Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

PROFIBUS Scope Herramienta profesional de análisis, diagnóstico y requisitos de la red PROFIBUS.

Ähnliche Präsentationen


Präsentation zum Thema: "PROFIBUS Scope Herramienta profesional de análisis, diagnóstico y requisitos de la red PROFIBUS."—  Präsentation transkript:

1 PROFIBUS Scope Herramienta profesional de análisis, diagnóstico y requisitos de la red PROFIBUS

2 Agenda Introducción PROFIBUS Diagnosis e Información
Control y evaluación del diagnostico Control y evaluación de los telegramas Control y evaluación de las señales Hardware y Software

3 PROFIBUS Scope 3 Tools in 1 TELEGRAMS » SIGNALS » DIAGNOSIS »
Quick and comprehensive network overview 3 Tools in 1 TELEGRAMS » Error analysis at protocol level SIGNALS » Monitoring of process data

4 Diagnóstico – Porqué | Dónde | Cómo
Reduce el tiempo de mantenimiento Aumenta la producción Mantenimiento preventivo ¿Dónde? Planificación, instalación, prevención. Operación, mantenimiento Recuperación de errores ¿Cómo? Manipulación sencilla Integración rápida Visualización clara Planificación Instalación Encargando Operación Mantenimiento

5 Diagnosis – Qué Diseña el punto de acceso a la red PROFIBUS
Planning Installation Commissioning Operation Maintenance Planificación Instalación Encargando Operación Mantenimiento Diseña el punto de acceso a la red PROFIBUS Señala el tipo de test de equipo Define las medidas requeridas Verifica la instalación Examina la configuración y parámetros Verifica la conformidad del proyecto de planeamiento = instalación Control permanente de la red Eficaz sistema de localización y resolución de problemas Mensajes de diagnósticos Cambio automático de documento Verificación de instalaciones Estadísticas: ciclos, telegrama de errores, telegrama de repetición

6 PROFIBUS – Fallos Típicos
Fallo Posible Tipo Identificación/Control Configuración de datos Parámetros de datos Bus ritmo/Bus parámetros Mecanismo defectuoso Red sin terminación Cable mal instalado Mala calidad del cable Problema de alimentación Dirección duplicada Problemas lógicos Uso de herramientas de diagnóstico Problemas físicos

7 PROFIBUS – Mensages de errores en caso de diagnostico
PROFIBUS provides diagnoses for the following failures: Incorrect parameterization Failure of station or transfer medium Transmission, hardware and software failures Failures can be displayed with LEDs at Master/Slave. Effective error analyses are almost impossible! Master Slave Slave Slave Repeater Se visualiza y evalúa los diagnósticos con herramientas de diagnóstico on-line que controlan el sistema sin ser parte de la red

8 PROFIBUS – Información
Información disponible: Estado de Red con cada terminal Ritmo baudio Mensajes de estado general Informaciones estadísticas(bus ciclo, errores y repetición de telegrama, reanudas…) Se visualizan informaciones y evaluaciones vía herramientas de diagnóstico en línea que controlan el sistema sin ser parte de la red There is no display.

9 Análisis de Protocolo y Diagnóstica para la Evaluación
Diagnósticos e Información Múltiples Estructura clara Proceso sencillo y repaso necesario M E T A 1. Identificación de un fallo Uso del herramienta de diagnosticos– PROFIBUS Scope 2. Localización de este fallo 3. Determinación de su causa 4. Resolución del problema

10 Bus Diagnóstico para Soporte de Ciclo de Vida
Config./Implem. Requisitos Operación Planificación Instalación Encargando Operación Mantenimiento Informe IQ/OQ/PQ reports Control control permanente de la red de cada parámetro esencial al sistema como la calidad de la red Estadísticas Evaluación de parámetros de la red Cambio de Control Comparación de versiones de configuraciones como las inspecciones Mantenimiento Control Estadísticas Análisis de errores FAT/SAT Documento generado automáticamente Herramientas de capacitación Diagnostico – Análisis – Requisitos con el PROFIBUS Scope

