Lernerprofile - deutsch [Entwurfsfassung 1.1] Profil 2.

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Latein an der Bettinaschule
Advertisements

Multimedia in der Grundschule Unterböhringen
Meine Familie und ich in Dialogen.
Schulfähigkeitsprofil als Brücke zwischen Kindergarten und Schule
Die Familie Vokab.
HSU Herkunftssprachlicher Unterricht
Salvete! - Latein an der Bettinaschule
Sprachbildung in Kita und Schule
MigrantInnen im Bremer Bildungssystem Impulsreferat Migrationskonferenz Agnes Alpers.
Präsentation der Ergebnisse Gesprächskreis 1: Eine Bildung für alle Migrationskonferenz Hier sind wir zuhause 14. Juni 2008, 13 bis 19 Uhr.
Anja Fallbeispiel 8;1 Jahre schulpflichtig seit SJ 05/06
Ich und meine Familie.
Inhalt und Gestaltung:
Das bin ich… Ich bin Hana Bellanová. Meine Freunde nennen mich Hanuška,Hanča, Hanka… Ich bin 18 Jahre alt. Ich wohne in Banská Štiavnica, wo ich auch.
1) 8- 2) 25- 3) 17- 4) 42- 5) 39- 6) 36- 7) 84- acht f ünfundzwanzig siebzehn zweiundvierzig neununddreißig sechsunddreißig vierundachtzig.
Willkommen auf meiner Website.
Mein Lebenslauf Als Ich vor 66 Jahren geboren wurde, war ich noch sehr jung. Meine Eltern waren gerade nicht zu Hause. Sie waren auf dem Feld Kartoffeln.
Geschwister Scholl Grundschule Gengenbach
MEINE FAMILIE.
Wolfgang Amadeus Mozart
FAMILIE eine große Familie – eine kleine Familie
Lebenslauf Zukunftspläne
Ist es gut Geschwister zu haben?
Die Familie.
Ich. Ich heiße Kadi. Ich bin 16 Jahre alt. Ich habe braune lange Haare und braune Augen. Ich bin freundlich und egoistisch. Meine Hobbys sind Fußball.
Stadt Bergneustadt Runder Tisch „Integration“
Pädagogisches Institut der Stadt Nürnberg Family Help and School Success The pilot Course in Nuremberg First level January 2005.
Die Realschule stellt sich vor
QUIMS-Handlungsfeld Sprachförderung
Ich, mein bisheriges Leben, meine Pläne nach dem Abitur
Alter 3 /5 KINDERGARTEN 123 Die meisten Kinder verbringen ihre Tage im Kindergarten.
Sprachenportfolio ESP II
Charlotte Pfeffer.
Fetahi Driton.
Die THS…  ist eine Grund- und Werkrealschule  hat etwas mehr als 540 Schüler   umfasst 26 Klassen  hat eine Hauptstelle mit 12 GS-Klassen und 5 WRS- Klassen.
QUIMS-Handlungsfeld Sprachförderung
Sabine Hagenmüller-Gehring 19. November 2008 Bad Wildbad
Meine Familie.
Soziale Ungleichheit beim Schul-/Bildungszugang in Österreich Univ.-Prof. Dr. Johann Bacher Johannes Kepler Universität Linz Linz 2008.
Mein Familienbuch.
Patricie Janochová.
Controlling : Die Themen
1. Johannes 11, (41-45) Die Bibel nach der Übersetzung Martin Luther in der revidierten Fassung von Durchgesehene Ausgabe in neuer Rechtschreibung.
Verband binationaler Familien und Partnerschaften, iaf e.V.
„Chancen durch Mehrsprachigkeit“
Die RAA in Ihrer Region Eingliederung von Flüchtlingskindern und -jugendlichen in Schulen in Brandenburg Alfred Roos.
Gemeinschaftsgrundschule Geilenkircher Straße, Köln
Anhang: Lernerprofil Junita [Version 1.2].
Seite Fallstricke: Stereotype und schulische Leistungen Aus- und Fortbildungsmodule zur Sprachvariation im urbanen.
Die Bildungs- und Unterrichtssprache lehren im Kontext von Diversität maledive.ecml.at Lernerprofile – deutsch Profil 1.
Lernerprofile – deutsch Profil 3 [Version 1.2] Profil (3) männlich 11 Jahre alt geboren in Mazedonien seit 3 Jahren in Südtirol (Italien) L1 Mazedonisch.
Die Bildungs- und Unterrichtssprache lehren im Kontext von Diversität maledive.ecml.at Lernerprofile – deutsch Profil 3.
Lernerprofile – deutsch Profil 1 [Version 1.2] Profil (1) weiblich 9 Jahre alt geboren in Südtirol (Italien) lebt seit der Geburt in Südtirol L1 Deutsch.
Die Bildungs- und Unterrichtssprache lehren im Kontext von Diversität maledive.ecml.at Lernerprofile – deutsch Profil 2.
Немецкий язык для вундеркиндов СоставилХмеленок Николай Павлович Городнянский Центр детского и юношеского творчества (Черниговская область)
أهلاً وسهلاً Bienvenue добро пожаловать v ítáme vás tervetuloa Willkommen καλώς ορίσατε isten hozta fáilte Benvenuti Salvete Bine ati venit dobrodošli.
Die Bildungs- und Unterrichtssprache lehren im Kontext von Diversität maledive.ecml.at Anhang: Lernerprofil Junita.
Schulanfang 2016 Gott sagt mir, dass er bei mir ist GAW-Kindergabe: Ein Brunnen für das „Casa Hogar“, ein Kinderheim in Valencia.
Die Bildungs- und Unterrichtssprache lehren im Kontext von Diversität maledive.ecml.at 1) Spontansprache (Freizeit, Hobbys …): mündlich, deutsch Wenn.
Материал к урокам по теме «У меня дома» Подготовила Тимофеева Е.Г учитель немецкого языка МОУ СОШ им. М.И.Калинина 2012.
Ein Brief von Sven.
Wir stellen uns vor.
Lernerprofile - deutsch
DIE FAMILIE.
Wenn sie selbst zu Wort kommt … … auf Deutsch …
Buenas tardes y bienvenidos
Wenn er schreibt … … auf Deutsch …
Berufe Meine Familie.
Jahrbuch Fotos.
Das Licht kommt in die Welt
 Präsentation transkript:

