Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

Prof. Antonio Lasorte1 Passport 4 lingue Shopping Salute Farmacia Trasporti Viaggi Indicazioni stradali Hotel Oggetti smarriti Cambiar soldi Ristorante.

Ähnliche Präsentationen


Präsentation zum Thema: "Prof. Antonio Lasorte1 Passport 4 lingue Shopping Salute Farmacia Trasporti Viaggi Indicazioni stradali Hotel Oggetti smarriti Cambiar soldi Ristorante."—  Präsentation transkript:

1 prof. Antonio Lasorte1 Passport 4 lingue Shopping Salute Farmacia Trasporti Viaggi Indicazioni stradali Hotel Oggetti smarriti Cambiar soldi Ristorante

2 prof. Antonio Lasorte2 shopping

3 prof. Antonio Lasorte3 Can I help you? Kann ich Ihnen behilflich sein? Posso aiutarti? Puis-je vous aider? Puedo ayudarle?

4 prof. Antonio Lasorte4 Im just looking, thanks Ich schaue mich nur um, danke. Sto solo guardando, grazie. Je ne fais que regarder, merci Solo estoy mirando, gracias

5 prof. Antonio Lasorte5 Can I look round? Kann ich mich umsehen? Posso dare unocchiata? Puis-je jeter un coup doeil? Puedo dar un vistazo?

6 prof. Antonio Lasorte6 I need some stuff for washing clothes Ich brauche etwas zum Waschenwaschen Mi serve qualcosa per lavare Je voudrais quelque chose pour laver les vetements Necesito algo para lavar la ropa

7 prof. Antonio Lasorte7 Id like a film for my camera, please Ich mochte gerne einen Film fur meinen Fotoapparat Vorrei una pellicola per macchina fotografica Je voudrait une pelicule pour mon apparait foto, sil vous plait Por favor, un rollo para mi machina fopografica

8 prof. Antonio Lasorte8 Im looking for a T-Shirt Ich suche ein T-Shirt cerco una T-shirt Je cherche un tee-shirt Estoy buscando una camiseta

9 prof. Antonio Lasorte9 What size? Welche Grosse ? Che taglia? Quelle taille? Que talla?

10 prof. Antonio Lasorte10 Medium, please Medium, bitte. media Taille moyenne, sil vous plait Media, por favor

11 prof. Antonio Lasorte11 Can I try it on? Kann ich es anprobieren? Posso provarla? Puis-je les assayer? Puedo probarla?

12 prof. Antonio Lasorte12 Where is the changing-room, please? Wo ist bitte die Umkleidekabine? Lo spogliatoio? Ou est la cabine de assayage, sil vous plait? Donde està el probador, por favor?

13 prof. Antonio Lasorte13 How much is it? Wie teuer ist es? Costo? Combien coute-t-il? Cuanto cuesta?

14 prof. Antonio Lasorte14 Have you got anything cheaper? Haben Sie auch preiswertere? Qualcosa di più economico? Navez vouz rien de plus economique? Tiene algo mas barato?

15 prof. Antonio Lasorte15 Ill take it Ich nehme es. Lo prendo. Je le prends Me lo llevo

16 prof. Antonio Lasorte16 This is broken Es ist kaputt. E rotto Cest cassè Està roto

17 prof. Antonio Lasorte17 How would you like to pay? Wie mochten Sie zahlen? Come vorresti pagare? Comment voulez vouz payer? Como le gustaria pagar?

18 prof. Antonio Lasorte18 Is this in the sale? Ist das zu verkaufen? In svendita? Est-ce-que cest en vente? Esto està rebajado?

19 prof. Antonio Lasorte19 Do you accept credit cards? Nehmen Sie auch Kreditkarten? Accettate carte di credito? Accettez vous les cartes de credit? Acceptan tarjetas de credito?

20 prof. Antonio Lasorte20 Have you got any identification on you? Konnen Sie sich ausweisen? Hai un documento di identità con te? Avez vous une piece de identitè sur vouz? Tienen un documiento de identification?

21 prof. Antonio Lasorte21 Can I have the receipt, please? Konnte ich bitte den Bon haben? Posso avere la ricevuta fiscale? Puis-je avoir un recu, sil vouz plait? Puede darme el recibo, por favor?

22 prof. Antonio Lasorte22 Sorry, but youve given me too little change Entschuldigen Sie, aber Sie haben mir zu wenig Wechselgeld herausgegeben. Mi hai dato poco resto Excusez moi, mais vouz ne mavait pas renduit assez Lo siento pero me ha dado muy poco vuelto

23 prof. Antonio Lasorte23 salute

24 prof. Antonio Lasorte24 Ive got backache Ich habe Ruckenschmerzen. Ho mal di schiena Jai mal au dos Me duele la espalda

25 prof. Antonio Lasorte25 Ive got a terrible headache Ich habe furchtbare Kopfschmerzen. Ho mal di testa Jai horriblement mal à la tete Tengo un terrible dolor de cabeza

26 prof. Antonio Lasorte26 Ive got a pain in my leg Mein Bein tut mir weh. Ho un dolore alla gamba Ma jambe me fait mal Tengo un dolor a la pierna

27 prof. Antonio Lasorte27 Ive got a cough Ich habe Husten Ho la tosse Je tousse Tengo tos

28 prof. Antonio Lasorte28 Ive got a flu Ich habe Grippe. Ho linfluenza Jai la grippe Tengo gripe

29 prof. Antonio Lasorte29 Theres been an accident Es war ein Unfall. Cè stato un incidente Il y a eu un accident Ha avido un accidente

30 prof. Antonio Lasorte30 Its an emergency Es ist ein Notfall. E unemergenza Cest une urgence Es una emergencia

31 prof. Antonio Lasorte31 Please, hurry Bitte beeilen Sie sich. Sbrigati Sil-vous plait, dépechez-vous! Por favor, de prisa!