11 Mensaje de diagnostico
Diagnóstico Control | Estadísticas | Comparación | Análisis de Errores Arból de la Red Estado de la red Lista de recursos Alle Teilnehmer im Netzwerk werden übersichtlich dargestellt. Diese Darstellung kann der Anwender während der laufenden Messung noch vereinfachen, indem er zu den einzelnen PROFIBUS-Teilnehmern zusätzliche Kommentare und/oder Bezeichnungen vergibt. Die einmal erstellten Anlagendaten, beispielsweise Stationsnamen, können abgespeichert werden und stehen damit bei jedem Start der Messung zur Verfügung. So wird die Orientierung in der Anlage entscheidend vereinfacht. Je nach Messbedingung, werden auch Daten aus der GSD-Datei im Klartext für jeden Teilnehmer angezeigt. Bei einem Netzneuanlauf werden zu allen Teilnehmern die Informationen zur Parametrierung und Konfigurierung angezeigt. Verschiedene Ansichten zeigen schnell und unkompliziert die Informationen über Status, Details, Diagnosemeldungen und realer Buszykluszeit. So können die gesamte Netzdiagnose, zu jedem Teilnehmer die Parameter, Konfiguration und Diagnosen und wenn vorhanden zu den einzelnen Modulen eines Teilnehmers die Parameter und Diagnosen angezeigt werden. Die Ereignisse im Netzwerk werden protokolliert und in den jeweiligen Ansichts-Fenstern chronologisch visualisiert. Alle Ereignisse können sowohl gerätebezogen als auch modulbezogen dargestellt und ausgewertet werden. Das aufgezeichnete Netzwerk kann zur Archivierung und Dokumentation gespeichert werden. Mensaje de diagnostico

12 Diagnóstico –Diagnóstico de la Red
Estadísticas – Evaluación automática de comunicación de telegrama

13 Diagnóstico – Diagnósticos de Recursos
Análisis de errores con texto sin formato claro

14 Diagnóstico – Diagnósticos de Módulo
Análisis de errores

15 Diagnóstico – Comparación
Gestión de Cambios Eine weitere Funktion erlaubt sogar den Vergleich von Netzwerken. Wurde z.B. ein und dasselbe Netzwerk zu verschiedenen Zeitpunkten aufgezeichnet, können durch anschließenden Vergleich mögliche Ursachen für Fehler erkannt werden. Bei diesem Vergleich werden alle Unterschiede übersichtlich aufgelistet.

16 Diagnóstico – Red Automática de Documentos
Mit dem integrierten Netz-Quickcheck wird der Anwender in die Lage versetzt, eine Sofortanalyse zu erstellen. Systemintegratoren wird so durch Dokumentation und Ausdruck des aktuellen Netzzustandes in Form eines Prüfprotokolls die Möglichkeit gegeben, im Rahmen der Abnahme den Nachweis zu führen, dass die PROFIBUS Anlage fehlerfrei übergeben wurde. Gibt es im Betrieb später Funktionsstörungen oder wird die Anlage erweitert, kann der Service durch Vergleich der Aufzeichnungen schnell mögliche Ursachen erkennen. Oft wird die Anlage auch erst beim Lieferanten für einen FAT aufgebaut bzw. im Prüffeld getestet und danach zum Bestimmungsort transportiert. Ob der Bus dann identisch läuft, lässt sich schnell feststellen.