Lernerprofile - deutsch [Entwurfsfassung 1.1] Profil 2

Profil (2) männlich 9 Jahre alt seit der Geburt in Südtirol (Italien) L1 Albanisch weitere Sprachen: Deutsch, Italienisch … Pago *Name geändert Nikmo

Bildungs- und Sprachbiographie Familiäres Umfeld – seine Familie stammt aus dem Kosovo, er selbst ist in Südtirol geboren – der Vater kam als Arbeitsmigrant nach Südtirol (Italien) – seine Familien folgte ihm einige Jahre später -, er betreibt als Selbständiger einen Handwerksbetrieb – er lebt mit seiner Familie in einer kleinen Südtiroler Gemeinde Bisherige Bildung – er hat einen deutschsprachigen Kindergarten in Südtirol besucht – 9 Jahre alt und Besuch der 3. Klasse Grundschule (mit deutscher Unterrichtssprache) in Südtirol – insgesamt ein aufgeweckter Schüler und bei seinen Klassenkameraden beliebt Mehrheitssprache (Deutsch) ist nicht die L1 – L1 Albanisch – mit den Eltern und seinen 2 älteren Schwestern und dem jüngeren Bruder spricht er zuhause vorwiegend in seiner L1, mit den Geschwistern verwendet er auch das Deutsche – die Mehrheits- bzw. Unterrichtssprache Deutsch hat er bereits im Kindergarten gelernt

Bildungs- und Sprachbiographie Mehrsprachiges Repertoire – Albanisch in der Familie – Deutsch als Sprache in der Schule – Deutsch mit Freunden, teilweise mit den Geschwistern – Deutsch für den Hauptteil des Tages seine Umgebungssprache, spricht es, besonders mit seinen Klassenkameraden bzw. Freunden, mit einer stark ausgeprägten dialektalen Färbung – Italienisch als erstes, weiteres Sprachfach in der Schule Schulische Sprachförderung – aufgrund der guten Vorkenntnisse in der Zweitsprache Deutsch hat er nur in der 1. Klasse der Grundschule Förderunterricht erhalten, dann war er nach Angaben der DaZ-Lehrerin im Vergleich zu anderen Kindern zu gut für weitere Förderung

Wie Nikmo sein mehrsprachiges Repertoire darstellt …

Was Nikmo in seinen Sprachen kann …

Spontansprache: mündlich, albanisch Wenn er selbst zu Wort kommt … … in seiner L1 …

1) Spontansprache (Freizeit, Hobbys …): mündlich, deutsch Wenn er selbst zu Wort kommt … … auf Deutsch … siehe Anhang: Transkript Nikmo Spontansprache

2) Bildgeschichte: mündlich, deutsch Wenn er selbst zu Wort kommt … … auf Deutsch … siehe Anhang: Transkript Nikmo Bildgeschichte

Wenn er schreibt … … auf Deutsch … Bildgeschichte: schriftlich, deutsch

Reflexion Was bedeutet Mehrsprachigkeit? Wie mehrsprachig ist Nikmo? Wird Nikmos Mehrsprachigkeit gefördert? Falls ja, wie? Wie kann Mehrsprachigkeit im Mehrheitssprachenunterricht gefördert werden? Wie können alle SchülerInnen davon profitieren? Worin liegen Chancen, worin Herausforderungen? Wie können Nikmos Sprachkompetenzen beschrieben werden? Welche Möglichkeiten und Instrumente gibt es, Kompetenzen in einer oder mehreren Sprachen zu erheben? Wie und auf welcher Grundlage können Kompetenzen in der Mehrheitssprache, die Voraussetzung für den Bildungserfolg sind, gefördert werden? Was müssen LehrerInnen können und wissen, um für den Unterricht im mehrsprachigen Klassenzimmer fit zu sein?

Anhang