32 prof. Antonio Lasorte32 I need an ambulance Ich brauche einen Rettungswagen. Ho bisogno di una ambulanza Jai besoin dune ambulance Necesito una ambulancia

33 prof. Antonio Lasorte33 My daughter has broken her leg Meine Tochter hat sich ihr Bein gebrochen. Mia figlia si è rotta la gamba Ma fille sest cassée la jambe Mi hija se rompiò una pierna

34 prof. Antonio Lasorte34 It hurts when I walk Es tut weh, wenn ich gehe. Fa male quando cammino Ca me fait mal quand je marche Me duele cuando camino

35 prof. Antonio Lasorte35 My leg aches Mein Bein tut weh. Mi fa male la gamba Jai mal à la jambe Me duele la pierna

36 prof. Antonio Lasorte36 I need an Italian-speaking doctor Ich brauche einen Arzt, der Italienisch spricht Ho bisogni di un dottore che parli italiano Jai besoin dun docteur qui parle italien Necesito un doctor que hable italiano

37 prof. Antonio Lasorte37 Wheres the nearest hospital? Wo ist das nachste Krankenhaus? Lospedale più vicino? Où est lhopital le plus proche? Donde està lospital màs cercano

38 prof. Antonio Lasorte38 Wheres the casualty department? Wo ist die Unfallstation und Notaufnahme? Où est le service accident et urgence? Donde estan los primeros auxilios

39 prof. Antonio Lasorte39 Is it serious? Ist es ernst? Egrave? Est-ce grave? Es grave?

40 prof. Antonio Lasorte40 Mon groupe sanguin est O My blood group is O Ich habe Blutgruppe O Mi grupo sanguineo es 0

41 prof. Antonio Lasorte41 Jai un problème cardiaque Ive got a heart problem Ich bin herzkrank Tengo un problema de corazon

42 prof. Antonio Lasorte42 farmacia farmacia

43 prof. Antonio Lasorte43 I need some plasters Ich brauche Pflaster Cerotti Je voudrais des pansements Necesito vendas

44 prof. Antonio Lasorte44 Its for a cut Fur eine Schnittwunde. Taglio Cest pour une coupure Es para un corte

45 prof. Antonio Lasorte45 Have you got any painkillers? Haben Sie ein Schmerzmittel? Antidoloriferi? Avez-vous des analgésiques

46 prof. Antonio Lasorte46 Is this suitable for children? Ist es fur Kinder geeignet? Adatto ai bambini? Cela convient-il aux enfants? Es recomendado para ninos?

47 prof. Antonio Lasorte47 Have you got anything for a sore throat? Haben Sie etwas gegen Halsschmerzen? Qualcosa per il mal di gola? Avez-vous quelche chose contre le mal de gorge? Tiene algo para el dolor de garganta?

48 prof. Antonio Lasorte48 Would you prefer pills or suppositories? Mochten Sie lieber Tabletten oder Zapfchen? Pillole o supposte? Preféréz-vous des comprimés ou des suppositoires? Prefiere pastillas o supositorios?

49 prof. Antonio Lasorte49 Are you allergic to antibiotic? Haben Sie eine Allergie gegen Antibiotika? Allergico agli antibiotici? Etes-vous allergique aux antibiotiques? Es usted alergicos a los antibioticos?

50 prof. Antonio Lasorte50 I need some disposable nappies Ich brauche Wegwerfwindeln. Pannolini usa e getta Je voudrais des couches culottes Necesito panales desechables

51 prof. Antonio Lasorte51 How old is the child? Wie alt ist das Kind? Età- bambino Quel age a lenfant? Que edad tiene el nino?

52 prof. Antonio Lasorte52 Six months Sechs Monaten. Sei mesi Six mois Seis meses

53 prof. Antonio Lasorte53 Could you clean this cut for me, please? Konnten Sie mir bitte die Wunde reinigen? Pulire il taglio? Pourriez-vous me nettoyer la plaie? Podria limpiarme esta herida, por favor?

54 prof. Antonio Lasorte54 Do you think it needs stitches? Meinen Sie, es muss genaht werden? Punti? Pensez-vous quil faut des points de suture? Cree que necesita puntos?

55 prof. Antonio Lasorte55 Could you bandage it for me, please? Konnten Sie mir das bitte verbinden? fasciarla? Pourriez-vous me mettre une bande, sil vous plait? Me la podria bendar, por favor?

56 prof. Antonio Lasorte56 Ive been stung by a wasp Ich bin von einer Wespe gestochen worden. Punto da una vespa Jai été piqué par une guépe. Me picò una …..

57 prof. Antonio Lasorte57 Could you me give something to stop the pain? Konnten Sie mir etwas gegen die Schmerzen geben? Qualcosa per fermare il dolore? Pouvez-vous me donner quelche chose pour calmer la douleur? Puede darme algo para parar el dolor?

58 prof. Antonio Lasorte58 I suffer for high blood pressure Ich leide unter Bluthochdruck. Soffro di pressione alta Je souffre dhypertension. Sufro de ipertension

59 prof. Antonio Lasorte59 Do you have any pills for a temperature? Haben Sie tabletten gegen Fieber? Pillole per la febbre? Avez-vous des comprimés pour la grippe? Tienes pastillas para la fiebre?

60 prof. Antonio Lasorte60 Im a diabetic Ich bin Diabetikerin. diabetico Je suis diabétique Soy diabètica

61 prof. Antonio Lasorte61 Can I buy insulin here? Kann ich hier Insulin kaufen? Comprare insulina? Puis-je acheter de linsuline, ici? Puedo comprar insulina aquì?