17 Telegramas Análisis de errores al nivel de protocolos
Control clásico de bus Registro de telegrama (DP, DP-V1, DP-V2, FMS, FDL/MPI, PA) Filtro/alarmas/eventos Lista directa Medidas de largo plazo Repetición/telegrama de errores Exportación a ficheros.CSV, ficheros fechados. Die Telegrammdarstellung im Stil des klassischen Busmonitors ist für eine komplexe Fehlersuche unabdingbar. Hier stehen umfangreiche Trigger- und Retriggerfunktionen sowie Aufzeichnungs- und Ansichtsfilter zur Verfügung. Standardvoreinstellungen erleichtern dabei den Einstieg und ermöglichen den sofortigen Messbetrieb, ohne sich mit den unzähligen Abhängigkeiten und Kombinationen der verschiedenen Trigger/Filter vorab auseinandersetzen zu müssen. Die Telegramme werden nicht nur aufgezeichnet, sondern es erfolgt gleichzeitig eine Interpretation, so dass der Anwender auch ohne tiefgreifende PROFIBUS Kenntnisse eine Analyse durchführen kann. Dabei können sinnvolle, in der Praxis oft vermisste Suchfunktionen, wie z.B. die Suche nach geänderten Daten eines Gerätes genutzt werden. Typische Fehler wie doppelte Stationsadresse, Kurzschlüsse, verdrehte Leitungen oder falsche Busabschlusswiderstände können aufgrund der dafür charakteristischen Fehlerbilder schnell erkannt werden. Das PROFIBUS-Nezt kann auch permanent aufgezeichnet werden – abhänigig nur von der Festplattenkapazität für die Speicherung der Daten.

18 Señales Control de Datos en Proceso
I/O dato para PROFIBUS DP (8 señales en un único gráfico visible al mismo tiempo) Control directo de datos en proceso Evaluación de puntos y señales de medida única Für eine steuerungsunabhängige Online-Anlagendiagnose können E/A Daten für PROFIBUS-DP aufgezeichnet werden. Sie sind als Signale (Kurve) in einem y-t Diagramm darstellbar. Der Servicetechniker erhält damit die Möglichkeit, anhand für ihn vertrauter Signalverläufe die Daten zu bewerten, und den Verlauf nicht als Zahlenkolonnen interpretieren zu müssen. So lässt sich z.B. ganz einfach der Zustand eines digitalen Signals (0 oder 1) anzeigen oder bei analogen Signalen der Verlauf Sollwert/ Istwert aufzeichnen. Zusätzlich können Alarmgrenzen definiert werden, die bei visueller Kontrolle schnell die Grenzbereiche zeigen.

19 Conexión – En el sitio con un Hardware Estándar Siemens
Active Cable Master Esclavo Esclavo Repeater OLM OLM Repeater FOC Esclavo CP5512 CP5611 PG con CP5611 integrado Cable activo

20 Conexión – Central con el xEPI
Ethernet Master Esclavo Esclavo Repeater OLM OLM Repeater FOC Esclavo Esclavo ETHERNET-PROFIBUS-INTERFACE | xEPI

21 Requisitos del Sistema| Hardware | Software
PROFIBUS Conexión: PROFIBUS procesador de comunicación CP5512, CP5611 o PG con CP5611 integrado ETHERNET-PROFIBUS-INTERFACE Sistema Operativo: Windows 2000 | XP Entrada USB: Para el hardware (patente) Versión 1.1 (o más) Idioma: Alemán | Inglés Documentación: Info general y Ayuda en Línea

