in the back of the book There are examples at the top of the page.
PR LIVING IN FREEDOM: Paying the Price IN FREIHEIT LEBEN: Bezahle den Preis Copyright CIC 2009.
PR LIVING IN FREEDOM: Getting to the promised land IN FREIHEIT LEBEN: Das verheissene Land erreichen Copyright CIC 2009.
THE PERFECT TENSE IN GERMAN
By Martin L. Loeffler.  The basic sentence has a subject and a verb.  The subject and verb need to be together.  The subject and verb need to agree.
Wiederholung Deutsch 21 WHS Frau Ellis
Adjective Declension in German
Someone who wants to help you might ask:Your response might be: Was soll ich jetzt tun? What should I do now? Geh für mich einkaufen! Go shopping for me.
Die Fragen Wörter Wer? Was? Wann?.
Wie kann ich eine Beziehung zu Gott bekommen?. Our God is greater Water you turned into wine, opened the eyes of the blind there's no one like you, none.
 Präsentation transkript:

Unity in Diversity Christen mit und ohne Migrationshintergrund, Auftrag und Wirklichkeit Mit Pastor Peter Arthur, Bianca Duemling, Thomas Hieber und anderen Forum Interkulturelle Beziehung bei GfB

Unity in Diversity Einheit in der Verschiedenheit Gliederung des Seminars Auftrag - Mandate Wirklichkeit –Reality Beispiel aus Berlin und Boston - Examples from Berlin and Boston Fragen - Questions

Auftrag - Mandate „Die Kirche ist die beste Reklame für das Evangelium. Sie ist das Herzstück seiner Absicht, nämlich sein Instrument in der Welt zu sein. „The church is the greatest advertisement for the Gospel. It is at the heart of God‘s purpose, God‘s agent in the World“ „Die Kirche ist der größte Stolperstein für Menschen die auf der Suche nach Jesus sind. „The Church is the biggest stumbling block for people to come to Christ.“ Welches Zitat ist richtig- keines oder alle beide? Which quote is correct?- none or both?

Auftrag - Mandate Am Anfang war Einheit- 1.Mose 1 „ Gott sprach – Laßt uns Menschen machen...das uns gleich ist In the beginning was unity - Gen.1 „God said – let us make man in our image Die Kraft der Einheit – 1.Mose 11 Sie sprachen „ Lasst uns eine Stadt und einen Turm bauen“ Sie sind ein Volk mit einer Sprache....durch ihren vereinten Willen wird ihnen von jetzt an jedes Vorhaben gelingen! The Power of unity – Gen.11 Then they said, "Come, let us build …. "If as one people speaking …nothing they plan to do will be impossible for them!”

Auftrag - Mandate Die Vielfalt der Kulturen fing nach dem Turmbau zu Babel an „Ich will ihre Sprache verwirren“ „So zerstreute der Herr die Menschen über die ganze Erde“ Cultural diversity started after the Tower of Babel ‚Confuse their language‘ ‚Scatter them all over the earth‘

Auftrag - Mandate AT- Man könnte meinen daß Gott im AT sich nur um die Juden gekümmert hat – Er war immer an allen Menschen interessiert OT - God was always concerned about all people- not just the Jews! Abraham – „Alle Völker der Erde sollen durch dich gesegnet werden“ Abraham – „all peoples on earth will be blessed through you “ 5.Mose 4:5-8 „ So haltet nun alle Gebote ….denn werden die anderen Völker sehen wie weise und verständig ihr seid“ Deut. 4.5-8 „Observe them carefully…this will show to the nations..“ ( Lev.19:17+18 a.33+34) Gottes Interesse an Menschen von anderen Völkern Rahab, Ruth, Naaman, Witwe bei Elia, Daniel und seine Freunde in Babel God‘s concern about people from other nations Rahab, Ruth, Naaman, Widow from Zarepath of Sidon, Daniel and his friends in Babylon