62 prof. Antonio Lasorte62 Do I need a prescription? Brauche ich dafur ein Rezept? Ricetta? Faut-il une ordonnance? Necesito una receta?

63 prof. Antonio Lasorte63 trasporti

64 prof. Antonio Lasorte64 Where can I get a bus to the town center? Dove posso prendere un bus per il centro? Wo fahrt der Bus zum Stadtzentrum ab? Où puis-je prendre une bus pour le centre ville? Donde puedo coger un autobus para el centro de la ciudad?

65 prof. Antonio Lasorte65 How frequently do they run? Ogni quanto passano? Wie haufig fahren sie? Ils passent tous les combien? Cada cuànto pasan?

66 prof. Antonio Lasorte66 Have you been waiting long? Stai aspettando da molto? Warten Sie schon lange? Cela fait longtemps que vous attendez? Hace mucho que espera?

67 prof. Antonio Lasorte67 Where is the next one due? Il prossimo? Wann fahrt der Nachste ab? Dans combien de temps devrait passer le prochain? Cuàndo tendria que pasar el pròximo?

68 prof. Antonio Lasorte68 Can I buy tickets on the bus? Biglietti sullautobus? Kann ich im Bus Fahrkarten kaufen? Puis-je acheter les billets dans le bus? Puedo comprar billetes en el autobùs?

69 prof. Antonio Lasorte69 Where can I buy a weekly ticket? Dove posso comprare un biglietto settimanale? Wo kann ich eine Wochenkarte kaufen? Où puis-je acheter un billet hebdomadaire? Donde puedo comprar un billete semanal?

70 prof. Antonio Lasorte70 Can I use it on both the train and the underground? Posso usarlo sul treno e sulla metropolitana? Ist srie auch fur den Zug and die U-Bahn gultig? Puis-je également lutilizer dans le train et dans le métro? Puedo usarlo en el tren y en el metro tambien?

71 prof. Antonio Lasorte71 Is it valid at night? Valido di notte? Ist Sie auch nachts gultig? Est-ce aussi valable pour les services nocturnes? Vale para la noche?

72 prof. Antonio Lasorte72 Are there any reductions for children? Riduzioni per i bambini? Gibt es eine Ermassigung fur Kinder? Y-a t-il des rèductions pour les enfants? Hay algun tipo de descuento para ninos?

73 prof. Antonio Lasorte73 What time is the last bus? Lultimo bus? Um wie viel Uhr fahrt der letzte Bus? A quelle heure est le dernier bus? A que hora es el ultimo bus?

74 prof. Antonio Lasorte74 I want to go to Rome Andare a Roma Ich mochte nach Rom fahren. Je voudrais aller à Rome Quiero ir a Roma

75 prof. Antonio Lasorte75 Can you tell me where to get off, please? Dove scendo? Konnen Sie mir bitte sagen, wo ich aussteigen muss? Pouvez vous me dire où descendre Podria decirme donde bajarme, por favor?

76 prof. Antonio Lasorte76 How long does it take? Quanto ci vuole? Wie lange fahrt man? Combien de temps faut-il? Quanto tarda?

77 prof. Antonio Lasorte77 Is it a long walk? Siamo vicini? Sind wir bald da? Sommes-nous bientot arrivés? Estamos cerca de alli?

78 prof. Antonio Lasorte78 Can you take us into the town centre, please? Puoi portarci in centro? Konnten Sie uns bittte ins Stadtzentrum fahren? Pouvez- vous nous conduire dans le centre ville? Puede llevarnos al centro de la ciudad, por favor?

79 prof. Antonio Lasorte79 Could you help us with our luggage, please? Konnten Sie uns bitte mit unserem Gepack helfen? Pouvez -vous nous aider avec nos bagages Puede ayudarnos con nuestro equipaje?

80 prof. Antonio Lasorte80 Do I need to change? Devo cambiare? Muss ich umsteigen? Dois-je changer? Tengo que cambiar?

81 prof. Antonio Lasorte81 How far is from the station? Quanto dista dalla stazione? Wie weit ist das vom Bahnhof entfernt? Cest à quelle distance de la gare? Cuanto dista de la estaciòn?

82 prof. Antonio Lasorte82 Can I get a bus or taxi? Posso prendere un autobus o un taxi? Kann ich einen Bus oder ein Taxi nehmen? Puis-je prendre un bus ou un taxi? Puedo coger un autobus o un taxi

83 prof. Antonio Lasorte83 Are you for hire? Sei libero? Sind Sie frei? Etes-vous libre? Està usted libre?

84 prof. Antonio Lasorte84 Can you take us to this hotel, please? Portarci a questo hotel? Konnten Sie uns bitte zu diesem Hotel fahren? Pouvez- vous nous conduire à cet hotel? Puede llevarnos a este hotel, por favor?

85 prof. Antonio Lasorte85 Im in a hurry Ho fretta Ich habe es eilig. Je suis pressé Tengo prisa

86 prof. Antonio Lasorte86 Id like to see a bit of the town Vorrei vedere un po della città Ich wurde gern etwas von der Stadt sehen Je voudrais voir un peu la ville Me gustaria ver algo de la ciudad

87 prof. Antonio Lasorte87 Viaggi

88 prof. Antonio Lasorte88 Where can I check in? Wo kann ich einchecken? Où puis-je faire enregistrer mes bagages? Dònde puedo registrarme?