22 Test Facility and Supplier Acceptance
Extracto de las Especificaciones de un Gran Automaker 3.1 Interfaz Bus y concepto de conexión BUS en serie e Interfaz en serie tienen que estar consentidas y aprobadas por el “Dept. 9-PSF-7 Electrical Planning and Systems Engineering” antes de ejecutar el pedido. Instalaciones estándar, la ecualización posible y el funcionamiento del sistema bus tienen que estar verificados con medidas. Los documentos de prueba respectivos y los certificados forman parte del “Electric Documentation “(Capitulo 8.7). Para PROFIBUS, los documentos tienen que informar sobre: – Real longitud ejecutable del cable e valor de impedancia (e.g. Siemens wire tester) – Ciclo Bus medio/máx/min y número de telegramas de errores/hour (e.g. PROFIBUS Scope by Trebing & Himstedt) Si el proveedor de equipo no tiene la capacidad técnica de realizar esta prueba, la empresa siguiente puede ser comisionada para las pruebas: Trebing & Himstedt Prozessautomation GmbH & Co. KG Wilhelm Hennemann-Str Schwerin Lastenheft 3. Busanschluss für PROFIBUS Auf normgerechte Installation ist zu achten, wie z.B.: – Baudrate entsprechend Leitungslänge – Anschluss A mit grünem Draht und Anschluss B mit rotem Draht – Kommende /gehende Leitungen – Der Leitungsschirm ist großflächig an der jeweiligen Schirmschelle aufzulegen. Die Schirmschelle und das Steckgehäuse müssen leitend verbunden sein. Sicherheitshalber sollte der ohmsche Widerstand zwischen Schirmschelle und Steckergehäuse nochmals überprüft werden. – Am Anfang und am Ende (und nur da) eines Bussegmentes ist der Abschlusswiderstand einzulegen. Es ist sicherzustellen, dass der Widerstand auch ordnungsgemäß “eingerastet” ist. – Busadressen in aufsteigender Reihenfolge, Lücken erlaubt – Vorsehen von mindestens 2 Messstellen (am Anfang und Ende) 3.1 Busschnittstellen und serielle Rechnerkopplungen BUS-Konzepte und serielle Schnittstellen müssen vor Auftragsausführung mit der Abt. 9-PSF-7 Elektroplanung und Systemtechnik abgestimmt und genehmigt werden. Die normgerechte Installation, Potenzialausgleich und Funktion der Bussysteme ist durch Messungen zu überprüfen. Die entsprechenden Prüfunterlagen und Bescheinigungen sind Bestandteil der Elektrodokumentation (siehe Pkt. 8.7). Beim PROFIBUS müssen die Unterlagen folgende Angaben enthalten: – Real verlegte Leitungslängen und Impedanzwerte (z.B. Leitungstester Fa. Siemens) – Buszykluszeit durchschnittl./max./min. und Anzahl der Fehlertelegramme/Stunde kleiner 30 (z.B. PROFIBUS Scope Fa. Trebing & Himstedt) Sollte der Maschinenlieferant technisch nicht in der Lage sein, diese Prüfungen durchzuführen, kann z.B. folgende Firma damit beauftragt werden : Trebing & Himstadt Prozeßautromation GmbH & Co. KG Wilhelm Hennemann-Str Schwerin Tel. : 0385 / Fax: / Ist das Anlagen-Bedienpult nicht im SPS-Schrank integriert, sind im Bedienpult die AG-Schnittstellen, die Schnittstelle von Visualisierungsbaugruppen und eine Netzsteckdose einzubauen. Über die AG-Schnittstelle müssen alle Funktionen ausführbar sein, es ist nicht ausreichend den Bedientafelbus der Sinumerik zu verwenden. Stichleitungen sollten möglichst vermieden werden, max. Längen beachten. Alle Schnittstellen müssen beschriftet und mit einem Staubschutz versehen sein. Aus der Beschriftung müssen die Schnittstellenparameter hervorgehen, wie z.B. MPI/D, Baudrate. Dateiname Version 3.x Seite 16 von 23

23 Selección de Criterios para Herramientas de diagnóstico PROFIBUS Scope
PC cards for PROFIBUS access Interfaz para más procesos Signal routing Test records Elektronische Dokumente Grafic network structure Plaintext messages Statistic information … Maintenance / servicing staff Developers Experts … Commissioning staff Planning Installation Commissioning Operation Maintenance When do I want to use the tool? Who will be using the tool? Do I have a clear visualization and display? Can I document my measurement results? Can I display process variables (monitoring)? Can I export measurement results (MS Excel)? Can I use standard hardware?

24 PROFIBUS Scope – Aumenta tu Eficiencia Productiva
3 herramientas en 1 Diagnosticar pinchando Mantenimiento preventivo Detección anticipada de errores Seguro de calidad independiente del fabricante 3 tools in 1 Diagnoses per mouse-click Preventive maintenance Early error detection Manufacturer-independent Quality Assurance El PROFIBUS Scope es Tu Seguro en Contra de los Periodos de Inactividad de Maquinarias