Auftrag - Mandate NT- „Die Mischung der verschiedenen Ethnien in Galiläa reflektierte das Römische Reich. Da wo Jesus aufwuchs lebten Assyrer, Babylonier, Ägypter, Mazedonier, Perser, Römer, Syrier und einheimische Kaananiter. Zwischen diesen Juden lebten diese Heiden…und Jesus wuchs mitten in diesem multikulturellen Milieu auf und wurde beeinflußt….Die Schreiber der Evangelien wollten uns klar machen, dass Jesus in einem jüdischen Umfeld aufwuchs, das aber von den verschiedenen anderen Kulturen bereichert war. NT- ”  The diverse mix of people in Galilee reflected the demographics of much of the Roman Empire. The Galilee in which Jesus grew up included Assyrians, Babylonians, Egyptians, Macedonians, Persians, Romans, Syrians, and indigenous Canaanites. In the mind-set of first-century Jews, all these groups were Gentiles. . . . Jesus was raised in Galilee and influenced by this milieu. . . .  The Gospel writers wanted it to be known that Jesus was raised in an environment that maintained his own Jewish cultural and religious identity yet was enriched by the influence of various Gentile cultural elements “ from the Book: United by Faith

Auftrag - Mandate NT- Der Dienst Jesus war für Menschen aller Völker Kanaanäische Frau (Matth.15) Diener des römischen Hauptmans Samaritsche Frau und Gleichnis vom Barmherzige Samariter Speisung der 4000 war in der Region Decapolis – (Heiden Gebiet) Heilung des Besessenen Geraseners (Markus 5) NT – Jesus‘ ministry was to people of all ethnicities Canaanite Woman; Roman centurion‘s servant, Samaritian woman and the parable of the Good Samaritians Ministry in the region of the Decapolis - gentile area (feeding of the 4000) Healing of a Demon possessed man in the region of Gerasenes. (Mark 5)

Auftrag - Mandate Das Gebet Jesus in Joh.17 ..”21auf daß sie alle eins seien, gleichwie du, Vater, in mir und ich in dir; daß auch sie in uns eins seien, auf daß die Welt glaube, du habest mich gesandt.. 22Und ich habe ihnen gegeben die Herrlichkeit, die du mir gegeben hast, daß sie eins seien, gleichwie wir eins sind,. 23ich in ihnen und du in mir, auf daß sie vollkommen seien in eins und die Welt erkenne…. Jesus‘ prayer on unity in John 17 : „that all of them may be one, Father, just as you are in me and I am in you. May they also be in us so that the world may believe that you have sent me. I have given them the glory that you gave me, that they may be one as we are one: I in them and you in me. May they be brought to complete unity to let the world know …” Jesus betet für Einheit auf Erden so wie es auch im Himmel ist. Jesus wants the believers to be ONE on earth as it is in heaven.

Auftrag - Mandate Pfingsten- Die 1. Gemeinde wuchs von 120 Galiläischen Juden zu über 3000 multikulturellen Gläubigen (incl. Araber und Afrikaner) On the day of Pentecost the Jerusalem congregation grew from 120 Galilean Jews to over 3,000 multicultural, multilingual believers. Von Beginn an drückte der Heilige Geist der Gemeinde seinen Stempel auf; von einem monoethnischen Fokus zu einem multiethnischen. Juden-Heiden, die früher Feinde waren jetzt versöhnt denn das Evangelium ist Versöhnung. The Holy Spirit right from the beginning forced the church to go beyond a monoethnic focus. The Jews who hated the Gentiles reconciled with them because reconciliation was the Gospel message.

Auftrag - Mandate Antiochien 3. Stadt im röm. Reich (500 000) mit einer breiten Palette von Kulturen, Syrier, Römer, Griechen, Araber, Perser, Armenier…und Juden. Das Problem das die Stadt damals im 1. Jahrhundert hatte war genau das selbe das irgendeine Großstadt heute hat… Ethnische Rivalitäten und Konflikte waren heftig, ethnische Ausschreitungen waren häufig weil so viele verschiedene Gruppen auf engstem Raum zusammen lebten. “Antioch was the third largest city in the Roman Empire, with a population of nearly half a million people. A wide cultural mix of peoples including Syrians, Romans, Greeks, Arabs, Persians, Armenians, Parthians, Cappadocians, and Jews made up Antioch’s urban population. … The problems faced by Antioch in the first century rival those of any city in the world today. … Ethnic strife was intense. … Race riots were common because so many people of differing ethnic and cultural groups lived together in cramped, overcrowded conditions”