89 prof. Antonio Lasorte89 We are travelling together Wir reisen zusammen Nous voyageons ensamble Viajamos juntos

90 prof. Antonio Lasorte90 Id like a non-smoking seat, please Ich mochte gerne einen Platz im Nichtraucher, bitte Sil vous plait, je voudrais une place non-fumeur Me gustaria un asiento de no fumadores, por favor

91 prof. Antonio Lasorte91 Is the flight on time? Volo in orario? Ist das Flugzeug punktlich? Le vol est-il à lheure? El vuelo està en orario?

92 prof. Antonio Lasorte92 Which gate is it? Zu welchem Gate muss ich gehen? Quelle est la parte dembarquement? Qué puerta es?

93 prof. Antonio Lasorte93 Can you help me put this in the luggage locker, please? Konnten Sie mir bitte helfen, das hier in der Gepackablage zu verstauen? Pouvez-vous maider à mettre ceci dans le compartiment bagages? Puede ayudarme a poner esto en la taquilla, por favor?

94 prof. Antonio Lasorte94 I ordered a vegeterian meal Ich habe ein vegetarisches Essen bestellt Jai commandé un repas végétarien He ordenado una comida vegetariana

95 prof. Antonio Lasorte95 Id like to buy some duty free goods Ich mochte gerne zollfreie Waren einkaufen Je voudrais faire des achats en duty free Me gustaria comprar algunas cosas en duty free

96 prof. Antonio Lasorte96 How long to take off? Fra quanto il decollo? Wie lange dauert es noch bis zum Abflug? Dans combien de temps décollons-nous? Cuànto falta para despegar?

97 prof. Antonio Lasorte97 Whats the weather like in Paris? Wie ist das Wetter in Paris? Quel temp fait-il à Paris? Còmo es el tiempo in Paris?

98 prof. Antonio Lasorte98 Whens the next train to Madrid, please? Il prossimo treno per Madrid? Wann geht der nachste Zug nach Madrid? Excusez-moi, quand part le prochain train pour Madrid Disculpe, cuando parte el pròximo tren para Madrid?

99 prof. Antonio Lasorte99 Is it an express or a stopping train? Espresso o diretto? Ist das ein Schnellzug oder ein Eilzug Cest un express ou cest un train qui sarrete souvent Es un treno expreso o hace paradas?

100 prof. Antonio Lasorte100 Do I need to book a seat? Muss ich einen Sitzplatz reservieren? Il faut que je réserve? Necesito reservar un asiento?

101 prof. Antonio Lasorte101 Id like a return ticket Ich mochte gerne eine Hin- und Ruckfahrkarte, bitte Je voudrais un aller-retour Por favor, un billete de ida y vuelta

102 prof. Antonio Lasorte102 Are there reductions for children? Riduzioni per bambini? Gibt es eine Ermassigung fur Kinder? Il y a des réductions pour les enfants? Hay descuentos para ninos?

103 prof. Antonio Lasorte103 Which platform does it leave from? Quale binario? Von welchem Bahnsteig fahrt er ab? De quel quai part-il? De cuàl andén sale?

104 prof. Antonio Lasorte104 How long does the journey take? Quanto dura il viaggio? Wie lange dauert die Fahrt? Combien de temps dure le voyage? Cuànto dura el viaje?

105 prof. Antonio Lasorte105 Is there a buffet car on the train? Un vagone ristorante? Gibt es einen Bistro- oder Speisewagen im Zug? Y-a-t-il un wagon restaurant dans le train? Hay un vagòn restaurante en el tren?

106 prof. Antonio Lasorte106 Is this seat free? E libero questo posto? Ist dieser Platz noch frei? Est-ce que cette place est libre? Està libre esto asiento?

107 prof. Antonio Lasorte107 Excuse me, youre seating in my seat Lei è seduto al mio posto Entschuldigen Sie bitte, Sie sitzen auf meinem Platz Excuse moi, vous etes assis à ma place Perdone, està sentado en mi asiento

108 prof. Antonio Lasorte108 Do you mind if I smoke? Stort es Sie, wenn ich rauche Cela vous dérange si je fume? Le importe si fumo?

109 prof. Antonio Lasorte109 Can you tell me when we get to Madrid? Konnen Sie mir sagen, wann wir in Madrid ankommen? Pouvez-vous me dire quand nous arriverons à Madrid? Puede decirme cuando llegamos a Madrid?

110 prof. Antonio Lasorte110 When is the next connecting flight to Seville? Coincidenza per Siviglia? Wann geht der nachste Anschlussflug nach Sevilla? Quand est la prochaine correspondance avec le vol pour Séville? Cuàndo es la pròxima conexiòn con el vuelo para Sevilla?

111 prof. Antonio Lasorte111 Could you help me with my luggage, please? Konnten Sie mir bitte mit meinem Gepack helfen? Sil vous plait, pouvez-vous maider avec mes valises? Puede ayudarme con mi equipaje, por favor?

112 prof. Antonio Lasorte112 What time is the next boat for Sardinia? Uhm wie viel Uhr geht das nachste Schniff nach Sardinien? A quelle heure est le prochain bateau pour la Sardaigne? A qué hora es la pròxima traversìa para Cerdena?

113 prof. Antonio Lasorte113 Wheres the lavatory? Wo ist die Toilette, bitte? Où sont les toilettes? Donde està el lavabo?

114 prof. Antonio Lasorte114 How long does the crossing take? Quanto dura la traversata? Wie lange dauert die Uberfahrt? Combien de temps dure la traversée? Cuànto dura la traversìa?