25 Proveedores de Sistemas
Referencias ABB Automation Products GmbH, Eschborn | ABB Automation Systems GmbH, Nürnberg ABB Automation Service GmbH, Frankfurt ABB Business Services GmbH, Mannheim | ABB Business Services GmbH, Minden | ABB Business Services GmbH, Heiligenhaus | ABB Process Industries, Praunheim Aker Elektro AS, Stord (Norwegen) Alcatel Cable France, Conflans St. Honorine Cedex (Frankreich) Andritz AG, A – Graz ATR Industrieelektronik, Mannheim Autefa Maschinenfabrik, Friedberg Autogem GmbH, Langenfeld autWare GmbH, Würzburg Avermann Maschinenfabrik GmbH, Osnabrück AZO GmbH + Co., Osterburken Baerlocher Lingen Baumer Ident GmbH, Weinheim | Bayer AG, Leverkusen | Bayer AG, Wuppertal | Bayer AG, Dormagen | BEA Technische Dienste, Schwarze Pumpe Beckhoff, Verl | BEUMER Maschinenfabrik GmbH & Co. KG, Beckum Bihl + Wiedemann GmbH, Mannheim Biochemie - Novartis, A - Kundl Blaupunkt GmbH, Hildesheim Buxbaum Automation, A – Eisenstadt BMW Group, Dingolfing Celanese Chemicals Europe GmbH, Oberhausen CERN, Genf (Schweiz) Continental AG, Hannover | Corning Optical Fiber GmbH & Co. KG, Neustadt DaimlerChrysler AG, Düsseldorf DaimlerChrysler AG, Esslingen DeltaLink bv, NL – AB Rosmalen Deutsche Rockwool GmbH, Gladbeck Diabel GmbH & Co. KG, Frankfurt DREHMO GmbH, Wenden Dr. Johannes Heidenhain GmbH, Traunreut Elektronikschule Tettnang Elotherm GmbH, Remscheid EMTEC Magnetics GmbH, Willstätt Endress + Hauser Process Solutions AG, CH – Reinach Endress + Hauser BV, NL - Naarden Fachhochschule Gelsenkirchen Fachhochschule Kaiserslautern Faurecia Autositze GmbH & Co. KG, Stadthagen Fisher Rosemount, Haan Forschungszentrum Jülich GmbH, Jülich Foxboro Deutschland GmbH, Düsseldorf | Foxboro Deutschland GmbH (USA) Gebhard Balluff, A - Brunn/Geb Georg Fischer Fittings, A - Traisen GIL mbH, Stadland | GSI – Gesellschaft für Schwerionenforschung mbH, Darmstadt GreyLogix GmbH, Flensburg | | Harnisch & Kieg, Ebersdorf Harting KgaA, Espelkamp | HaTec Haag, Jona (Schweiz) Hauni Maschinenbau AG, Hamburg | H.C. Starck GmbH, Goslar Herbert Olbrich GmbH & Co. KG, Bocholt Hertwich Engineering, A - Braunau/Inn Hitec-O AS, Stavanger (Norwegen) Henkel KGaA, Düsseldorf Hueck Folien GmbH, Pirk Hüttenwerke Krupp Mannesmann GmbH, Duisburg IBH softec Gesellschaft für Automatisierungstechnik mbH, Michelstadt ICS GmbH, Ettlingen IEMQ Synergetics GmbH, Limburgerhof Indramat GmbH, Lohr am Main Indu-Sol GmbH, Gera Infracor GmbH, (Degussa-Hüls) Marl | InfraSerV Knapsack, Hürth INIT GmbH, Karlsruhe IUT Nancy Brabois, Villers les Nancy (Frankreich) IWK Verpackungstechnik GmbH, Stutensee-Blankenloch | Jagenberg AG, Neuss Josef Wallraff GmbH & Co. KG, Leverkusen Karl Lumberg GmbH & Co., Schalksmühle Kempenservice Elektrotechniek B.V., AJ Bladel (Niederlande) KHD Humboldt Wedag AG, Köln | KKA Kleinewefers GmbH, Krefeld Kollmorgen