Auftrag - Mandate Antiochien- multi-ethnische Leiterschaft und multi-ethnische Gemeinde Antioch – multi-ethnic leadership and multi-ethnic congregation. „ Der christl. Glaube bot eine neue Basis der sozialen Gemeinschaft.“ Das war der Grund dafür, dass sie hier zuerst Christen genannt wurden – sie konnten mit keiner anderen Gruppe in Antiochien identifiziert werden. “Christianity offered a new basis for social solidarity.” This is why they were called Christians because they could not be identified with any of the fractured and separate groups in Antioch. Wenn wir EINS sind – wird die Welt das erkennen und anerkennen ( Verbindung zu Joh. 17) If you are ONE – the world will know ( connection to John 17)

Auftrag - Mandate Die Einheit des Glaubensbekenntnises übersteigt die Kultur (Jüdische) und mündet in die multikulturelle Verschiedenheit. Gal. 3,28 „Hier ist kein Jude noch Grieche… denn ihr seid allzumal einer in Christus Jesus.” Oneness of the creed moves beyond the one culture ( Jewish Culture) into the multiculture diversity Gal. 3,28“There is neither Jew nor Greek, slave nor free, male nor female, for you are all one in Christ Jesus.

Auftrag - Mandate Unsere wichtigste Identität finden wir nun nicht mehr länger in Rasse, Rolle oder Geschlecht. Von jetzt an teilen wir eine gemeinsame Identität. Alle sind Gottes Kinder in Jesus. Deshalb hat Rassismus, Stolz in soziale Stellungen keinen Platz in Gottes Königreich. Our primary identity is no longer found in race, role, or gender. From now on we share a common identity: All children of God in Christ. Because of this, racism, pride in social status have no place in the Kingdom of God.

Auftrag - Mandate Dienst der Versöhnung (2.Kor. 5:14-20) Erstens Versöhnung mit Gott ( „Liebe Gott von ganzem Herzen..“) Dann Versöhnung mit Anderen( „Lieben deinen Nächsten“ – nicht nur von der gleichen Kultur 3.Mose 19: 17+18 und 33+34) Ministry of reconciliation (2.Cor. 5:14-20) First to God („Love God with all your heart..“) Then to your neighbor – not just from your own culture! – Leviticus 19:17+18 and 33+34

Auftrag - Mandate Ein Leib in Christus (Epheser 3) Das Geheimnis ist, dass die Heiden Miterben sind und mit zu einem Leib gehören zusammen mit den Juden, Mitgenossen der Verheißung in Christus Jesus. Gottes Absicht war, dass durch die Gemeinde (Kontext Multikulturell), die mannigfaltige Weisheit Gottes sichtbar gemacht werden soll den Mächten und Gewalten im Himmel Unity of the Body in Christ ( Ephesians 3) This mystery is that through the gospel the Gentiles are heirs together with Israel, members together of one body, and sharers together in the promise in Christ Jesus. His intent was that now, through the Church (multicultural context), the manifold wisdom of God should be made known to the rulers and authorities in the heavenly realms

Auftrag - Mandate Ein Leib – viele Glieder (1 Kor. 12) “Denn wie der Leib einer ist und doch viele Glieder hat, alle Glieder des Leibes aber, obwohl sie viele sind, doch ein Leib sind: so auch Christus. Denn wir sind durch einen Geist alle zu einem Leib getauft, wir seien Juden oder Griechen, Sklaven oder Freie, und sind alle mit einem Geist getränkt. Denn auch der Leib ist nicht ein Glied, sondern viele.” “Das Auge kann nicht sagen zu der Hand: Ich brauche dich nicht” – Deutsche brauchen die Migranten ! One Body – Many Parts ( 1. Cor. 12) “The body is a unit, though it is made up of many parts; and though all its parts are many, they form one body. So it is with Christ. For we were all baptized by one Spirit into one body—whether Jews or Greeks, slave or free—and we were all given the one Spirit to drink. “ The eye cannot say to the hand, "I don't need you!" The german churches need the migrant Christians