115 prof. Antonio Lasorte115 Id like a return ticket for an adult Biglietto di andata e ritorno per adulti Ich mochte gerne eine Hin- und Ruckfahrkarte fur einen Erwachsenen, bitte Je voudrais un aller et retour pour un adulte Quisiera un billete de ida y vuelta para un adulto

116 prof. Antonio Lasorte116 Wed like to book a cabin, please Ich mochte gern eine Kabine reservieren, bitte Nous voudrions réserver une cabine, sil vous plait Nos gustaria reservar un camarote, por favor

117 prof. Antonio Lasorte117 How do we get out on deck? Wie kommen wir auf das Deck? Comment arrive-t-on au pont? Còmo podemos salir a cubierta?

118 prof. Antonio Lasorte118 Indicazioni stradali

119 prof. Antonio Lasorte119 Excuse me, where is the nearest post-office? Il più vicino ufficio postale Entschuldigen Sie, wo ist der nachste Postamt? Excusez-moi, où est le buro de poste le plus proche? Perdone, dònde està la oficina de correos màs cercana?

120 prof. Antonio Lasorte120 Excuse me, Im lost Mi sono perso Entschuldigen Sie, ich habe mich verlaufen Excusez-moi, je me suis perdue Perdone, me he perdido

121 prof. Antonio Lasorte121 Can you tell me where I can find the bank? Dove posso trovare una banca? Konnen Sie mir bitte sagen, wo ich eine bank finde? Pouvez-vous me dire où je peux trouver une bank? Podrìa decirme donde puedo incontrare un banco?

122 prof. Antonio Lasorte122 How far away is it? Quanto dista? Wie weit ist es? Est-ce loin dici? Cuànto dista?

123 prof. Antonio Lasorte123 About five hundred metres Circa 500 metri Ungefahr funfhundert meter Environ à cinquecent metres Màs o menos quinientos metros

124 prof. Antonio Lasorte124 Take the first turning on the left Prima traversa a sinistra Nehmen Sie die erste Abbiegung links Prenez la première à gauche Tome la primera girando a la izquierda

125 prof. Antonio Lasorte125 Go straight on for about one hundred meters Dritto per 100 metri Gehen Sie umgefahr einhundert Meter geradeaus Continuez tout droit pendant environ cent mètres Siga derecho màs o menos cien metros

126 prof. Antonio Lasorte126 Cross the road at the traffic lights Attraversa al semaforo Traversez la rue au feu rouge Uberqueren Sie die Strasse bei der Ampel Atraviese la calle en el semaforo

127 prof. Antonio Lasorte127 Its on the other side of the square. Sullaltro lato della strada Das ist auf der andere Seite des Platzes Cest de lautre coté de la place Està al otro lado de la plaza

128 prof. Antonio Lasorte128 Its about ten minutes on foot 10 minuti a piedi Cest à environ dix minutes à pied Das sind ungefahrt zen minuten zu Fuss Es mas o menos diez minutos a piè

129 prof. Antonio Lasorte129 How do I get to the train station? Come arrivo alla stazione ferroviaria? Wie komme ich zum Banhof? Pardon, pour aller à la gare, sil vous plait ? Como puedo llegar a la estaciòn de trenes?

130 prof. Antonio Lasorte130 Can you help me? Puoi aiutarmi? Konnen sie mir bitte helfen? Pouvez-vous maider? Puede ayudarme?

131 prof. Antonio Lasorte131 Im sorry to bother you Spiacente di scocciarti Je suis desolée de déranger Entschuldigen Sie, das ich Sie aufhalte Perdone por la molestia

132 prof. Antonio Lasorte132 I need directions Istruzioni stradali Jai besoin dindications Ich suche jemanden, der mir den Weg erklart Necesito indicaciones

133 prof. Antonio Lasorte133 Im looking for my hotel Cerco il mio hotel Ich suche mein hotel Je cherche mon hotel Estoy buscando mi hotel

134 prof. Antonio Lasorte134 Does this bus go to the centre? Questo bus va in centro? Fahrt dieser Bus ins Zentrum? Est-ce que cet autobus va dans le centre? Va este autobùs al centro?

135 prof. Antonio Lasorte135 Where can I buy a map? Dove posso comprare una cartina stradale? Wo kann ich einen Stadtplan kaufen? Où puis-je acheter un plan? Dònde puedo comprar un mapa?

136 prof. Antonio Lasorte136 Am I far from the main square? Sono lontano dalla piazza principale? Bin ich weit vom Hauptplatz entfernt? Suis je loin de la place principale? Estoy lejos de la plaza central?

137 prof. Antonio Lasorte137 Where does the train stop? Dove ferma il treno? Wo halt der Zug an? Où sarrete le train? Dònde para el tren?

138 prof. Antonio Lasorte138 Is there a taxi rank nearby? Un posteggio di taxi? Gibt es einen Taxistand hier in der Nahe? Est-ce quil y a des taxis, près dici? Hay una parada de taxis cerca de aquì?

139 prof. Antonio Lasorte139 Good evening, how many? Guten Abend, wie viele personen sind Sie? Bon soir, une table pour combien? Buenas noches, cuantos son?

140 prof. Antonio Lasorte140 Could I have a table for two, please? Konnte ich bitte einen Tisch fur zwei personen haben? Une table pour deux, sil vous plait Una mesa para dos, por favor?

141 prof. Antonio Lasorte141 Very good. Come this way please Aber naturlich. Folgen Sie mir, bitte Très bien. Par ici, sil vous plait Està incluido el servicio?

142 prof. Antonio Lasorte142 May I see the menu, please? Konnte ich bitte die Speisekarte haben? Puis-je voir le menu? Podrìa ver el menù, por favor

143 prof. Antonio Lasorte143 Do you have the set menu? Haben Sie auch eine Tageskarte? Avez-vous un menu du jour? Tienen también un menù fijo?

144 prof. Antonio Lasorte144 Do you have a wine list? Haben Sie auch einen Weinkarte? Avez.vous une list des vins? Tiene una lista de vinos?