Seidel GmbH & Co. KG, Düsseldorf Köster Systemtechnik GmbH, Iserlohn Kuka Roboter GmbH, Augsburg Landis & Staefa GmbH, Frankfurt | Lanfer Elektrotechnik GmbH & Co. KG, Borken-Weseke MAN Nutzfahrzeuge AG, München Mantelec, Les Mureaux Cedes (Frankreich) Masterfood Veghel b.v., NL – Veghel Merck KgaA, Darmstadt Mesco Engineering GmbH, Lörrach Meser igm Robotersysteme AG, Puchheim Miele & Cie. GmbH & Co., Gütersloh MSK Verpackungssysteme, Kleve Nedcar B.V., NL - Born NFT GmbH & Co. KG, Osnabrück Oberland Glas AG, Wirges on/off engineering gmbh, Wunstorf Paco eK, Saalfeld PASSAVANT EMSR-TECHNIK GmbH, Aarbergen Pfenning Elektroanlagen, Ochsenfurt Philip Morris Products S.A., CH - Neuchatel Phoenix Contact GmbH & Co. KG, Blomberg Probis GmbH, Bomlitz PROFIBUS Center Nederland, Den Haag (Niederlande) PROMESS GmbH, Berlin Quelle Aktiengesellschaft, Nürnberg repas AEG Automation GmbH, Dreieich | Rhein Papier GmbH, Ettringen Rico-Werk Eiserlo & Emmerich GMbH, Tönisvorst Robert Bosch GmbH, Stuttgart Roche Diagnostics GmbH, Mannheim | Saint-Gobain Isover G+H AG, Bergisch-Gladbach SAR Elektronic GmbH, Dingolfing SCARABEE, Rotterdam (Niederlande) Schürtz Elektrotechnik, Langenfeld SIEI-AREG GmbH, Gemmrigheim Siemens AG, Amberg | Siemens AG, Berlin Siemens AG, Braunschweig Siemens AG, Dortmund Siemens AG, Düsseldorf Siemens AG, Erlangen Siemens AG, Essen Siemens AG, Hamburg Siemens AG, Hannover Siemens AG, Kassel Siemens AG, Karlsruhe Siemens AG, Leipzig Siemens AG, München Siemens AG, Nürnberg Siemens AS, N – Oslo Siemens AG, A - Bregenz Siemens Dematic GmbH, Konstanz Siemens SAS, Saint Denis Cedes (Frankreich) | | SIG Combitec Maschinenbau GmbH, Neuss SPS GmbH & Co. Siempelkamp Pressen Systeme, Krefeld SSI Schäfer Noell GmbH, Würzburg Starren B.V., NL - Veghel Stausberg & Vosding GmbH, Aachen SYMEX GmbH, Zwenkau Hans Turck GmbH & Co. KG, Mülheim a. d. Ruhr Vallourec & Mannesmann Tubes V & M Deutschland GmbH, Düsseldorf | VIPA GmbH, Herzogenaurach Viscotherm AG, CH – Zürich Voest-Alpine Stahl Linz GmbH, A - Linz Voith Paper GmbH, Krefeld | Voith Sulzer Papiermasch. AG, St. Pölten (Österreich) | Volkswagen AG, Salzgitter Wago Kontakttechnik GmbH, Hamburg Warsteiner Brauerei Haus Cramer AG, Warstein Waterschap Zeeuwse, NL - Zeeland Wella AG, Weiterstadt | White Cap Nederland B.V., AA Doesburg (Niederlande) Wieland Electric GmbH, Bamberg WSA GmbH, Breme Züllig AG, CH - Reineck Industria Automóvil Proveedores de Sistemas Farma | Quimi | Alim Centros de Formación | Centros de Competencia | Autoridades de Certificación

26 Consulta y Soporte : Contactar
GARMA Electrónica S.L Calle Oyarzun, 1 bajo 20013, San Sebastián Tel.: Fax: Web: Consulta y Soporte :


Herunterladen ppt "PROFIBUS Scope Herramienta profesional de análisis, diagnóstico y requisitos de la red PROFIBUS."

Ähnliche Präsentationen


Google-Anzeigen