Auftrag - Mandate Gottes Plan für den Himmel „Danach sah ich, und siehe, eine große Schar, die niemand zählen konnte, aus allen Nationen, Stämmen, Völkern und Sprachen; die standen vor dem Thron und vor dem Lamm….“ (Offenb.7:9) Multi-ethnischer Lobpreis und Gemeinschaft God‘s plan for heaven „after this I looked and there before me was a great multitude that no one could count, from every nation, tribe, people and language, standing before the throne and in front of the lamb..“(Rev. 7:9 Multi-ethnic worship and fellowship

Auftrag - Mandate „Und die Völker werden wandeln in ihrem Licht; und die Könige auf Erden werden ihre Herrlichkeit in sie bringen… Und man wird die Pracht und den Reichtum der Völker in sie bringen.” Offenb. 21: 24+26 “The nations will walk by its light, and the kings of the earth will bring their splendor into it. The glory and honor of the nations will be brought into it.” Rev. 21.24+26 Dort wird es wirkliche Einheit in der Verschiedenheit geben! True Unity in Diversity

Auftrag - Mandate „Wer die Zukunft verändern will, muss die Gegenwart stören!“ If you want to change the future, you have to disturbe the present!“ Catherine Booth

Migrationskirchen in Deutschland Migrant Churches in Germany

Migration in Deutschland 1. Gastarbeiterphase (ab 1955) 1. Phase of Guestworkers (starting in 1955) 2. Phase der Familienzusammenführung (ab 1973) 2. Phase of the union of the family (starting in 1973) 3. Ost-West Migration (ab 1989) 3. East -West Migration (starting in 1989) 4. Asylsuchende Flüchtlinge 4. Refugees and Asylumseekers Heute haben15 % der deutschen Bevölkerung einen Migrationshintergrund Today, 15 % of the inhabitants in Germany have a migration background.

Lebenswirklichkeit von Migranten in Deutschland Reality of migrants in Germany "Deutschland ist kein Einwanderungsland!" - politische Ignoranz vor allem von Seiten der CDU "Germany is not a country of Immigration" - political ignorance especially from part of the CDU (Christian Democratic Union) Fehlenden Integrationspolitik Lack of integration concepts Restriktive Gesetzeslage für Asylsuchende Flüchtlinge Restrictive laws for refugees Folge: Gesellschaftliche Ausgrenzung und soziale Marginalisierung, Rückzug in ihre 'sicheren' Lebenswelten Consequences: Process of social marginalization, seeking refugee in their "secure" ethnic communities

Frühe Einwanderergemeinden Early immigration churches Geschichte der Migrationskirchen in Deutschland History of migrant churches in Germany Frühe Einwanderergemeinden Early immigration churches Gemeinden der Fürsten, Diplomaten und Bürger Churches of the earls, diplomats and merchants Kirchen im Exil Churches in Exil Gastarbeitergemeinden Churches of the Guest Workers

HEUTE: Vielfalt von Migrationskirchen in Deutschland vergleiche Claudia Währisch-Oblau Zeitschrift für Mission 1-2/2005 TODAY: Diversity of migrant Churches in Deutschland compare with: Claudia Währisch-Oblau Zeitschrift für Mission 1-2/2005 „Etabliert-denominationelle Diaspora-Gemeinden“ „Mainline-denominational Diaspora- churches“ „Freikirchliche Missionsgemeinden“ „Protestant Missions Churches“ „Gemeinden reverser Missionskirchen“ „Churches of reverse Missions“ „Unabhängige, nicht-denominationelle neue Missionskirchen“ „Independent, non-denominationel new Mission Churches

Herausforderungen von Migrationskirchen Challenges of migrant churches Problem der Anerkennung als Kirchen und ökumenische Partnerschaft Problem of recognition as churches and ecumenical partners Raumfrage und finanzielle Situation Question of space and financial ressources