145 prof. Antonio Lasorte145 Certainly, Ill bring it right away Aber naturlich, ich bringe sie Ihnen sofort Bien sur, je vous le porte tout de suite Seguro, la traigo ahora mismo

146 prof. Antonio Lasorte146 Are you ready to order? Haben Sie gewahlt? Etes-vous prets pour commander? Siete pronti per ordinare? Desean ordenar ahora?

147 prof. Antonio Lasorte147 What would you like to start with? Was hatten Sie gern als Vorspeise? Par quoi voulez-vous commencer? Con que le gustaria empezar?

148 prof. Antonio Lasorte148 Ill have ham Ich nehme Schinken Je prendrai le jambon Prosciutto Quiero jamòn

149 prof. Antonio Lasorte149 What do you recommend? Was wurden Sie uns empfehlen?….. Que conseillez-vous? Qué recomienda usted?

150 prof. Antonio Lasorte150 Our special today is Salmon surprise Unsere Empfehlung von heute ist Lachs Surprise Comme plat du jour, vous avez le Saumon Surprise El plato del dia es Sorpresa de salmon

151 prof. Antonio Lasorte151 What is that exactly? Was ist das genau? Quest-ce que cest exactement? Qu es eso exactamente?

152 prof. Antonio Lasorte152 Its a speciality of the chef Das ist eine Spazialitat des Kuchenchefs Cest une spécialité du chef Es una especialidad del chef

153 prof. Antonio Lasorte153 Ok, Ill try that then Gut. Dann werde ich das mal probieren Bien, alors je vais prendre ca De acuerdo. Probaré eso Va bene, lo provo allora

154 prof. Antonio Lasorte154 At the hotel

155 prof. Antonio Lasorte155 Id like a single room for two nights, please. Ich mochte gerne ein Einzelzimmer fur zwei Nachte, bitte Je voudrais une chambre simple pour deux nuits, sil vous plait Quisiera una habitaciòn sencilla por dos noches, por favor

156 prof. Antonio Lasorte156 Would you like a double-bed or twin beds? Mochte Sie gerne ein Doppelbett oder zwei Einzelbetten Préférez-vous un grand lit ou deux lits jumeaux Desea cama matrimonial o dos camas?

157 prof. Antonio Lasorte157 Is there a non slip bathroom? Ist ein Bad im Zimmer? Y-a-t-il une salle de bains Tiene bano lhabitacion?

158 prof. Antonio Lasorte158 Would you prefer a bath or a shower? Mochten Sie eine Badewanne oder eine Dutsche? Préferéz-vous une bagnoire ou une douche? Prefiere bano o ducha?

159 prof. Antonio Lasorte159 Is breakfast included? Est-ce que le petit déjeuner est compris? Ist das Fruhstuck inbegriffen? El desayuno està incluido?

160 prof. Antonio Lasorte160 We have booked a room for tonight. Wir haben fur heute Nacht ein Zimmer bestellt Nous avons réservé une chambre pour cette nuit Tenemos una habitacion reservada para esta noche

161 prof. Antonio Lasorte161 What is your name? Wie ist Ihr Name, bitte? Quel est votre nom? Cual es su nombre?

162 prof. Antonio Lasorte162 Would you sign here, please? Wurden Sie bitte hier unterschreiben? Voulez-vous signer ici, sil vous plait? Corretto fin qui Firmen aquì, por favor

163 prof. Antonio Lasorte163 Can I have your passports, please? Konnte Sie mir bitte Ihre Passe geben? Puis-je avoir le passport, sil vous plait? Me permiten sus pasaportes, por favor

164 prof. Antonio Lasorte164 Heres your key. Hier ist Ihr Schlussel Voici votre clé Aquì està su llave

165 prof. Antonio Lasorte165 Hello, room service? Hallo, Zimmer Service Allo, le service-chambre Hola, servicio de habitaciones

166 prof. Antonio Lasorte166 Id like to order a sandwich, please. Ich mochte gerne ein sandwich bestellen Je vous commander un sandwich Quisiera un sandwich, por favor

167 prof. Antonio Lasorte167 Hello, reception. Allo, Rezeption? Allo, la réception? Hola, reception

168 prof. Antonio Lasorte168 The television isnt working. La télèvision ne functionne pas Der Fernseher funktioniert nicht La television no funciona

169 prof. Antonio Lasorte169 There arent any towels in the bathroom. Il ny a pas de serviettes dan la salle de bains Es sind keine Handtucher im Badezimmer No hay toallas en el bano

170 prof. Antonio Lasorte170 What is your room number? Welche Zimmernummer haben Sie? Quelle est le numéro de votre chambre? Cual es su numero de habitacion?

171 prof. Antonio Lasorte171 I will send someone immediately. Ich werde sofort jemanden schicken Je vous envoie quelquun immédiatament Mandarè alguien immediatamentef

172 prof. Antonio Lasorte172 Can you give me an outside line, please? Konnten Sie mir bitte eine Leitung nach aussen geben? Pouvez-vous me donner une ligne extérieure, sil vous plait? Puede darme una linea externa, por favor?

173 prof. Antonio Lasorte173 Are there any messages for me? Habe ich eine Nachricht erhalten? Y-a-t-il des messages pour moi? Hay recalos para mi?

174 prof. Antonio Lasorte174 Can you put me through to room 370, please? Konnten Sie mich bitte mit Zimmer 370 verbinden? Pouvez-vous me passer la chambre 370, sil vous plait?? Puede ponerme con la habitacion 370, por favor?

