Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

Die Sichtweise von Snježana Kordić über die Verhältnisse zwischen der kroatischen, serbischen und bosnischen Sprache Ivica Krištić ivica.kristic@edu.uni-graz.at.

Ähnliche Präsentationen


Präsentation zum Thema: "Die Sichtweise von Snježana Kordić über die Verhältnisse zwischen der kroatischen, serbischen und bosnischen Sprache Ivica Krištić ivica.kristic@edu.uni-graz.at."—  Präsentation transkript:

1 Die Sichtweise von Snježana Kordić über die Verhältnisse zwischen der kroatischen, serbischen und bosnischen Sprache Ivica Krištić Institut für Slawistik, Karl-Franzens-Universität Graz O. Univ.-Prof. Mag. Dr. Branko Tošović

2 „Jezik i nacionalizam“
Sprachpurismus wurde zu einem großen Thema Die Dominanz des Purismus als ein Zeichen des Nationalismus Sprachpurismus wird von politischen Kreisen forciert

3 „Jezik i nacionalizam“
Große Veränderungen der Sprache sind entstanden Sprachpurismus stößt im Ausland auf Ablehnung Sprachpurismus als Vorteil für Linguisten

4 Die plurizentrische Sprache
„Sprache mit mehreren nationalen Standardvarietäten, die sich zwar in einzelnen Punkten unterscheiden, aber nicht so stark, dass sie eigenständige Spr. konstituieren würden, z. B. Englisch (britisches, amerikanisches, australisches usw. Standardengl.), Deutsch (dt., österreichisches, Schweizer Standarddt.), Portugiesisch (portugiesisches, brasilianisches Standardport.).“ (Glück ²2000, 472)

5 Die aktuelle Sprachzensur in Kroatien
Mehrheit der Kroaten wollen keine extremen Puristen Sinn der Sprachzensur ist es, die Sprache unterschiedlich zu gestalten In Massenmedien wird starke Sprachzensur aufgedrängt

6 Pro und Contra „Serbokroatisch“
Serbokroatisch – eine Sprache? Die Existenz des Serbokroatischen zu leugnen Verschiedene Pro- und Contra-Argumente für Serbokroatisch Volk

7 Pro und Contra „Serbokroatisch“
Verfassung Differenzwörterbücher Grammatiken usw. tragen den Titel „Kroatisch“ bzw. „Serbisch“ Serbokroatisch sollte durch B/K/S ersetzt werden

8 Nationale Varietäten der Serbokroatischen Sprache
Bosnisch, Kroatisch, Montenegrinisch, Serbisch > verschiedene Sprachen? Serbokroatisch > eine Sprache? Sprache bedeutet zugleich nationale Zugehörigkeit

9 Nationale Varietäten der Serbokroatischen Sprache
Keine Nation und kein Nationalstaat ohne eigene Sprache? Wie ist die Sprachsituation linguistisch zu beschreiben? Aufklärung über die Sprachsituation

10 Zusammenfassung Gegen Sprachpurismus
Gegen Bezeichnungen Bosnisch, Kroatisch, Montenegrinisch, Serbisch Für die Bezeichnung „Serbokroatisch“ Serbokroatisch ist eine plurizentrische Sprache

11 Danke für die Aufmerksamkeit!


Herunterladen ppt "Die Sichtweise von Snježana Kordić über die Verhältnisse zwischen der kroatischen, serbischen und bosnischen Sprache Ivica Krištić ivica.kristic@edu.uni-graz.at."

Ähnliche Präsentationen


Google-Anzeigen