175 prof. Antonio Lasorte175 I would like to change rooms Ich mochte gerne das Zimmer wechseln Je voudrais changer de chambre Me gustarìa cambiar de habitaciòn

176 prof. Antonio Lasorte176 Can someone take my bags to my room? Konnten Sie meine Taschen in mein Zimmer bringen lassen? Quelquun pourrait-il porter mes bagages dans la chambre? Pueden llevar mis bolsas a la habitaciòn?

177 prof. Antonio Lasorte177 What time does the main door close? Um wie viel Uhr wird der Haupteingang geschlossen? A quelle heure fermez-vous la porte? A que hora cierra la entrada principal?

178 prof. Antonio Lasorte178 Do not disturb! Bitte nicht storen Ne pas déranger No molestar

179 prof. Antonio Lasorte179 Do you have a laundry service? Haben Sie eine Wascheservice? Avez-vous un service de blanchisserie? Tienen servicio de lavanderia?

180 prof. Antonio Lasorte180 Id like a wake-up call at 7.00 a.m. Ich mochte gerne um 7 Uhr telefonisch geweckt werden Je voudrais étre réveillé à sept heure Quisiera el despertador telefonico a las siete

181 prof. Antonio Lasorte181 What time do you serve dinner? Um wie viel Uhr wird das Abendessen serviert? A quelle heure servez-vous le diner? A que hora sirven la cena?

182 prof. Antonio Lasorte182 I dont know how to work the air- conditioning Ich weiss nicht wie.man die Klimanlage einschaltet Je ne sais pas faire marcher le climatiseur No sé hacer funcionar el airea condicionado

183 prof. Antonio Lasorte183 What time do we have to check out? Um wie viel Uhr mussen wir das Zimmer verlassen? A quelle heure devons-nous laisser la chambre? A que hora tenemos qe dejar el hotel?

184 prof. Antonio Lasorte184 Can you recommend a hotel in Paris? Konnen Sie mir ein Hotel in Paris empfehlen? Pouvez-vous me conseiller un hòtel à Paris? Puede recomandarme un hotel à Paris?

185 prof. Antonio Lasorte185 Cambiar soldi

186 prof. Antonio Lasorte186 What time does the bank open? Orario di apertura della banca Um wie viel Uhr offnet die Bank? A quel heure ouvre la banque? A que hora abre el banco?

187 prof. Antonio Lasorte187 Id like to change this travellers cheque Vorrei cambiare questo assegno Ich mochte gerne diese Travellerschecks tauschen? Je voudrais changer des chèques de voyage Quisiera cambiar estos cheques de viaje, por favor

188 prof. Antonio Lasorte188 Can I change these here? Posso cambiare questi? Puedo cambiar éstos aquì? Kann ich sie hier tauschen? Puis.je les changer ici?

189 prof. Antonio Lasorte189 Are you in the queue? Sei in coda? Stehen Sie an? Faites-vous la queue? Està usted en la cola?

190 prof. Antonio Lasorte190 Am I in the right queue? Sono nella coda giusta? Stehe ich in der richtigen Sclange an? Suis-je dans la bonne file? Stoy en la cola correcta?

191 prof. Antonio Lasorte191 Whats the change rate today? Tasso di cambio odierno? Wie ist heute der Wechselkurs? Quel est le taux de change aujourdhui? Qual es el cambio de hoy?

192 prof. Antonio Lasorte192 Have you got any identification on you? Hai qualche documento di identità? Konnen Sie sich ausweisen? Avez-vous une pièce didentité sur vous? Tiene alguna identificaciòn con usted?

193 prof. Antonio Lasorte193 Heres my passport Ecco il mio passaporto Hier ist mein Pass Voici mon passeport Aquì està mi pasaporte

194 prof. Antonio Lasorte194 How would you like your money? Come vorresti i soldi? Wie mochten Sie Ihr Geld? Comment voulez-vous largent? Como desea su dinero?

195 prof. Antonio Lasorte195 Can I have large notes, please? Posso avere banconote grosse? Konnte ich bitte grosse Scheine bekommen? Puis-je avoir de grosses coupures, sil vous plait? Puede darmelo en billetes grandes, por favor?

196 prof. Antonio Lasorte196 How much is the commission? Costo della commissione? A combien sélève la commission? Wie hoch ist die Gebuhr? Cuànto es la comisiòn?

197 prof. Antonio Lasorte197 Its 4 per cent 4% Es el 4% Elle est de 4% Sie betragt 4%

198 prof. Antonio Lasorte198 Theres no commision Nessuna commissione Wi r nehme keine Gebuhr Il ny a pas de commision No hay comisiòn

199 prof. Antonio Lasorte199 How much do you want to change? Quanto vuoi cambiare? Cuanto quiere cambiar? Wie viel mochten Sie umtauchen? Combien voulez-vous changer?

200 prof. Antonio Lasorte200 Whats the maximum per week? Massimo per settimana? Quel est le maximum par semaine? Wie viel kann ich maximal pro Woche umtauchen? Cual es la cantidad maxima que se puede cambiar por semana?

201 prof. Antonio Lasorte201 Could I borrow your pen, please? Potrei prendere in prestito la penna? Puedo tomar prestado un bolìgrafo, por favor? Pouvez-vous me preter un stylo, sil vous plait? Konnte ich mir bitte einen Stift ausleihen?

202 prof. Antonio Lasorte202 Whats todays date? la data di oggi? Der wievielte ist heute? Quel jour sommez-nous? Qué dia es hoy?

203 prof. Antonio Lasorte203 Have I filled up this cheque correctly? Ho compilato bene questo assegno? He llenado este cheque correctamente? Ai-je rempli le chèque correctement? Habe ich diesen Schenk vollstandig ausgefullt?

204 prof. Antonio Lasorte204 Can you sign here, please? Puoi firmare qui? Konnten Sie bitte hier unterschreiben? Pouez-vous signer ici? Puede firmar aqui por favor?

205 prof. Antonio Lasorte205 Oggetti smarriti

206 prof. Antonio Lasorte206 My luggage hasnt arrived Il mio bagaglio non è arrivato Mon bagage nest pas arrivé Mein Gepack ist nicht angekommen Mi equipaje no ha llegado

207 prof. Antonio Lasorte207 I left my briefcase on the bus Ho lasciato la mia valigetta sullautobus Ich habe meine Aktentasche im Bus liegen lassen Jai lassé mon porte- documents dans le bus He dejado mi maletìn en el autobùs

208 prof. Antonio Lasorte208 Can you look for it, please? Puoi cercarlo, per favore? Konnte Sie bitte nachsehen? Pouvez-vous voir si vous le trouvez, sil vous plait? Puede buscarla, por favor?

209 prof. Antonio Lasorte209 Its a soft suitcase E una valigia morbida Es ist ein Koffer aus welchem Material Cest une valise souple Es una maleta blanda

210 prof. Antonio Lasorte210 Its got wheels Ha le ruote Tiene ruedas Er hat Rollen Elle a des roues

211 prof. Antonio Lasorte211 Its about this long and this wide Er ist ungefahr so lang und so breit Elle fait à peu près ça de long et ça de large Es asì de larga y asì de ancha

212 prof. Antonio Lasorte212 Its rectangular E rettangolare Es ist rechteckig Elle est rectangulaire Es rectangular

213 prof. Antonio Lasorte213 Fare amicizia

214 prof. Antonio Lasorte214 Nice to meet you Schon Sie konnen zu lernen Ravie de vous rencontrer Encantado de conoscerle

215 prof. Antonio Lasorte215 How do you do? Qué tal? Comment ça va? Wie gehts?

216 prof. Antonio Lasorte216 How are you? Comment allez-vous? Wie gehts es Ihnen? Còmo està?

217 prof. Antonio Lasorte217 Im fine and you? Mir geht es gut und selbst? Bien et vous? Bien. Y usted?

218 prof. Antonio Lasorte218 This is a collegue Das ist ein Kollege Cest un collégue Este es un colega

219 prof. Antonio Lasorte219 My names………. Me llamo………. Je mappelle … Mein Name ist……

220 prof. Antonio Lasorte220 Whats your name? Comment vous appellez-vous? Còmo se llama? Wie heissen Sie?

221 prof. Antonio Lasorte221 Are you here on holiday? Etes-vous ici en vacances? Machen Sie Urlaub hier? Està de vacaciones?

222 prof. Antonio Lasorte222 Im here on business Ich bin geschaftlich hier Je suis ici pour affaires Estoy aquì por negocios

223 prof. Antonio Lasorte223 How about meeting for a drink? Et si nous prenions un verre ensamble? Wollen wir etwas zusammen drinken gehen? Qué le parece si tomamos una copa?

224 prof. Antonio Lasorte224 What about lunch sometime? Qué le parece si cenamos alguna vez? Wie ware mit einen Mittagessen? Et si nous dejeunions ensamble un de ces jours?

225 prof. Antonio Lasorte225 Do you fancy seeing a play? Cela vous dirait de voir une pièce de théatre? Haben Sie Lust, ins Theater zu gehen? Le gustarìa ver una comedia?

226 prof. Antonio Lasorte226 Thank you for having me Gracias por invitarme Merci de linvitation Danke fur die Einladung

227 prof. Antonio Lasorte227 Thank you for coming Merci detre venu Schon, das Sie gekommen sind Gracias por venir

228 prof. Antonio Lasorte228 Thank you for your company Gracias por su compania Merci pour votre compagnie Danke, dass Sie mir Gesellshaft geleiste haben

229 prof. Antonio Lasorte229 Ive really enjoyed it Es hat mir gut gefallen Me lo he pasado muy bien Je me suis vraiment amusé

230 prof. Antonio Lasorte230 See you again soon A bientot Bis bald Hasta pronto

231 prof. Antonio Lasorte231 fruttivendolo

232 prof. Antonio Lasorte232

233 prof. Antonio Lasorte233

234 prof. Antonio Lasorte234

235 prof. Antonio Lasorte235

236 prof. Antonio Lasorte236

237 prof. Antonio Lasorte237

238 prof. Antonio Lasorte238

239 prof. Antonio Lasorte239

240 prof. Antonio Lasorte240

241 prof. Antonio Lasorte241

242 prof. Antonio Lasorte242

243 prof. Antonio Lasorte243

244 prof. Antonio Lasorte244

245 prof. Antonio Lasorte245

246 prof. Antonio Lasorte246

247 prof. Antonio Lasorte247

248 prof. Antonio Lasorte248

249 prof. Antonio Lasorte249

250 prof. Antonio Lasorte250

251 prof. Antonio Lasorte251

252 prof. Antonio Lasorte252

253 prof. Antonio Lasorte253

254 prof. Antonio Lasorte254

255 prof. Antonio Lasorte255

256 prof. Antonio Lasorte256

257 prof. Antonio Lasorte257

258 prof. Antonio Lasorte258

259 prof. Antonio Lasorte259

260 prof. Antonio Lasorte260

261 prof. Antonio Lasorte261

262 prof. Antonio Lasorte262

263 prof. Antonio Lasorte263

264 prof. Antonio Lasorte264

265 prof. Antonio Lasorte265


Herunterladen ppt "Prof. Antonio Lasorte1 Passport 4 lingue Shopping Salute Farmacia Trasporti Viaggi Indicazioni stradali Hotel Oggetti smarriti Cambiar soldi Ristorante."

Ähnliche Präsentationen


Google-Anzeigen